Читать книгу "Еще один шанс - Сюзанна Кэри"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вместо этого она позвонила в одно из окружных ведомств и поинтересовалась у секретаря из Управления по строительству и планированию, идет ли еще заседание. Получив утвердительный ответ, она с некоторым волнением решила ехать. Даже если Дейл уже закончил свои дела, он мог не сразу отправиться домой, пыталась убедить она себя. Он мог прежде заехать к себе на работу. Или зайти куда-нибудь выпить. Судя по тому, что она слышала, вернувшись во Флагстафф, он серьезно злоупотребляет спиртным.
Она даже не вспомнила о своей беременности, казавшейся ей нереальной, несмотря на все заверения гинеколога. Ей просто не пришло в голову, что она подвергает смертельной опасности зарождавшуюся в ней жизнь.
Сжигая колесами асфальт в надежде не допустить, чтобы Кира одна отправилась в дом Дейла, Дэвид испытал настоящее отчаяние, застряв в автомобильной пробке, создавшейся из-за дорожного происшествия на автомагистрали между штатами. Он явно не успевал к назначенному времени и, зная Киру, понимал, что она поедет без него.
Тут как раз пробка рассосалась, и движение вошло в нормальный ритм. Дэвид на всех парах рванул к бару Молли.
Будучи холостяком, Дейл жил один в доме, стоявшем на довольно лесистом участке в несколько акров, примыкающем к огороженной территории, где хранилось оборудование фамильной строительной фирмы. Передав ему дела, родители ушли на пенсию и переехали в новую резиденцию типа ранчо неподалеку от загородного клуба. Его пикапа нигде не было видно.
Хотя входная дверь оказалась заперта, ключ был именно там, где Кира ожидала его найти, — под перевернутым глиняным цветочным горшком, наполовину задвинутым под крыльцо. Она вошла. Внутри стояла духота, занавески и мягкие стулья издавали неприятный запах мужского пота.
Кира подумала, что поиски орудия убийства, которое Дейл наверняка спрятал, если оно еще было у него, могли занять несколько часов. Не зная точно, каким запасом времени располагает, она решила сначала найти дневники.
Это удалось почти сразу. Собрание разномастных блокнотов на пружинках было удобно выставлено на самом виду, теснясь на нескольких пыльных полках в бывшей спальне, которую он приспособил под кабинет.
К сожалению, хотя на обложках чернилами были нацарапаны даты, блокноты располагались не в хронологическом порядке. Лихорадочно копаясь в них и краем уха прислушиваясь к звукам за окнами, она никак не могла найти блокнот, относящийся ко времени смерти Бена.
Приехав на заставленную пикапами стоянку у заведения Молли, Дэвид увидел, что Киры уже нет. Короткий телефонный звонок в Управление по строительству и планированию лишь усилил его беспокойство. Заседание Плановой комиссии закончилось пять минут назад. Если только Дейл не задержится в одном из своих любимых питейных заведений, то, скорее всего, поедет прямо домой. По словам его бывшего прораба, сейчас не ведется строительных работ, требующих его обязательного присутствия.
Несмотря на беспечное предположение Киры, что она услышит его приближение, существовала слишком большая вероятность, что Дейл застанет ее врасплох за копанием в его вещах. Мне необходимо попасть к ней… немедленно! — думал он. Пока не поздно.
В доме Дейла Кира все еще просматривала дневники, когда услышала снаружи хруст гравия. Страх холодком пробежал по спине. Возможно, это вернулся Дейл, заметил около своего дома «чероки» и тихо подошел, чтобы заглянуть в окно. Если у него нечиста совесть, что было весьма вероятно, то ее присутствие в доме могло вызвать у него беспокойство.
С бешено бьющимся сердцем она успела выскочить в гостиную за секунду до того, как открылась входная дверь. К ее облегчению, это оказался Дэвид.
Бросившись в его объятия, Кира тут же смущенно отодвинулась.
— Я решила, что это возвращается Дейл, — выдохнула она. — Ты никак не мог попасть сюда пешком. Где твой пикап? Я не слышала, как ты подъехал.
Дэвид не являлся другом семьи Каргиллов, и его присутствие здесь, в гостиной Дейла, явно было бы расценено как взлом и вторжение. Однако от радости, что он нашел Киру в безопасности, все подобные соображения отошли на задний план.
— Мой пикап отказался заводиться на стоянке у бара Молли, — сказал он.
— Тогда… как же ты сюда попал?
— Я проголосовал, и сам демон скорости в обличье какого-то водителя-любителя сжалился надо мной. Ты уже нашла что-нибудь?
Кира с сожалением покачала головой.
— Я просмотрела все дневники в его кабинете. Того, предположительно с информацией об убийстве Бена, нигде нет.
— Заседание Плановой комиссии закончилось… — Дэвид взглянул на часы, — десять минут назад. Если даже Дейлу пришлось пробыть до конца, у нас остается в лучшем случае еще минут десять.
По спине у нее пробежала легкая дрожь.
— Если только он не задержится, чтобы обработать какого-нибудь чиновника, — оживленно произнесла она, — или не остановится выпить пару кружек пива. Я еще не заглядывала в его стол. Может быть, дневник хранится именно там.
Быстрый обыск ящиков стола Дейла ничего не дал.
— Если он описал убийство в таком вот блокноте, то, скорее всего, сжег его, — размышлял Дэвид, стирая носовым платком отпечатки своих пальцев. — Или где-то спрятал.
Кира задумалась.
— А может, и нет, — медленно произнесла она. — Если бы я вела дневник, то записывала бы события дня перед самым сном. Давай-ка проверим его спальню.
Они довольно легко обнаружили дневник, который искали, в тумбочке Дейла. Затаив дыхание, быстро перелистывая страницы, они нашли искомую запись.
«Очень жаль, что те, кто считает меня незадачливым, слабоумным выродком, неспособным удержать на плаву семейную строительную фирму, не видели, как сегодня я ухватил свой шанс избавиться от Бена Мононга. Благодаря моей смелости и сообразительности им придется снова проводить тендер по проекту дороги 89А. На этот раз выиграю я. И спасу компанию, которую уже хотели спустить в унитаз.
Увидев драку Бена и Пола Наминга и как навахский сопляк умолял Пола о помощи, я понял, что надо делать. Поскольку почти все уже собрались на сцене и зрительских местах, нетрудно было проскользнуть в трейлер Пола, надеть его костюм, убить Бена, а затем положить костюм на место.
По счастливой случайности у меня в кармане оказался охотничий нож. Мне бы хотелось поделиться с кем-нибудь тем, что произошло. Рассказать о моей находчивости».
Дальше говорилось и о неприязни Дейла к Полу. Он писал, как он рад, что именно Пола обвинят в совершенном им поступке.
«Потрясающе: мне удалось одним выстрелом убить двух зайцев! Хотя с тех пор прошло пять лет, но ублюдок хопи не хочет смириться с приговором, вынесенным его брату. Он продолжает попытки найти доказательства, что тех стариков убил я, а не этот запойный Ленард Наминга. Пусть поторчит в тюрьме, это на время положит конец его раскопкам».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Еще один шанс - Сюзанна Кэри», после закрытия браузера.