Читать книгу "Поцелуй смерти - Лорел Гамильтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рост у него пять футов восемь или девять дюймов, волосы короткие, но красиво стриженные, того неопределенного цвета, который и не темный, и не совсем светлый. В детстве я называла его светло-русым, но одна моя одноклассница, у которой волосы были почти такие же, меня проинформировала, что такой цвет называется «оттенок шампанского». Моя мачеха подтвердила, что цвет называется именно так, хотя в народе он зовется песочным. Детский позор мне запомнился, и потому цвет волос Брайса для меня неизвестен, пока он сам мне не скажет. Глаза светло-карие, почти янтарные, так что даже их в строгом смысле «карими» не назовешь.
В остальном довольно-таки типично красив, непринужденная улыбка слегка асимметрична, что увеличивает его обаяние – благо таковое есть. Когда рядом с ним оказывается детектив Джессика Арнет или любая другая женщина-полицейский, их реакция дает мне понять, что такой близкий к ординарному тип красоты их вполне устраивает. Арнет наконец преодолела свое увлечение Натэниелом, моим возлюбленным, с которым мы живем вместе. Меня она все еще недолюбливает. У нее такое чувство, что моя скрытность насчет Натэниела ее унизила, когда она стала к нему подбивать клинья. Некоторым людям всегда нужен виноватый.
Мы с Зебровски пробирались мимо всех лишних людей, что болтаются в помещении РГРПС. Спать мы не собирались, поэтому решили зайти поесть в один ресторан, который нам обоим нравится. Первый признак, что позади нас маршал Брайс, прозвучал в виде голоса детектива Арнет:
– Брайс, привет! Пойдем поедим?
– Я искренне ценю ваше предложение, детектив, но я уже обещал пойти поесть с детективом Зебровски и маршалом Блейк.
Тут мы с Зебровски остановились на месте. Переглянулись. Я поняла, что для него это тоже новость. Мы повернулись с непроницаемыми коповскими физиономиями и ждали, пока Брайс поравняется с нами, – будто так с самого начала задумано.
Следующий предложил поесть Ларри, но Брайс улыбнулся и ответил:
– Спасибо, маршал Киркланд, в следующий раз обязательно.
Ларри тронул его за рукав и спросил:
– А каким маршалом ты хочешь быть, Брайс?
Брайс от этого вопроса остановился, повернулся к Ларри, оглянулся на нас с Зебровски. Улыбнулся.
– Таким, который хорошо делает свою работу, маршал Киркланд.
Он продолжал улыбаться, но выражение его глаз переменилось. Он смотрел не на нас, а сбоку не так хорошо видно, но что-то было такое в этих золотисто-карих глазах, что Ларри опустил руку.
– Я свою работу делаю хорошо, – сказал Ларри.
Слова прозвучали тихо, но попали в тот странный момент тишины, что бывает в набитых народом помещениях. Все одновременно замолкают, и вдруг становится слышной всем чья-то последняя фраза.
– Я не сказал, что это не так, – ответил Брайс, но отошел от Ларри. Ларри вспыхнул, но не от смущения – это был гнев.
– Я знаю свое дело!
Лицо у Брайса было серьезным, почти печальным, но я думаю, только мы это видели. Он снова надел на лицо улыбку, повернулся к Ларри посреди все еще тихой комнаты.
– Повторю свои слова, маршал Киркланд: я ничего иного не говорил.
– Не дай ей сделать из тебя убийцу.
Вот так. Наша семейная вражда, моя и Ларри, стала достоянием широкой общественности. Тишина повисла такая густая, хоть на хлеб мажь, только кто его есть станет. Все обратились в слух – потому что каждый любит сплетни, даже если он коп.
– Когда я последний раз заглядывал в должностную инструкцию, Киркланд, там было написано, что мы истребляем монстров. Что делает нас убийцами – законопослушными и все такое, но нам полагается убивать, маршал Киркланд. В этом состоит наша работа.
– Не надо учить меня моей работе, – сказал Ларри сдавленным голосом.
Брайс улыбнулся чуть шире, провел рукой по отлично постриженным волосам – жест застенчивости. Вид у него сразу стал безобидный и очень располагающий. Интересно, нарочно было сделано, или просто привычка такая.
– Конечно, не мне бы говорить, но у Блейк самый большой счет убитых из всех маршалов нашей службы. Я знаю, что любой сотрудник из тех, с кем я говорил, взял бы ее с собой в бой для поддержки. Даже те, кто яростно ненавидит ее за ее личную жизнь, хотели бы в перестрелке иметь ее напарником, они верят, что она им сохранит жизнь. Если это не высочайшая оценка профессионала профессионалами, то я не знаю, какова она должна быть.
Последуй Ларри мужскому и коповскому неписаным кодексам, он бы на этом остановился, но частично проблема в том и состояла, что Ларри неписаным правилам не следует.
– Ты пытаешься сказать, что мне люди в бою не доверяют?
– Я пытаюсь всего лишь пойти поесть с двумя коллегами, а все остальное вы додумываете, а не я говорю. Я всего лишь дал высокую оценку маршалу Блейк. О вас я вообще ничего не говорил.
Брайс продолжал слегка улыбаться, типа «извините-мэм-мою-неотесанность», но что-то ощущалось в нем более жесткое, какая-то стальная основа под внешностью симпатичного хорошего парня.
– Пошли, Брайс, я с голоду помираю, – сказал Зебровски.
Брайс повернулся к нему, и снова была эта улыбка, но в глазах что-то большее. Он не против был бы уклониться от этой беседы с Ларри, но если не получится, он ее доведет до конца. И по этому выражению глаз я поняла, что самое время Ларри заткнуться, пока он окончательно не разрушил возможность для себя и Брайса быть друзьями. Врагами они не станут, но если Ларри будет нажимать, они всегда останутся лишь коллегами по работе – с неприязнью друг к другу.
Брайс зашагал к нам, и Ларри его не удерживал, но жестко глянул на меня. На меня, а не в спину уходящего человека. Ну почему всегда и во всем виновата я?
Брайс поравнялся с нами и прошел мимо, тихо сказав:
– Давайте пойдем, пока Киркланд не сказал ничего такого, о чем я потом пожалею.
И мы ушли втроем – Брайс, Зебровски и я.
Когда мы сели в мой джип, Зебровски рядом со мной, Брайс на заднем сиденье, я сказала:
– Я, конечно, польщена твоим выступлением в мою защиту, но что случилось, Брайс?
– Спасибо, Блейк и Зебровски, что не сказали, дескать, понятия не имеете, что он там несет, и не собирались никуда с ним обедать.
Зебровски повернулся, насколько позволял страховочный ремень:
– Всегда пожалуйста. После того, как ты поставил на место Киркланда, ты желанный гость в нашей компании, но почему тебе так нужно было ехать обедать именно с нами? В смысле, я понимаю, что мы жуть до чего обаятельны, но при всех этих приглашениях, которые ты получил на ужин и не только, почему именно мы?
Я глянула в полутьму салона, успела заметить, что Брайс улыбается. Он наклонился в пространство между сиденьями, и я поняла, что он не пристегнут.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поцелуй смерти - Лорел Гамильтон», после закрытия браузера.