Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Дело сердитой плакальщицы - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу "Дело сердитой плакальщицы - Эрл Стенли Гарднер"

212
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 45
Перейти на страницу:

Мейсон подошел, открыл дверь и произнес:

– Мисс Эдриан двадцать один год. Она совершеннолетняя. Она всостоянии выбирать себе адвокатов и друзей и брать на себя ответственность вобоих случаях.

Делано бросился к Мейсону:

– Это лучшее, что вы можете сделать?

– Даже более того. До свидания.

– Пойдем, Карлотта, – сказал Харви.

Дверь за ними закрылась.

– Да! – воскликнула Делла Стрит, обмахиваясь книжкой с меню.

– Да, парень еще молод, – прокомментировал Пол Дрейк. – Мозгу него с земляной орех.

Мейсон задумчиво стоял в дверях, широко расставив ноги,засунув руки в карманы пиджака.

– Ну что? – спросил Пол Дрейк.

– Хотел бы я знать, что же это было?

– Вы имеете в виду, что Карлотта хотела сказать? – спросилаДелла Стрит Мейсона.

– Нет, то, чего Харви Делано не хотел, чтобы она сказала.

Глава 17

Когда суд вновь собрался после обеда, на скамье обвиненияцарила атмосфера торжествующего ожидания, которую тут же почувствовали всеприсутствующие в зале.

Как раз когда судья Норвуд занял свое место, Делла Стритпередала Мейсону записку:

«Черт возьми, Перри, мне очень жаль. Это не ее отпечаток».

Мейсон скомкал записку, сунул ее глубоко в карман пальто,повернулся к Делле Стрит и шепнул:

– Ладно, Делла. Скажи ему, чтобы нашел горничную. Это могбыть ее отпечаток.

Поднялся Дарвин Хейл:

– Моим следующим свидетелем, ваша честь, будет шериф Элмор.Может быть, затем придется вызвать его снова, но сейчас я хотел бы вызвать егов связи с некоторыми обстоятельствами.

– Хорошо, – сказал судья.

Шериф Элмор занял свидетельское место.

– В воскресенье, третьего числа, вам пришлось обыскиватькоттедж, принадлежащий миссис Белл Эдриан, обвиняемой по данному делу? –спросил Хейл.

– Да, сэр.

– Что вы обнаружили в ходе обыска?

– Разбитую пудреницу.

– Где вы ее обнаружили?

– В сапоге для верховой езды.

– Пудреница с вами?

– Да, сэр.

– Это она?

– Да, она.

– Ваша честь, я прошу зарегистрировать ее в качестве… Так,если револьвер у нас – вещественное доказательство обвинения А, пуля –вещественное доказательство В, то это будет вещественное доказательство С.

– Не возражаю, – бодро сказал Мейсон.

– Что еще вы обнаружили?

– Пару обуви.

– Обувь с вами?

– Да, сэр.

– Заметили ли вы в ней что-нибудь необычное?

– Она была только что вычищена.

– И что обнаружили на этой обуви?

– На правой подметке я обнаружил небольшое, но отчетливоепятно крови. На обеих подошвах я обнаружил также кусочки разбитого стекла.

– Вам удалось определить, что это за стекло?

– Да, сэр.

– Каким образом?

– Я прибег к спектроскопическому анализу.

– Вы понимаете, как действует и как используется спектрографдля проведения анализа?

– Нет, сэр, но я присутствовал, когда анализ проводилсяспециалистом, который готов дать показания. Я видел результаты собственнымиглазами. Часть осколков была от старинного зеркала. Стекло этого зеркалаобработано по старому методу и содержит вещества, отсутствующие в современномстекле.

– Прошу включить эти туфли как вещественное доказательство.Левую зарегистрируем как D-1, правую – как D-2, – заявил окружной прокурор,взглянув на Мейсона.

– Абсолютно никаких возражений, – непринужденно сказалМейсон.

– Что? – воскликнул прокурор.

– У меня нет никаких возражений. Ведь вам очень хочетсявключить туфли в качестве вещественного доказательства.

Это явно было большой неожиданностью для обвинения. Тамшепотом посовещались между собой, потом Хейл сказал:

– У меня еще один-два вопроса к шерифу. Вы исследовалиосколки стекла из окна в коттедже Кашинга, шериф?

– Да, сэр.

– Не было ли осколка с пулевым отверстием?

– Нет, сэр.

– Вы осмотрели колеса на кресле?

– Да, сэр.

– На шинах были осколки?

– Нет, сэр. По расположению тела и по пулевому отверстиюбыло ясно видно, что пуля не могла влететь через окно, если только кресло непередвигали. Поэтому мы очень осторожно подняли кресло с того места, где оностояло.

Хейл одобрительно кивнул:

– Правильно сделали, шериф. А теперь расскажите, пожалуйста,суду, что вы обнаружили в комнате при ее обследовании. Опишите, что вы нашли,какая была обстановка.

– Стекло было рассыпано по всему полу. Мы обнаружили покрайней мере пять предметов, от которых осталось битое стекло.

– Какие?

– Разбитое зеркало, которое, судя по всему, бросили и попалив окно, разбив и его. Стеклянные осколки от зеркала и окна были разбросаны повсему полу. Часть этого стекла вылетела на улицу и лежала на земле.

– Так, это два предмета. А какие другие?

– Видимо, когда бросили зеркало или же во время схватки, состены упала большая картина в раме, и ее стекло разбилось. Оно все лежало наполу, но можно было отличить отдельные осколки. Стекло от картины былопотоньше, чем оконное.

– Хорошо, это три разбитых предмета.

– Затем мы обнаружили тонкое посеребренное стекло, явно отзеркальца. Мы сложили все эти осколки и склеили их прочной клейкой лентой так,чтобы были видны линии раскола и обе стороны стекла. Таким образом, мывосстановили все зеркальце.

– Оно с вами?

– Да, сэр.

Шериф вынул из кармана небольшой кружок разбитого зеркала,аккуратно склеенный прозрачной лентой.

– Вы обнаружили его в комнате, где было тело?

– Да, там.

Окружной прокурор сказал:

1 ... 30 31 32 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело сердитой плакальщицы - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело сердитой плакальщицы - Эрл Стенли Гарднер"