Читать книгу "Талисман любви - Джуд Деверо"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все это время Колин тщательно следил, чтобы Джемма не поднимала ничего тяжелее стопки писем.
В полдень они решили сделать перерыв, чтобы поесть.
Сейчас Джемма смотрела на него сверху вниз, потому что она стояла, а он сидел на полу.
— Вам незачем весь день возиться со мной. Думаю, что вашим родным хотелось бы, чтобы вы и для них выкроили время.
— Вообще-то я здесь не только по своей инициативе. Мама велела мне за вами присмотреть и помочь чем смогу. Я думаю, она тревожится из-за вашей травмы.
— Как мило с ее стороны. — Джемма взяла тарелку из его рук и понесла ее на кухню вместе со своей. Поместив их в посудомоечную машину, она сделала несколько глубоких вдохов и выдохов. В ней боролись два существа: одно мечтало о том, чтобы Колин поскорее ушел и оставил ее одну, но другое, чей голос был куда сильнее, не желало, чтобы он вообще отсюда уходил. Весь прошлый вечер и все сегодняшнее утро они очень плодотворно обменивались идеями.
В основном, конечно, говорила она, а он слушал. Разбирая коробки, сундуки и мешки, проводя первую черновую сортировку, они говорили о диссертации Джеммы. Он хотел знать, что ее интересует. Какая историческая эпоха вызывала наибольший интерес? Какие именно исторические загадки мечтает она разгадать? Мечтает ли найти что-то такое, что перевернуло бы современные представления о том или ином историческом событии?
— Вы знаете, не правда ли, что первое правило касательно диссертаций гласит, что никто, кроме вашего научного руководителя, не станет ее читать?
— Если вам удастся раскопать что-то действительно интересное, относящееся к восемнадцатому веку, Люк напишет об этом в одной из своих книг и миллион читателей, а то и больше, прочтут ее, — сказал Колин.
— Если я это сделаю, как вы думаете, он напишет мне рекомендацию и поможет найти хорошую работу?
— Определенно, — сказал Колин. — Люк знает кое-кого в университете Уильяма и Мэри. — Колин посмотрел на нее, и по этому взгляду Джемма поняла, что он спрашивает, устроит ли ее работа в этом учебном заведении.
Выглядело это так, словно он спрашивал, хотелось бы ей поселиться в Эдилине навсегда. Джемма почувствовала, как кровь прилила к лицу. Ей пришлось отвернуться. Надо было срочно брать себя в руки.
Наконец она сказала:
— Этот университет имеет прекрасную репутацию, и я сочла бы за честь там работать.
Колин ничего не сказал, но то, как он улыбнулся, заставило ее сердце подскочить до самого горла.
После ленча они еще немного поработали вместе. Джемма и дальше с удовольствием бы работала в библиотеке, сидя на полу, но Колин настоял, чтобы они перебрались в гостиную. Колин оккупировал диван, а Джемма устроилась в большом кресле, и оба погрузились в чтение.
Они читали молча час, второй, но Джемма поймала себя на том, что не может сосредоточиться. Она то и дело поглядывала на Колина, на его большое тело, распростертое на диване. Одна нога у него свесилась на пол. В холодильнике была бутылка вина, и она подумала, не предложить ли ему открыть ее. Что будет потом… Ну, она бы оставила это на усмотрение судьбы.
В четыре часа Колин встал и потянулся, и Джемма почувствовала, как заухало ее сердце.
— Мне надо в спортзал, — сказал он. — Для меня столько сидеть — это перебор. Я бы пригласил вас поехать со мной, но с вашими швами пока нельзя.
Джемма подумала, что и ей отнюдь не помешало бы провести час на «бегущей дорожке», сорок пять минут в боксерских перчатках и закончить все ледяным душем.
— Послушайте, — сказал он, — я хочу, чтобы вы сегодня пораньше легли спать. Вам надо выздороветь, а для этого организму необходим отдых. Обещаете?
— Да, — ответила Джемма.
— Если я вам понадоблюсь, у вас есть номер моего мобильного, а номер Майка я записал на листке бумаги и оставил на столе в библиотеке.
— Детектива Майка? Того, что живет в Форт-Лодердейле?
— Он сейчас здесь, в Эдилине, и поможет вам, если вдруг возникнут проблемы, — сказал Колин. — Кстати, Майк переоборудовал под тренажерный зал магазин одежды в центре города, тот, что раньше принадлежал его жене. Он превратил его в некий закрытый клуб, куда ходят только по приглашению, и женщин у нас там бывает не много. Но, с другой стороны, Майк сам их распугивает.
— И каким образом он это делает?
— Пожалуй, я не стану лишать Майка удовольствия продемонстрировать свои методы наглядно. — Колин направился к двери, но вдруг остановился в нерешительности. — Ничего, что вы останетесь одна? Справитесь?
— Отлично справлюсь.
— Ладно, — сказал он наконец, затем шагнул к ней, словно хотел обнять ее или поцеловать на прощание.
Джемма знала, что этого выдержать не сможет. Она отступила, и момент оказался упущен.
Когда он ушел, она не знала, то ли вздохнуть с облегчением, то ли рвать на себе волосы от горя.
— Он принадлежит другой, — громко сказала она себе и немедленно вернулась к работе.
Теперь, когда Колина не было рядом и некому было следить, чтобы она лишний раз не напрягалась, Джемма смогла сосредоточиться на работе. Как оказалось, в свое время некая «трудолюбивая» личность «привела в порядок» документы. К несчастью, этот человек не отличался научно-историческим складом мысли, и потому сложил все документы по размеру. Маленькие документы, датированные 1620 годом, лежали в одной коробке с маленькими документами, датированными 1934-м. И это приводило Джемму в бешенство.
Первое, что она сделала, — это сняла с полок все, что находилось в библиотеке и кладовой. Как только полки в обеих комнатах были расчищены, Джемма мысленно принялась делить пространство на секции в соответствии с хронологией документов. Осталось лишь сделать цветные карточки-закладки — по одной на каждое десятилетие. По мере высвобождения содержимого контейнеров, она расставляла документы согласно их датировке. Как только все документы будут рассортированы, она поместит их в специальные контейнеры для архивирования, в которых не содержится кислот, способных испортить бумагу.
Джемма продолжала работать до тех пор, пока от голода не начало урчать в животе. Наскоро перекусив и мысленно поблагодарив Рейчел за предусмотрительность и щедрость, вернулась к работе. Когда стемнело, Джемма зажгла весь свет в доме и принялась относить опустевшие контейнеры в гараж, в котором теперь освободилось место.
Она упала на кровать в час ночи, проснулась в шесть и тут же принялась за работу. Дни напролет она просматривала документы и складывала на полки. В гараже осталось несколько ящиков с бухгалтерскими книгами, которые можно было оттуда увезти и отправить на хранение в другое место, но все, что было в доме, она сумела рассортировать.
Закончив расчистку авгиевых конюшен, Джемма по Интернету заказала специальные контейнеры для архивов, после чего откинулась на спинку кресла и обвела взглядом комнату. Если бы Колин был здесь, она бы открыла бутылку вина, хранящуюся в холодильнике, и отпраздновала бы окончание первого этапа проекта. Но его с ней не было. Вообще-то она не видела его и не получала от него никаких вестей вот уже несколько дней.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Талисман любви - Джуд Деверо», после закрытия браузера.