Читать книгу "Любовь онлайн - Эйми Карсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, не взялся бы. Ни за что не взялся. – Несмотря на горькие слова, Томми начал улыбаться, и Мэт улыбнулся в ответ. – И приятно услышать, что все сложилось по-другому.
Мэт наконец выдохнул воздух и почувствовал облегчение.
– Ну, если мы все выяснили…
– Я не закончил, Мэт. Мне нужно, чтобы ты немного успокоился.
– Успокоился?
– Ты знаешь, что я имею в виду.
Под навесом стоял шум, и Мэту снова стало беспокойно. Он посмотрел на развлекающего гостей жонглера и пожалел, что не может прервать разговор с братом.
– Послушай, – сказал Томми, – я проходил через все это, день за днем. И я, и Пенни тоже. И да, – он откинул волосы со лба, – иногда терял все силы. Но теперь я завязал. – Он пристально посмотрел на Мэта. – Завязал окончательно.
Мэт заморгал от душевной боли. Он ненавидел слова, которые надо было произнести, даже после всего, что было. Он десять лет заботился о Томми, помогал ему одолеть врага, вцепившегося в него мертвой хваткой. И никогда раньше не говорил таких слов, потому что сентиментальность была бы сродни предательству. Но сейчас их требовалось сказать.
Завязал.
Сколько раз он уже это слышал?
Мэт выдавил из себя:
– Да, верю тебе, Томми. – Его сердце два раза кольнуло. – Но надолго ли?
Томми сам не замечал, как дрожит его лицо.
«Боже, Мэт. Ты настоящее чудовище».
– Хватит меня опекать, Мэт. Я больше не ребенок.
– Знаю, что не ребенок.
Томми продолжил, словно не слыша брата:
– Мы оба понимаем, что сегодняшним днем все не заканчивается. Я всегда буду висеть на волоске. Иногда мне бывает так тяжко, что хочется забиться в угол и кричать. – Томми пододвинулся ближе, и у Мэта от теснения в груди, казалось, вот-вот треснут ребра. – Я знаю, что ты очень хочешь раз и навсегда все решить. Ты видишь проблему, и первое твое побуждение – взяться за нее, быть жестким из лучших побуждений, и все такое. Но ты ничего не можешь сделать за меня. Здесь все зависит только от моих усилий.
– Может быть, и так. – Мэт со стуком поставил кубок на стол. – Но я займусь тобой вплотную, если ты опять сорвешься.
Займусь вплотную, то есть с головой уйду в заботы, когда каждый вечер руки опускаются от усталости и отчаяния. О чем шел весь этот разговор? Что он мог решить? Мэт уже десять лет решал проблемы Томми всеми возможными способами. И, поразмыслив, он пришел к выводу, что у него остался лишь один выход.
– Ладно, если ты со своим шафером поговорил, – Мэт мягко похлопал Томми по спине, – пойду попытаю счастья в метании топорика.
За последние десять лет Калли частенько одолевали сомнения – не обманывается ли она насчет своей жизни. Наконец ей пришло в голову, что давняя ошибка стала одновременно худшим и лучшим поворотом в ее судьбе.
Если бы тогда не прервалась ее учеба, она бы наверняка сейчас где-то на кого-то работала, потому что так было безопаснее, спокойнее. Но когда у нее не осталось выбора, и единственным вариантом стало – самой пробивать себе дорогу, – она именно так и поступила. И самые важные события в истории ее бизнеса разворачивались на ее глазах.
День свадьбы Паулсона-Смит начался так же восхитительно, как и предыдущий. Ветерок шевелил белые навесы на зеленом поле, контрастирующие с лазурно-голубым небом. Одетые в средневековые костюмы придворные дамы и принцессы стояли рядом с волшебниками и троллями. Серебристое шелковое платье невесты мерцало на ее стройной фигуре, отчего она походила на элегантную фею.
Красавица!
Толпа гостей выросла с нескольких десятков человек до нескольких сот онлайн-друзей и любителей игры. Всё снимали три телекамеры, и внимание общества превосходило самые смелые ожидания Калли. Благодаря Колину интервью дали Пенни и Томми, так что день обещал стать мощным толчком для развития бизнеса Калли.
А как же Мэт?
Несмотря на тысячу разных забот, Калли прикрывала глаза от солнца, чтобы посмотреть на Мэта и Пенни в коридоре из друзей. Одетые в доспехи рыцарей, они поднимали мечи, образующие арку перед роскошным балдахином. Эта картина заставляла сердце Калли счастливо биться. И не из-за успеха ее дела, просто ничего лучшего она в своей жизни не видела.
Она не могла оторвать глаз от Мэта в кольчуге. Незабываемое зрелище! Почему-то он не хотел стать ничьим рыцарем в сияющих доспехах, но, по мнению Калли, весьма на эту роль подходил. Улыбка на лице невесты и немного смущенный вид Мэта вызывали теснение в ее груди. Странное ощущение, названия которого она не знала.
Чувствуя себя последней дурой, Калли слегка усмехнулась и вытерла слезы в уголках глаз. Томми выглядел счастливым. Пенни вся лучилась от счастья. А сыгравший решающую роль в подготовке свадьбы Мэт казался растерянным, что только добавляло ему очарования. Он получил выволочку от брата и не вышел из игры, даже когда ситуация накалилась. И, каким бы глупым ни казалось ему происходящее, он делал все от него зависящее, чтобы выполнить пожелания брата и его невесты.
В груди Калли словно стрекотали веселые кузнечики, ей было уютно и тепло, причем не только благодаря яркому солнышку и столпившимся вокруг гостям.
Колин стоял по другую сторону коридора гостей. Он махнул рукой Калли и выразительно показал на свои часы. Утром они перекинулись парой слов и решили попозже обсудить, как лучше всего провести интервью сразу после торжественной церемонии. Попозже – то есть теперь уже двадцать минут назад.
Калли понимала, что ей пора уйти для встречи с прессой, но у нее как будто ноги к земле приросли. Она моргала, не отрывая взгляда от Мэта, потянувшегося поцеловать Пенни. Потом он шагнул вперед и остановился в шаге от Томми.
Теснение вокруг сердца усилилось. Калли попыталась ослабить его, похлопав себя по груди, но безуспешно, ведь ее как волной накрыло осознание важной и простой вещи.
Она любит его.
От этой потрясающей, восхитительной и в корне меняющей всю жизнь догадки ее ноги совсем одеревенели. Не помог ей сдвинуться с места и Колин, осторожно пробирающийся через толпу гостей, вытягивающих голову, чтобы увидеть жениха, невесту и шафера, которые шли под большим белым тентом над дощатой площадкой – ее соорудили в последние минуты из-за большого числа желающих увидеть церемонию.
Но Калли видела только Мэта, его кольчугу и брюки, сапоги и меч на поясе. Он с легкой улыбкой смотрел, как Томми взял Пенни за руку и подвел к священнику, наряженному – подумать только! – чародеем.
Вспыхнувшая любовь к человеку, жившему за тысячи миль от нее, пугала Калли сильнее, чем риск провалить важные телеинтервью.
Боже, что с ней происходит!
Ее мягко взяли за локоть, но она не шевельнулась, когда Колин зашептал ей в ухо:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь онлайн - Эйми Карсон», после закрытия браузера.