Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Скарабей в наследство - Анна Одувалова

Читать книгу "Скарабей в наследство - Анна Одувалова"

1 309
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 68
Перейти на страницу:

— Это еще не все? — с ужасом прошептала Кейтлин, разглядев до боли знакомые стены коридора. Иллюминатской символики видно не было — только старые, отполированные водой неровные камни, покрытые непонятной светящейся плесенью. Лицо Даниэля в зеленовато-голубом свете приняло неестественный трупный оттенок, и девушка скривилась, посмотрев на него.

— Сама, думаешь, выглядишь лучше? — ворчливо отозвался парень, словно разгадав мысли‚ и брезгливо утерся мокрым рукавом рубашки, размазав грязь по лицу. Кейтлин не хотела даже думать, на что она сейчас похожа. — Я рад, что в этот раз у нас обошлось без смерти, — признался он и притянул девушку к себе, обнимая.

— Я тоже, — устало отозвалась Кейтлин и уткнулась носом ему в плечо. Длинные юбки намокли и стали тяжелыми, ноги замерзли, и девушка скоро начала стучать зубами.

— Ты как? В порядке? — в голосе молодого человека звучала забота, от которой становилось тепло внутри. — Вон, смотри, там небольшой уступ над водой, если сумеешь добраться, можем чуть-чуть передохнуть.

— Попробую.

Кейтлин, продираясь через болотную жижу, дошла до уступа и с помощью Даниэля, пыхтя, вскарабкалась на неровные грязные камни. Присев на плоский валун, девушка немного расслабилась. Пусть все еще было холодно и некомфортно, но зато не нужно никуда идти и ни от кого бежать.

— С тобой, правда, все хорошо? Ты не пострадала? — Даниэль присел рядом, стащил грязную рубашку через голову и, отжав, натянул снова. Белый шелк превратился в мятую тряпку. Такой Лиз не рискнула бы даже мыть полы.

— Если и пострадала, то только психологически, — пожала плечами девушка. — За мной не каждый день бегают мертвецы.

— За мной тоже нечасто, — усмехнулся Даниэль.

— Но‚ значит, все же бегали?

— Очень давно, — признался молодой человек. — Мне тогда только исполнилось четырнадцать. Джон взял меня с собой в Румынию, там, в небольшой деревушке, давно ходили слухи о вампирах. Джон никогда в них не верил. В артефакты, магию, алхимию — да, а вот в вампиров — нет. Он поехал в это путешествие для того, чтобы развенчать миф.

— У него получилось? — с замиранием сердца спросила Кейтлин, забывая про то, что замерзла и устала. Занимательные сказки она готова была слушать дни напролет.

— Отчасти. Вампиров мы там, конечно, не нашли, но обнаружили нечто другое. Один старый некромант проклял местное кладбище. Это случилось давно, около столетия назад, но с тех пор в окрестностях деревеньки периодически появлялись неупокоенные мертвецы. Они никому особо не вредили, но наводили на местных крестьян ужас.

— Как те, которые гонялись за нами?

— Да, вот тогда мы с Джоном вволю набегались по окрестностям. Это первый и последний раз, когда я видел в его глазах настоящее удивление. Мы ожидали чего угодно, больше всего, конечно, очередной артефакт, умело создающий иллюзии, но столкнуться с ожившими мертвецами? Нет, это было слишком даже для повидавшего многое Джона. Потом мне приходилось сталкиваться с умертвиями еще несколько раз, но тот, первый, я запомнил навсегда.

— А я запомню навсегда наше сегодняшнее приключение. Ты знаешь, я бы никогда не поверила ни во что подобное, если бы не видела своими глазами.

— В мире очень много такого, во что можно поверить, лишь увидев. Тайны притягивают, разгадав хоть одну, хочется познать еще и еще. У тебя будет возможность в этом убедиться, если ты, конечно, захочешь.

— Пока даже не знаю, — усмехнулась Кейтлин. — В любом случае, чтобы что-то решать, нужно пережить хотя бы это приключение.

— Все будет хорошо, не бойся. Поверь мне, — Даниэль улыбнулся так обаятельно, что Кейтлин засмотрелась на его высокие скулы и неожиданно появившиеся ямочки на щеках. Он стал даже выглядеть моложе и задорнее.

— Я бы с удовольствием поверила, — вздохнула девушка и, чтобы отвлечься, предложила: — Расскажи, как вы поступили с тем кладбищем? Оставили все как есть и смотались?

— Нет, конечно. Нам стало жалко людей. Мы изучили все местные записи, расспросили старожилов, потом нашли в лесу могилу некроманта и сожгли тело. Именно его злобный дух обитал на кладбище и повелевал усопшими. Предав тело огню, мы освободили черную душу и изгнали ее из нашего мира. Правда, думаю, Джон все же не удержался и успел что-то прихватить из могилы некроманта, что-то, что позволило сохранить проклятье в законсервированном виде.

— Именно поэтому ожили мертвецы из гробницы?

— Это всего лишь домыслы, но определенную основу они под собой имеют. Такое поведение вполне в духе отчима.

— Как ты думаешь, мы сумеем отсюда выбраться? — снова посерьезнела Кейтлин.

— Должны.

— А каким образом? Мы ходим по кругу, раз за разом попадая во все более сложные и непонятные ситуации, но не продвинулись ни на йоту. Рано или поздно мы выдохнемся, проголодаемся или окончательно околеем. Мы же не можем бродить здесь до бесконечности.

— Нужно разгадать замысел Джона.

— Выполнить все его задания?

— Возможно.

— И что здесь? В первый раз был артефакт, кстати, я его потеряла, — буднично отозвалась Кейтлин, словно речь шла не о редком черном алмазе, а об обычной никому не нужной безделушке.

— Кому-то не повезет, ты будешь расточительной женой, — безразлично отозвался Даниэль. — Это была уникальная драгоценность. Я знаю нескольких человек, готовых убить, лишь бы обладать ею.

— Да? — немного обеспокоенно отозвалась девушка, но потом пожала плечами. — Он все равно принадлежал тебе.

— То есть мои вещи терять можно?

— Не так обидно, как свои, — парировала Кейтлин, чувствуя, что ей стало чуть лучше. — Так все же, что нужно сделать здесь? В первый раз необходимо было найти артефакт, во второй потайную дверь. Что сейчас?

— Не знаю, пока все задания объединяет одно.

— Что?

— Все заканчивается в зале. Дойдем дотуда и поймем.

— Тогда, думаю, не стоит тут рассиживаться, — Кейтлин сделала над собой усилие, чтобы подняться. Она очень устала и мечтала не прыгать в грязную, мутную воду, а открыть глаза и очутиться в своей удобной и мягкой постельке. Но мечтам сейчас не суждено было сбыться. Пришлось спускаться в воду и, стараясь не потерять равновесие, плестись вслед за Даниэлем. Идти по пояс в воде было сложно, Кейтлин придерживалась рукой за скользкие камни, чтобы не упасть.

— Тебе не кажется, что коридор стал длиннее? — поинтересовалась девушка, в сотый раз приглаживая растрепавшиеся волосы. Мокрые пряди сосульками спадали на лицо и прилипали к шее.

— Вероятно, ты просто устала‚ — хрипло отозвался Даниэль и обеспокоенно добавил: — Вода прибывает. Мне это очень не нравится.

— Как? — испугалась девушка и с ужасом поняла, что молодой человек прав. Если сначала вода едва достигала талии, то сейчас поднялась выше и медленно ползла к груди.

1 ... 30 31 32 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скарабей в наследство - Анна Одувалова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Скарабей в наследство - Анна Одувалова"