Читать книгу "Рыцарь Шестопер - Федор Соколовский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слушатели долго смеялись, смакуя мораль, повторяя на все лады понравившиеся последние фразы. Взбешенный Найт несколько раз порывался вскочить, явно намереваясь прямо в зале если не устроить жуткую драку, то закатить порядочный скандал, используя Шестопера как громоотвод для своего гнева. Но его силой останавливал каждый раз Илтон Нинбург и что-то ожесточенно шептал на ухо. Судя по всему, бретер посоветовал товарищу ждать случая и не нарываться на драку по своей инициативе. В итоге оба остались за столом.
«Что мне выгоднее? — задумался Райкалин. — Продолжая насмешки, вынудить соперника к атаке? Тогда я могу похвастаться доблестью и силенкой перед Зареславой. Хотя и не факт, что для меня все закончится в потасовке благополучно. Что-то я стал излишне самонадеян… А с другой стороны, чем быстрей и спокойней закончится ужин, тем быстрей я окажусь рядом с прелестницей. Точно! Решено! Включаю форсированное поглощение пищи!»
Василий и его оруженосцы первыми закончили ужинать. Теперь оставалось покинуть зал, не провоцируя венгра на неадекватные действия. Тем более что драться не хотелось, а вот в предвкушении общения с девицей сердце начинало сбоить и дыхание спирало, хоть Василий и старался себя охлаждать самыми циничными и пошлыми размышлениями.
Нормальный выход из создавшейся ситуации виделся сразу: надо сделать ложное движение, соперник поведется, и тут же уйти в сторону, воплощая собственные планы в жизнь. Начал с тихого предупреждения парням:
— Я сейчас выйду на улицу. Не вздумайте идти за мной или искать. На самом деле я перелезу через забор во двор и преспокойно по другой лестнице вернусь в свою комнату. Разве что меня долго не будет, ну тогда откройте окно в моей комнате и осмотрите улицу. Вот ключ.
После чего встал и устремился к выходу, на ходу оповестив своих оруженосцев:
— Прогуляюсь к башням и обратно!
Получилось достаточно громко, чтобы услышал кто надо. Да и замерший настороженно Найт стал после этого подниматься из-за стола.
Выйдя на крыльцо, довольно хорошо освещенное горящим факелом, Райкалин решил не тянуть резину и бросился к тому забору, что справа. Это его и спасло. Только сделал прыжок с крыльца, как в деревянный навес над ним вонзилась с глухим стуком стрела. Видимо, лучник не ожидал резкого движения жертвы и сбил для себя прицел.
Вторым прыжком все осознавший рыцарь бросился резко влево, в спасительную тень стоящего напротив дома. Благодаря этому маневру вторая стрела, которую стрелок пустил намного левее от себя, угодила в забор. После чего киллер попросту струсил, поняв, что увертливая цель не для него, а дистанция сокращается очень быстро. Развернулся, сразу выделяясь силуэтом на углу улицы, и умчался в ночь.
Василий и это изменение в обстановке учел моментально. Вновь ринулся к забору гостиницы и лихо его перемахнул, несмотря на высоту в два с половиной метра. Опасался лишь приземлиться во дворе на карету, телегу или еще какую напасть. Мало того что шум получится изрядный, так еще и ноги можно было поломать.
Работники постоялого двора сейчас все до единого, сбиваясь с ног, обслуживают за ужином гостей. Ну а коль сторож тут окажется… тогда и будет видно.
Повезло — приземлился удачно, присел, затаился. Никто не крикнул и шум не поднял.
На крыльцо кто-то вышел. Василий услышал недовольный голос Найта:
— Что тут…
Но его резко оборвал бритт:
— Тсс! Замри! — И после паузы: — Кто-то убегает в ту сторону. У тебя единственный шанс его сейчас догнать!
Судя по топоту, они оба сорвались на бег, преследуя лучника. Василий хмыкнул, удивляясь такой поспешности бретера. Если он в сговоре с Найтом и в курсе, что тот нанял киллера, то почему послал венгра именно в ту сторону, куда убежал лучник? И почему побежал сам? Да и Найт мог бы догадаться, что это позорно сбегает с места событий его сообщник, лучник. Почему ему это не пришло в голову?
Но в любом случае факт использования наемного убийцы замалчивать и оставлять безнаказанным не стоило. А чтобы иметь хоть какие-то доказательства подлого покушения на себя, Василий снова перемахнул через забор и стал разыскивать стрелы. Та, что угодила по касательной в забор, отыскалась быстро, а вот чтобы достать первую стрелу, вонзившуюся между досок навеса, пришлось повозиться. Наконечник извлечь не удалось, зато отломил половину стрелы с оперением.
Со второго этажа послышался голос Петри:
— Грин, это ты там возишься?
— Да я это, я!
— С тобой все в порядке?
— Да, сейчас возвращаюсь.
— А то оба рыцаря весьма скоро вышли следом за тобой, — переживал парень, — что многим в зале не понравилось. Только никто за ними следом не отправился. И весьма удивились, когда мы с Ольгердом как ни в чем не бывало поднялись на второй этаж. Если что, то мы тут с луком.
— Вряд ли придется пустить его в ход. Но меня дождитесь.
Демонстративно держа в левой руке обломки стрел, Василий отправился в обеденный зал. Возмущаться начал еще от двери:
— Эй, хозяин! Что это у вас на улице творится? Не успел выйти, как меня пытались нашпиговать вот этими стрелами!
Хозяин скривился в недоумении, всем видом показывая, что он ни сном ни духом.
— Уважаемый Шестопер! Но ведь за вами следом вышли ваши друзья. Вы их что, не видели? — громко сказал со своего места граф Левадский.
— Конечно, видел! Они помчались за тем самым подлым лучником, может, и поймают негодяя. А я остался собрать стрелы, как вещественное доказательство. Не знаю, получится ли следствие провести…
Подойдя к стойке, он попытался рассчитаться за постой и ужин с хозяином постоялого двора. Но тот, угодливо улыбаясь, объяснил:
— За вас уже рассчитался вот этот господин. В том числе и за ранний завтрак.
К стойке приблизился посланник князя Берлюты и замахал руками, отвергая попытки возразить против такой щедрости:
— Пустое, рыцарь Шестопер! Какие могут быть между нами счеты. Это я вас пытался отблагодарить за помощь днем и за то, что подсказали удобное место для ночлега. И раненых наших весьма удачно целитель подлечил, так что и завтра мы бы хотели продолжить путь вместе с вашим отрядом.
— Ну… это не я решаю, а баннерет, — напомнил Райкалин, решив дальше не кочевряжиться. Вроде рыцарю не пристало долго благодарить за угощение. — Спасибо! И спокойного отдыха!
Поклонившись графу, он поспешил в свои скромные апартаменты.
ВСЕГО ЛИШЬ ШАГ — И ВОТ ОНА, ПОБЕДА!
Поблагодарив оруженосцев за оперативность и понимание обстановки, Василий отправил их спать:
— Отсыпайтесь! Вам и вставать раньше, грузить поклажу с трофеями. Только оставьте мне бумагу и письменные принадлежности.
Уже ничему не удивляясь, оруженосцы достали из личного баула рыцаря листы бумаги, бутылочку с чернилами, перья, выложили это все на стол и убрались в свою комнату. А рыцарь погасил лампу, настежь открыл дверь и уселся так, чтобы видеть всех проходящих по коридору постояльцев.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рыцарь Шестопер - Федор Соколовский», после закрытия браузера.