Читать книгу "Игра смертных грехов - Свантье Опперманн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кира решила начать с конца. Она открыла последнюю страницу, датированную вторым сентября. Это было пять дней назад. Тогда Кира еще жила в Парсонс-Энде и проверяла свои силы на ничего не подозревающих прохожих в парке. Удивительно, как быстро жизнь может повернуться на сто восемьдесят градусов.
И как скоро она может закончиться.
Кире было тяжело расшифровывать записи. Она написала четыре предложения, как вдруг услышала голоса в коридоре. Девушка быстро закрыла дневник. В это же мгновение дверь открылась. К этому моменту Кире как раз удалось засунуть книгу под матрас. Однако она все еще сидела на полу, когда Грей и Эйвери заходили в комнату.
Кира сидела на коленях перед кроватью Грей. Девушка уставилась на соседку с поднятой бровью. Кира подняла карандаш.
– Упал.
Ира быстро встала на ноги, смахнула пыль с колен и вернулась к своим книжкам.
– Ой, покажи, – сказала Эйвери, хватая «Психологию и физиологию для салигий». – Обожаю эту книгу!
Эйвери постоянно бросалась подобными фразами.
Обожаю эту книгу.
Обожаю этот предмет.
Обожаю учиться.
Она была единственной в этом роде.
В это мгновение Кира была рада, что аварития обратила внимание на учебник.
– Нашла уже что-нибудь полезное? – спросила Грей, садясь на свою кровать.
Кире показалось, что супербия может почувствовать дневник через толстый матрас.
– Может быть, – ответила девушка, держа тетрадь в руках. – Посмотрим.
На следующий день Кира отправилась в библиотеку. Девушка шла мимо книжных полок. Она искала французский словарь. В комнате звучал шелест страниц. Из галереи доносился тихий шепот. Некоторые ученики листали книжки. Другие же делали домашние задания в читальном зале.
Кира внимательно оглянулась через плечо. На одном из кресел у окна сидел Тэрон. На коленях у него лежала тяжелая книга. В руке юноша держал тетрадь, в которой что-то писал. Парень был поглощен своей работой. Некоторые пряди спадали на лоб, а русые брови хмурились – он сконцентрировался на учебе. Тэрон снял свой пиджак и повесил его на подлокотник кресла. В черной рубашке юноша выглядел взрослым – не как шестнадцатилетний парень.
Когда он поднял голову, Кира повернулась и продолжила поиски. Она залезла на одну из лестниц, закрепленных на полках. «Божественная комедия» Данте, «Потерянный рай» Мильтона, «Кентерберийские рассказы» Чосера. Кира не читала ни одной из этих книг, но названия ей знакомы: все они значились в списке литературы этого учебного года. Девушка заметила словари, расположившиеся недалеко от ее правого локтя.
Кира облокотилась на лестницу и повнимательнее рассмотрела корешки: арабский, китайский, немецкий, хинди, японский, корейский, латынь, португальский, русский, шведский, испанский, турецкий. Взгляд девушки остановился на промежутке между китайским и немецким. Там должен был находиться французский словарь. Видимо, кто-то опередил ее.
Кира задумалась: являлось ли совпадением то, что именно эта книга отсутствовала? В библиотеке не было каталога. Оказалось невозможным посмотреть, кто взял книгу.
Ну что ж, девушка попытает удачу в следующий раз. Было уже поздно. Ей следовало заняться домашними заданиями и потренироваться. Хотя сначала Кира не верила в это – ей понравилось. После пробежки девушка чувствовала себя будто под наркозом. На дорожке напряжение последних дней исчезло в головокружительном тумане. Труп в лесу? Это все твоя фантазия.
Но потом Кира сидела в одной комнате со своими соседками и вдруг вспомнила: они были хранителями общей тайны. Девушки умолчали о смерти Кэприс. Они видели труп собственными глазами, но делали вид, будто ничего не произошло. Как и потребовала миссис Киллингворт. Директриса сказала, что сама обнаружила труп в лесу.
А еще она настояла на том, что занятия незамедлительно продолжатся. И Кира сильно отставала от одноклассников. Домашние задания очень тяжело давались ире. Казалось, будто учеников пытались отвлечь с помощью кучи заданий.
На Мифологии II Кире задали составить конспект огромной пятой главы учебника. В литературе Кира очень сильно отставала от своих одноклассников. А на курсе «Самовосприятие и саморефлексия» девушке задали написать сочинение о ее самом большом успехе на десять страниц. Кира вообще не понимала, что там писать. Сначала она вспомнила все моменты, когда удалось не подраться с Вики Вокер. Однако тоненький голосок в голове твердил: это было не совсем то, чего от Киры требовало задание.
Кира села за стол посреди библиотеки и принялась за работу. Она смотрела на Тэрона. Тот все еще сидел у окна. Будто чувствуя ее взгляд на себе, юноша взглянул на Киру. Девушка быстро отвела взгляд и посмотрела на тетрадь, понимая: лицо становится красным. Она слишком долго смотрела на Тэрона. Когда ира осторожно бросила взгляд на него снова, то поняла: его взгляд все еще был обращен на нее. Тэрон ухмыльнулся. Поймана с поличным.
Ощущение тепла охватило Киру, словно неожиданный летний дождь. Она вновь отвела взгляд от Тэрона и провела рукой по лицу – будто так удастся убрать румянец со щек. Это был тот самый румянец, который хотел увидеть Эллиот. Кира кашлянула и открыла тетрадь, чтобы начать выполнять домашние задания. Но, прежде чем девушка взяла ручку в руки, она заметила кусок оторванного листа в своей тетради. Не веря в происходящее, Кира провела по бумаге, а затем открыла другую страницу. «Понтийский, 8, ошибочно, святой отец» – гласил ее неразборчивый почерк. Это были бессмысленные заметки девушки с занятия по Мифологии II.
– Нет, нет, нет, – пробормотала она, листая тетрадь. Кира просмотрела все страницы, но записи из дневника Кэприс исчезли. Кто-то вырвал их из тетради.
– Нет, – вырвалось у девушки в этот раз еще более громко.
Тетрадь убедила ее в обратном. Кира вскочила со своего места. Стул с грохотом упал на персидский ковер. В это мгновение взгляды всех присутствующих обратились на Киру. Салигии смотрели на нее напряженно и вопросительно одновременно, будто ожидая, что ира снова вонзит нож в стол или начнет бросаться тарелками. Тэрон тоже удивленно уставился на девушку.
– Кто-то украл у меня страницу, – пыталась оправдаться Кира. Но это было абсолютно бессмысленно. Поэтому девушка схватила вещи и выбежала из библиотеки.
Kира прижимала тетрадь к себе, возвращаясь в комнату. Пока новенькая бежала по ступенькам по лестнице, она тихо бормотала «черт, черт, черт». Девушка надеялась, что все-таки ошибалась. С другой стороны – страница вряд ли вырвалась из тетради сама собой.
Когда Кира вернулась в комнату, ее там ожидало кое-что странное. Посреди комнаты стояла Грей. Она была одета в обычные вещи, а не школьную форму. В джинсовых шортах и обтягивающем боди девушка выглядела еще более изящно, чем в школьном наряде. Она держала стопку вещей в руках и положила их в большой чемодан на кровати.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра смертных грехов - Свантье Опперманн», после закрытия браузера.