Читать книгу "Жить дальше - Даниэла Стил"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А где папа? Он не заехал за мной вечером.
— Наверное, он заработался, а когда приехал домой, емуне хотелось тебя будить.
— Ага. — Этот ответ, кажется, устроил Энди. Онкак-то почувствовал, что прошлой ночью между ними что-то произошло, и ему этоне понравилось. Казалось, что несчастный случай с Алисон изменил весь мир:люди, которых он любил, стали испуганными и сердитыми, и не осталось ничегонадежного. — А я смогу увидеть Алли сегодня?
— Пока нет, дорогой. — Не могла же она показатьему Алисон сейчас — без волос, всю в бинтах, трубках, подключенную к машинам, авокруг аура смерти и страха.
Этот вид мог испугать кого угодно, тем более семилетнегоребенка. — Вот когда ей станет лучше, когда она проснется… — ответила она,снова пытаясь остановить слезы. На этот раз ей пришлось отвернуться, чтобы онне увидел, как она плачет, а Джейн обняла ее за плечи.
— Теперь тебе нужно поспать. Почему бы тебе не лечь впостель, а я отвезу Энди в школу.
Но Энди, услышав это, поник — он и понятия не имел, как онаустала, как страшно было в госпитале. Ему не хотелось, чтобы мама покидала его.
— Ничего, я в порядке. — Пейдж глубоко вздохнула иотхлебнула кофе. — Я вернусь через несколько минут и лягу спать. —Она хотела выспаться перед тем, как Тригви приедет за ней, чтобы взять напохороны. В госпитале знали, где ее найти. Она настолько хотела спать, что,казалось, и шага не могла ступить. Но она все-таки отвезла Энди, но потом едвадовела машину до дома. На автоответчике так и не было ничего от Брэда, а звонитьему на работу было еще рано.
У Пейдж не укладывалось в голове: как он мог остаться на всюночь и даже не позвонить? Чем он сможет это объяснить? «Извини, дорогая, япровел ночь со своей любовницей»? Насколько же далеко зашло дело всего занесколько дней! Их брак, их отношения полетели к черту.
В 8.15 Пейдж была в кровати. Она долго ворочалась, не умеязасыпать при утреннем свете и думая об Алисой и ужасах прошлой ночи, но к 8.30усталость одолела мозг, и она крепко уснула, даже не раздеваясь. Так онапроспала до полудня, когда ее разбудили долгие звонки телефона. Пейдж выскочилаиз постели, боясь, что это звонят из госпиталя.
— Да? — крикнула она в трубку. Слава богу, этобыла ее мать.
— Боже, что с тобой стряслось?! Ты заболела?
— Нет, мама… я… я… просто спала. — Нужно былослишком многое объяснить матери, и это было непросто сделать.
— Днем? Что-то новенькое. Ты что, беременна?
— Нет-нет. Я просто припозднилась… — У твоей внучки,что лежит при смерти… Пейдж вдруг почувствовала себя виноватой, что непозвонила матери раньше.
— Ты не звонила мне весь уик-энд, хотя обещала. —Мать любила жаловаться и выступать в роли обиженной.
Она всегда говорила, что Пейдж не уделяет ей должноговнимания, хотя, по правде говоря, она была гораздо ближе к старшей сестреПейдж, Алексис. Та жила в Нью-Йорке и много времени проводила с матерью.
— Я была очень занята, мама… — Ну и как же сказать ейоб этом, какие слова подобрать? Она закрыла глаза, пытаясь справиться ссобственным волнением. — В субботу вечером с Алисон произошел несчастныйслучай.
— С ней все в порядке? — Даже ей не удалосьизбежать этих слов и того, что было заключено в них. Вообще-то она быладовольно здравой женщиной, но скрывала это, предпочитая жить в мире мечтаний.
— Нет. Она в состоянии комы. В воскресенье ей сделалиоперацию на мозге. Результат еще не ясен. Извини, что я не позвонила тебе,мама. Я просто не знала, что сказать, и хотела подождать, пока ситуация станетболее стабильной.
— А Брэд?
«Странный вопрос», — подумала Пейдж.
— Брэд? С ним все в порядке… его не было в машине.
Она была со своими друзьями.
— Наверное, он очень переживает. — Как это похожена мать — концентрироваться на нем, а не на дочери, не на том, выживет Алисонили нет, главное для нее — Брэд.
Если бы она не знала хорошо мать, то подумала бы, чтоослышалась.
— Нам всем трудно. Брэду, мне, Энди… Алли…
— С ней все будет в порядке?
— Пока не ясно.
— Я уверена, что она выживет. Сначала все ужасно, нопотом люди все равно выживают. — Боже! Как это похоже на ее мать! Онавсегда стремится спрятаться от реальности. Ничто не изменилось. Впрочем, нарасстоянии, не видя Алисон, трудно представить, в каком она состоянии. — Ячитала немало статей об авариях и людях, которые лежали в коме, и они потомпоправлялись. Она такая молодая. Она справится. — Голос матери звучал такуверенно, что Пейдж почти поверила в ее слова.
— Надеюсь, — отчужденно ответила Пейдж, глядя впол… И как еще люди могут общаться с ее матерью! С тех пор как ей исполнилосьчетырнадцать лет, ровным счетом ничего не изменилось. Мать по-прежнему виделатолько то, что ей хотелось, игнорируя все остальное.
Что бы ей ни говорили. — Я буду держать тебя в курсе.
— Скажи ей, что я люблю ее, — уверенно добавилаМарибел Аддисон. — Говорят, что люди в коме все слышат.
Ты ведь говоришь с ней, Пейдж?
Пейдж кивнула, и слезы снова потекли по ее щекам.Разумеется, она говорит с ней… говорит, как любит ее… просит ее не умирать, непокидать их…
— Да, — сдавленно проговорила она.
— Хорошо. Тогда скажи, что бабушка и тетя Алексис любятее. — И потом добавила, словно это только что пришло ей в голову:
— Ты хочешь, чтобы мы приехали? — Они все делаливместе — ее мать и сестра.
Но Пейдж торопливо оборвала мать:
— Нет!.. Я позвоню, если будет нужна ваша помощь.
— Обязательно, детка, я позвоню тебе завтра. — Этопрозвучало как договоренность о бридже в уик-энд. Нет, все-таки ее уверенностьв себе просто потрясающа! Она не сомневается, что с Алисон будет все в порядке,и совершенно не боится последствий. И, как обычно, она не собирается утешатьили поддерживать младшую дочь.
— Спасибо, мама. Я позвоню, если будут новости.
— Обязательно, детка. Мы с Алексис завтра поедем запродуктами. Я позвоню тебе, когда мы вернемся домой.
Передай привет Брэду и Энди.
— Передам.
Пейдж повесила трубку и невидящим взглядом уставилась в пол.Она старалась не думать о годах, проведенных в родном доме с матерью… Вся эталожь, притворство, нежелание жить в реальном мире. Алексис еще лучшеподнаторела в этом. Она в совершенстве играла в те же игры, что и мать. Всехорошо, никто не совершает ничего дурного, а если совершает, то об этом неговорится; они всегда спокойны, голоса всегда ровные, а внутри страх. Пейджчуть не умерла от этого, она не могла дождаться, когда сможет расстаться с ними,и, как только поступила в художественный колледж, сразу же захотела уехать. Онине отпускали ее, отказались платить за обучение, и тогда она нашла работуофициантки в ночном ресторане, так что могла заплатить за себя сама. Она всесделала, только бы вырваться из дома, отлично понимая, что от этого зависитсама ее жизнь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жить дальше - Даниэла Стил», после закрытия браузера.