Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Все его милые девочки - Чарли Кокс

Читать книгу "Все его милые девочки - Чарли Кокс"

85
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 84
Перейти на страницу:
вдруг, помимо воли, он ярко вспомнил свой первый раз.

Готовый к переменам, он решил покинуть болотистый, влажный, кишащий комарами Средний Запад. Не зная точно, куда отправиться, он просто ехал вперед, останавливаясь в тех местах, которые привлекали его внимание. В одну из таких остановок он увидел ее. Она прошла мимо со своими сверкающими браслетами и длинными светлыми волосами, разлетающимися за спиной, и какая-то искра промелькнула у него внутри – вспыхнула и погасла.

Он подошел и заговорил с ней, а потом впал в ярость, когда она его проигнорировала, как будто вежливость была для нее пустым звуком. Не задумываясь, он схватил ее, ткнув пальцем в бок, как пистолетом, и потащил за собой. Она с трудом вдохнула и открыла рот, чтобы закричать, а он стиснул ее сильнее и прошептал: «Один звук, и я расстреляю тебя прямо тут, на тротуаре!»

Он сам не знал, что с ним происходит; понимал только, что надо преподать ей урок за то, что вела себя так, будто его не существует. Но когда они оказались возле его машины, он заколебался. Он не мог просто затолкать ее на заднее сиденье, и у него не было веревки, чтобы ее связать. К тому же это выглядело бы подозрительно. Колебания дорого ему обошлись, потому что она начала кричать и отбиваться и даже поцарапала ему щеку.

Испуганный, застигнутый врасплох, он ударил ее так, что она осела на землю и ее голова громко стукнулась об асфальт. Он бросил ее там и помчался прочь, с колотящимся сердцем, и ехал до самого Тихераса в Нью-Мексико, где ему пришлось остановиться, чтобы заправить машину и купить еды. Что-то в этой деревушке ему понравилось, и он, немного осмотревшись, понял, что его бегство окончено.

Прошло несколько недель, и он перестал беспокоиться о той девушке и о том, что его поймают.

Он нашел себе работу в магазине кормов для скота в каньоне, и на свою зарплату, вместе с деньгами, доставшимися ему от человека, который его вырастил, купил себе участок и построил дом.

Вскоре после переезда он встретился со своей второй жертвой. Она привлекла его внимание так же неожиданно, как первая, но на этот раз он тщательно спланировал нападение. По вторникам в магазине обычно было пусто, и он сам предложил оставаться до конца и запирать замки. И вот, перед самым закрытием, она вошла в двери.

Она не поняла, что ударило ее по голове.

Каждую ночь он спускался в подвал и рассказывал ей, как идет расследование, наблюдая за ужасом в ее глазах. Он наслаждался своей властью – тем более что тайна ее исчезновения так и осталась нераскрытой – во многом благодаря тому, что в деревушке Тихерас с ее немногочисленным населением не было камер наблюдения. А магазин кормов был небольшим семейным предприятием, существовавшим уже шесть десятков лет, и никто там не видел необходимости шпионить за служащими и покупателями. Поэтому достаточно было заявить, что она не приходила в тот вечер, и полиция сняла с него подозрения и решила, что с ней случилось что-то по пути.

В конце концов, рассерженный тем, что она отказывалась вести себя, как ему хотелось, он ее убил.

Теперь он стал разумнее, поэтому, хоть Калли и была виновата, признавал ошибку за собой. Однако вероятность разоблачения была крайне мала, и размышлять о нем не имело смысла. Надо было просто смотреть новости, чтобы оставаться в курсе событий.

Глава 22

Пятница, 29 марта

Алисса нажала на кнопку будильника, чтобы тот наконец замолчал. Назойливый звук не прекращался, и она приоткрыла один глаз. Экран мобильного телефона показывал входящий звонок. Так вот почему не выключается сигнал – это телефон звонит! Алисса проверила время: 5:37 утра. Она вернулась из госпиталя всего два часа назад, а поспала полтора.

Звонок прекратился, прежде чем она успела ответить, поэтому Алисса упала обратно на подушки. Брок обвил ее руками и притянул к своей груди.

– Кто это? – сонно пробормотал он.

Она хотела уже сказать, что не знает, но тут звонок раздался снова.

– Не отвечай, – прошептал муж.

– Нельзя. Вдруг что-нибудь важное, – ответила Алисса, заставив себя опустить ноги на пол и сесть.

– Алло! – сказала она, подавив зевок и потирая одной рукой глаза.

– Детектив Уайетт? – Голос на другом конце казался измученным, но знакомым.

Она поднялась и отошла от кровати.

– Да, это я. Кто звонит?

– Детектив, это доктор Оума. Из пресвитерианского госпиталя Раст. Боюсь, у меня для вас плохие новости. Калли Маккормик скончалась сегодня утром, через час после того, как вы с напарником уехали. Муж был с ней, что немного утешает. Он до сих пор здесь. Когда я спросила его, кому позвонить, он не ответил, поэтому сообщаю вам как главе расследования.

Алиссу охватил гнев от несправедливости этого мира. Она прикрыла за собой дверь спальни, чтобы не побеспокоить Брока.

– Знаю, вы говорили, что это вероятно, почти неизбежно, но я надеялась, что вы ошибаетесь, раз уж она пережила то, что с ней сделали…

– Мы все надеялись. Тем не менее травмы оказались несовместимы с жизнью, и у нее открылось внутреннее кровотечение. В сочетании с мидазоламом, который обнаружили у нее в крови, шансов практически не оставалось.

– Мид… как вы сказали?

– Мидазолам. Это мощный препарат, который обычно используют при наркозе. Мы узнали о нем, когда пришли анализы из лаборатории. Честно говоря, с учетом количества, которое она получила, детектив, удивительно, что ее вообще доставили к нам живой.

– А откуда преступник мог получить такое лекарство, доктор?

– Думаю, это предстоит выяснить вам с вашим напарником. – В трубке раздался тяжелый вздох. – Но я вам вот что скажу: в интернете, особенно в даркнете, можно раздобыть все что угодно и узнать о чем угодно, причем не прикладывая никаких усилий.

В этом она была права.

– Спасибо, что позвонили, доктор. Я уже одеваюсь и немедленно выезжаю к вам. И еще одно: вы не подскажете, когда состоится аутопсия?

– Ах да, теперь об этом. Муж сильно возражал – говорил, она и так настрадалась. Но я объяснила, зачем нужно вскрытие, что его жена умерла от жестокого нападения и что полиции необходимо собрать все сведения, чтобы поскорей поймать того, кто сделал это с ней. Он по-прежнему недоволен, но все-таки согласился. Сказал, что понимает.

Алисса вздохнула, чувствуя, как снова подступает головная боль.

– Ладно, спасибо в любом случае.

– Не за что. Если я вам понадоблюсь, попросите, чтобы меня вызвали по пейджеру, когда будете в госпитале. Я задержусь тут еще на

1 ... 30 31 32 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все его милые девочки - Чарли Кокс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Все его милые девочки - Чарли Кокс"