Читать книгу "Охота на Лис - Марк Адамов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Верно, — Силант кивнул. — Я помогу Крысолову уйти. Но не тебе. Ты — сам за себя.
С небывалым проворством мастер ключей захлопнул дверь камеры и шустро провернул её замок. Варион так и замер перед выросшей преградой, не в силах сдвинуться.
— Ты… Сука, — только и выдавил он, пока ярость не вернула ему силы. — Силант! Скотина, я убью тебя! Не трожь его!
— Не волнуйся, — донёсся голос старика. — Обещаю, что твой друг покинет эти стены в целости и невредимости. Но ты должен за всё ответить. Не волнуйся, Химера. Скоро командующий выломает дверь и всё очень быстро закончится. Прощай.
— Ладаим! — кричал Лис в глухую дверь. Он начинал догадываться, что его ждёт. — Яблони, Ладаим! Давай, как в Яблонях!
Разум Вариона сдался. Он попросту не понимал, что происходило в стенах треклятого Бастиона. Лёгкий хлопок возвестил об уходе Силанта, и, судя по всему, Крысолов ушёл вместе с ним. Химера мог лишь гадать, куда мастер ключей утащил тивалийца.
Он пытался совладать с дверью, но увесистый клинок гвардейца не мог пролезть в щель между ней и косяком. Варион попытался выбить преграду, но быстро понял, что скорее сломает ногу. Он отбросил меч, положил факел у своих ног, а сам уселся спиной к холодной стене.
Долго ждать не пришлось. После череды громогласных ударов гвардейцы сломили барьер между ними и тюрьмой. Судя по гулу голосов и топоту многочисленных сапог, с десяток солдат проникли в темницу. Они носились меж открытых камер и ругались во весь голос. Пытались догадаться, что же здесь произошло. Искали узников и пропавшего Силанта, но нашли лишь Химеру в ловушке мастера ключей.
— Так-так-так, — кто-то просунул нос сквозь узкое решётчатое окно. — А ты ещё кто? Не тот ли самозванец, который накидал пыли в глаза Лейму?
Варион молча смотрел на неприступную дверь, не желая торопить свою судьбу.
— Кажется, ребята нашли во дворе Силанта, — продолжил голос по ту сторону. — Можешь не разговаривать со мной. Сейчас мы всё узнаем, а остальное решит суд. Уже очень-очень скоро.
Глава 10. Пред судом вашим и Далёкой Звезды
В мгновение ока Химера из освободителя стал пленником. Он сразу понимал, что выйти из замка будет гораздо сложнее, чем проникнуть в него. Но к трудностям Лис был готов. Правда, его понимание трудностей не включало в себя дверь темницы, куда он проник, по сути-то, добровольно. Доверился мастеру ключей. Ехидному старику, чьё лицо уже не мог и вспомнить.
И даже теперь Варион не потерял надежду. Его вера в успех изначально была призрачной, но теперь он понимал, что близится к безумию. Судьба избавила Лиса от целой череды бесславных смертей, что поджидали на каждом шагу с прошлой осени. Касилиам Броспего не казнил обидчика своей дочери на месте. Альхиор и соратники Калача не сумели расправиться с ним в поместье Яголл. Он пережил и засаду Сойки в Баланоше, и падение Лисьего Приюта, и даже последнюю западню тёмного мага. А ведь были ещё и Верные. В конце концов, и Химеру-старшего он убил в честном поединке. Не погибать же теперь в очередной темнице. К тому же, в тюрьме он уже бывал и успешно выбрался, пусть и не без помощи ныне почившего Кранца. Оставалось верить, что затуманенный рассудок Ладаима успел уловить его последние слова. Яблони…
— Ну что, сучонок? — раздался скрежет железа и дверь камеры отворилась. — Поговорил я с Силантом, а теперь побеседуем с тобой.
Командующий Клемен вошёл в камеру лишь после того, как двое гвардейцев отогнали Химеру от входа выставленными клинками. Ещё четверо солдат ворвались следом. Уложив Лиса чередой крепких ударов по рёбрам и голове, они забрали его меч и обыскали. Оба спрятанных под бронёй ножа отправились в руки гвардейцев.
— У меня для тебя так много вопросов… — протяжно начал Клемен, а закончил хлёсткой пощёчиной. — И так мало времени.
— Отчего же? — спросил Варион, сплюнув кровавый комок ему под ноги. — Можем болтать хоть до Последнего Звездопада.
— Я не болтать с тобой хочу, — новый удар командующего пришёлся куда-то в живот. — Ты убил моего брата по оружию. Ты врал в лицо священной гвардии Басселя. Ты ворвался в святую святых нашего герцогства. И ты посмел надеть форму тех, кто поклялся защищать этот город от такого отребья. От тебя.
— Достойный список, не находишь? — Химера улыбнулся залитыми кровью губами. — Продолжай.
— О, я хочу продолжить, поверь, — клешня Клемена стиснула клок Лисьих волос. Варион зашипел. — Я бы хотел привязать тебя к столу, вставить иглы под твои грязные ногти и медленно залить тебе в глотку горячий воск. Перед этим, я бы занялся твоими глазами. Но вырезал бы только один, чтобы другой видел, что я с тобой сделаю.
— Хорош, командир, у него же сейчас встанет, — рассмеялся один из солдат за спиной Клемена.
— То, что встанет, я отрежу первым…
— Он прав, командир, — сказал Химера. — Хватит. Хочешь резать, колоть и заливать воск — делай, а не болтай. Ты же командующий гвардии, эгида Басселя. А эти устрашающие речи оставь бандитам из Собачей Ямы.
Кто-то из гвардейцев рассмеялся под шлемом, раздался шёпот, но все тут же притихли, стоило Клемену развернуться.
Лисы всегда уважали командующего, как и его войско. По юной поре даже Варион втихую восхищался гвардией. Он не думал, что всё так закончится.
— На твоё счастье, не только я успел поговорить с Силантом, — Клемен выдохнул и обрёл немного хвалёной стати.
— Интересно, что он такого рассказал, — ответил Варион.
— Не так важно «что», как то, кому он рассказал, — командующий сделал три шага назад и прочистил горло. — Бандит из Лис! В свете Далёкой Звезды ты предстанешь пред высшим судом её людской воли. Клянёшься ли ты говорить лишь правду перед лицом её правосудия и с достоинством принять её вердикт?
— Чего? — не понял Химера.
— Ты должен сказать «клянусь», — шикнул Клемен сквозь зубы.
— Такие правила, — добавил один из гвардейцев.
— Клянусь, — Химера выдохнул. — Отправьте меня на Далёкую Звезду.
Именно это гвардейцы и сделали. Без лишней осторожности двое солдат схватили Вариона, а остальные стянули с него краденные доспехи. Каждым своим действием они словно старались причинить Лису боль. Безжалостно сорванные сапоги оставили раны на его лодыжках, а жёсткие грани панциря успели зацепиться за его подбородок, нос и даже уши, заодно отбив оба локтя. Видимо решив, что этого недостаточно, один из солдат завершил раздевание пинком по колену Химеры.
Гвардейцы раздели пленника догола и выдали ему колкую шерстяную робу с парой неприлично тесных сапог. Клемен
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Охота на Лис - Марк Адамов», после закрытия браузера.