Читать книгу "Отбрось сомнения - Джоанна Лэнгтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, но я еще не сказала, что согласна принять твое предложение, — перебила его Хилари, гордо приподнимая подбородок.
— Будь благоразумной, Хилари! — Эдвин вскинул вверх руки. — Заключение брака — оптимальный вариант для решения нашей проблемы.
Она углубилась в раздумья. Ей предстояло сделать выбор, и от правильности ее решения зависело очень многое, в том числе и счастье их дочери. Ради этого стоило даже пойти на жертвы.
Жертвы! — подумала Хилари с иронией. Как нелепо, как странно… Мужчина, по которому я вот уже пять лет схожу с ума, предлагает мне выйти за него замуж, а я воспринимаю это как наказание. И знаю, почему… Он не любит меня.
— Сказать, что я не хочу вступить с тобой в брак, я не могу, — медленно заговорила Хилари.
— Тогда в чем же дело? — удивился Эдвин, пожимая плечами.
— Я беспокоюсь за Лили, — ответила она. — Девочка привыкнет к тому, что у нее есть нормальная семья. А по прошествии времени будет вынуждена страдать, потому что наш союз разрушится. Когда бурлящая в нас страсть остынет или надоест нам обоим, мы просто не сможем друг друга выносить. Через подобное прошли сотни женщин и мужчин.
Из груди Эдвина вырвался сдавленный стон.
— Ты смотришь на вещи очень оптимистично!
— Я просто стараюсь смотреть на них реально, — терпеливо поправила его Хилари. — И прекрасно знаю, что для Лили наш неизбежный разрыв станет настоящей трагедией.
Эдвин категорично покачал головой.
— Обещаю: я приложу все усилия для того, чтобы наша жизнь текла стабильно и уравновешенно. Мне самому нравится постоянство. — Он глубоко вздохнул. — Я постараюсь подарить тебе счастье, Хилари. Тогда и Лили будет счастлива.
Она устало улыбнулась и хитро прищурила глаза.
— Хорошо, начинай подготовку к свадьбе. Я согласна стать твоей женой, но при одном условии. Сделай так, чтобы за десять дней, которые остаются до нашего с тобой бракосочетания, во мне появилась такая же уверенность в завтрашнем дне, какая живет в тебе.
Эдвин озадаченно изогнул бровь.
— Мне необходимо понять, как ты ко мне относишься. Ко мне, как к человеку, понимаешь? — продолжила Хилари. — Поэтому в течение десяти дней мы будем спать на разных кроватях.
— Что? Ты шутишь, Хилари! — пробасил Эдвин. — Зачем усложнять жизнь?
Ее щеки покрылись румянцем.
— Мне ведь так и не довелось познать, что такое период ухаживания, — призналась она, смущенно улыбаясь. — Все романчики, которые случались в моей жизни до тебя, были, по сути, детскими играми. А потом у меня родилась Лили… — Она замолчала, задумчиво уставившись в пустоту.
— А потом? — осторожно поинтересовался Эдвин.
— Потом? — Хилари рассмеялась. — Потом мне было просто некогда. Уход за маленьким ребенком требует массы сил и времени. К тому же я училась в университете и работала. По три раза в неделю вкалывала в ночную смену, за нее больше платили. — Она на мгновение закрыла глаза, потом открыла их и тряхнула головой, словно прогоняя воскресшие в памяти картины из прошлого.
Только сейчас Эдвин задумался над тем, сколько тягот пришлось преодолеть этой хрупкой женщине. Он устыдился вдруг собственной невнимательности и той жестокости, с которой отчитывал ее вчера. Ему, привыкшему к комфорту и достатку, не дано было понять, чего ей стоило поставить их ребенка на ноги.
— Только не думай, что никто не пытался пригласить меня на свидание! — заявила Хилари, горделиво приподнимая голову. — Желающих было хоть отбавляй!
Эдвин долго о чем-то раздумывал. Потом сказал:
— На вопрос, который я тебе сейчас задам, ты в праве не отвечать. Ты не спала ни с одним другим мужчиной? Только со мной?
Лицо Хилари залила густая краска. Она молча кивнула, не поднимая глаз.
Душу Эдвина охватила необъяснимая радость. Он взглянул на Хилари совершенно по-новому — так, как будто вместо нее перед ним стояла другая женщина.
Они обедали втроем в тенистом саду, расположенном справа от старинного дома Айртонов. Лили уплетала за обе щеки все, что подавали к столу, особенно сладкое.
А в восемь часов отправились в коттедж Хилари, чтобы взять там кое-что из вещей. Утром Лили предстояло везти на консультацию к одному из ведущих педиатров Майами. Поэтому уже сегодня им необходимо было уехать из Майами-Бич.
Войдя в дом, Лили с деловым видом прошествовала в свою комнату и тут же вернулась, держа в руках двух кукол.
— Я немного поиграю в гостиной, можно? — Она взглянула сначала на Хилари, потом на Эдвина, Они одновременно кивнули ей в ответ в знак согласия и рассмеялись.
Хилари достала из шкафа в прихожей сумку, поднялась наверх и принялась укладывать в нее необходимые вещи.
Когда с этим было покончено, она повернулась к Эдвину, стоявшему в проеме двери ее комнаты, и, заметив что-то странное в его глазах, растерянно улыбнулась.
— В чем дело?
— Ты очень красивая, — прошептал он с искренним восхищением.
Хилари шагнула ему навстречу, ощущая прилив знакомых волнующих эмоций. Эдвин протянул руки, привлек к себе и приник к ее губам. Вопреки ожиданиям Хилари, закончился поцелуй непривычно быстро.
Не понимая, в чем дело, она моргнула и удивленно взглянула ему в глаза.
Эдвин загадочно улыбнулся.
— Ты забыла, что наш период ухаживания только-только начался? Я не могу позволить себе нечто большее.
Майамская квартира Эдвина показалась Хилари восьмым чудом света. Огромная, светлая, баснословно комфортная, она сгодилась бы, наверное, для проживания в ней избалованной принцессы.
Этот дом располагался в престижнейшем районе Майами. Выйдя на балкон и взглянув на открывавшуюся взору панораму, Хилари замерла от восторга.
Вечерний южный город оживленно шумел. Тут и там уже горели разноцветные огни, по дорогам стремительным потоком мчались автомобили.
— У каждого из жителей этого удивительного куска земли своя судьба, — задумчиво произнесла Хилари.
Эдвин подошел к ней сзади, осторожно положил руки ей на плечи и коснулся губами ее пшеничных волос.
— Хочешь, я открою тебе одну из своих тайн? — спросила Хилари, не поворачивая головы.
— Конечно, хочу, — прошептал Эдвин. — Со временем я надеюсь узнать все твои секреты.
— Когда что-нибудь потрясает меня до глубины души, во мне рождается музыка… — призналась Хилари. — Это случается со мной с самого детства.
Эдвин сдвинул брови.
— В самом деле? И каждый раз ты слышишь что-нибудь новое?
Хилари кивнула.
— Я о тебе многого не знаю… — пробормотал Эдвин. — Сам не понимаю почему, но после сегодняшней нашей беседы меня охватило вдруг страстное желание раскрыть тебя для себя, проникнуть в тайники твоей души… — Он очень волновался, потому что раньше ни с кем и никогда не разговаривал настолько откровенно. Хорошо, что Хилари стояла к нему спиной и не могла видеть отражавшиеся на его лице эмоции. — Я многое отдал бы, чтобы услышать хотя бы фрагмент твоей внутренней музыки…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отбрось сомнения - Джоанна Лэнгтон», после закрытия браузера.