Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Безупречные - Сара Шепард

Читать книгу "Безупречные - Сара Шепард"

195
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 84
Перейти на страницу:

В её висках запульсировала боль.

Зазвенел телефон, и Мелисса подняла трубку в холле.

В течение нескольких секунд, ее голова снова появилась вкомнате Спенсер.

Это тебя,она прошептала.

"Мальчик!"

 "... мальчик?" Был ли Рен настолько глуп, чтобыпозвонить? Кто бы это мог быть, в девять-пятнадцать, в четверг утром? УмСпенсер рассеяно соображал.

Она взяла трубку.

"Привет?"

 "Спенсер? Это Эндрю

Кэмпбелл."

Он выпустил нервный смешок.

- Из школы.

Спенсер взглянула на Мелису.

Гм,привет,она прохрипела.

На долю секунды, она даже не могла вспомнить, кто это -Эндрю Кэмпбелл.

- В чем дело?

 - Просто заглянул на случай, если и у тебя этот грипп.

Я не видел тебя на студенческом совете, который был сегодняутром.

ты никогда,м ,не пропускала студенческих советов.

"О."

Спенсер взглотнула.

Она взглянула на Мелиссу, которая выжидательно стояла вдверях.

"Ну,

 Да, но мне ... мне лучше сейчас.

- Я просто решил завести тебе домашнее задание, - сказалЭндрю.

- Мы же в одном классе.

Его голос отдавался эхом, как будто он говорил израздевалки.

Эндрю был из тех, кто отлынивает от физкультуры.

- По математике у нас куча заключительных заданий.

"О.

Ну, спасибо."

"А ты, может быть, хочешь закончить заметки для эссе?Макадэм говорит, что это большая часть нашей оценки.

"Эм, конечно," ответила Спенсер.

Мелисса поймала взгляд Спенсер и обнадеживающе ивзволнованно посмотрела в ответ.

поцелуй?она сказала,показывая на шею Спенсер изатем,показывая на телефон.

мозг Спенсер чувствовал себя,как медленный и тяжелый йогурт.

Затем, внезапно, у нее появилась идея.

Она прочистила горло.

- Вообще-то, Эндрю... у тебя есть приглашение на Фокси?

 - Фокси? - повторил Эндрю.

"Эм, я не знаю.

- Я думаю, что у меня нету пла....

 - Не хочешь ли пойти со мной? - прервала его Спенсер.

Эндрю смеялся;звучало ,как икота.

"Серьезно?"

 "Хм, да," Спенсер сказала, не сводя глаз со своейсестры.

"Ну, да!" сказал Эндрю.

- Это было бы здорово! Во сколько? Что я должен одеть?Собираетесь ли вы с

 друзьями заранее? Есть ли после приема?

 Спенсер закатила глаза.

Предоставьте Эндрю право задавать вопросы, так он еще и самответит на них.

"Разберёмся", - сказала Спенсер, поворачиваясь кокну.

Потом она повесила трубку, чувствуя,себя измотоной, какбудто она пробежала мили и мили по хоккею на траве.

Когда она повернулась к двери, Мелисса уже ушла.

ГЛАВА 13. НЕКОТОРЫЕ УЧИТЕЛЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ТАКИЕ НЕНАДЕЖНЫЕ РАССКАЗЧИКИ

В четверг, Ария смущенно стояла в дверном проеме классаанглийского языка, когда Спенсер прошла мимо.

"Привет."

Ария схватила ее за руку.

"Ты получала...?"

 Глаза Спенсер забегали, напоминая Арии больших ящериц,которых она видела в парижском зоопарке.

"Эм, нет," сказала она.

"Но я действительно опаздываю, так что..." Онапобежала по коридору.

Ария сильно прикусила свою губу.

Хорошо.

Кто-то положил руку на ее плечо.

Ария вскрикнула и уронила бутылку с водой.

Бутылка с гулким звуком ударилась об пол и покатилась.

"Стоп.

Просто пытаюсь пройти".

Эзра стоял позади нее.

Его не было в школе во вторник и в среду и Ария боялась, чтоон уволился.

"Извини," пробормотала она, ее щеки покраснели.

Эрза был в тех же помятых вельветовых брюках, в которых онбыл и на прошлой неделе, твидовом пиджаке с маленькой дырочкой на локте и втуфлях "Merrill".

От него пахло иланг-иланг и шафраном. Ария вспомнила, чтовидел "мужскую свечку" с таким же запахом в его гостиной на полке.

Она была в его квартире всего 6 дней назад, но казалось, какбудто прошла вечность.

На цыпочках Ария зашла в класс за Эрзой.

"Так, ты был болен?" спросила она.

"Да," ответил Эрза.

"У меня был грипп."

"Жаль слышать это."

Ария подумала, что могла и сама заразиться.

Эрза осмотрел пустой класс и подошел к ней ближе.

"Так.

Слушай.

Как насчет начать сначала?" Его лицо было деловитым.

"Ммм... Ладно", - пробормотала Ария.

"У нас есть год, чтоб со всем разобраться", -добавил Эрза.

"Так, мы забудем обо всём, что произошло?" -спросила Ария, пытаясь проглотить ком в горле.

Она знала, что эти отношения неправильны, но у неё ещё быличувства к Эрзе.

Она раскрыла ему душу, а сделать этого с другим уже несмогла бы.

Он был другой.

"Конечно", - сказала он, хотя до конца не могла вэто повериить.

Между ними была настоящая связь.

Эрза слегка кивнул.

Потом медленно он положил руку на шею Арии.

По её спине побежали мурашки.

Она задержала дыхание, пока он не убрал руку и не ушёл.

1 ... 29 30 31 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безупречные - Сара Шепард», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Безупречные - Сара Шепард"