Читать книгу "Повеса из Пуэрто-Бануса - Кэрол Маринелли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Рауль, не трудись. – Она даже не повысила голоса.
– Хорошо, не сейчас, но в самолете мы поговорим об этом.
– Ты со мной не полетишь.
– Твой брат заподозрит неладное, если я не поддержу тебя.
– Поверь, голова Эндрю занята мыслями поважнее. – Она посмотрела на Рауля с презрением.
Он подошел к ней, хотел взять за руку, остановить ее.
– Не прикасайся ко мне!
В этом выкрике Рауль услышал ее боль, не только боль от того, что происходило с племянницей. Он услышал агонию, вызванную его предательством.
– Ты не можешь уехать вот так. Ты расстроена…
– Я расстроена из-за моей племянницы! Я бы никогда не стала так рыдать из-за мужчины, который не любит меня. Я не твоя мама, Рауль, и не стану убиваться и бросаться с утеса только потому, что я замужем за бабником. Я сильнее. Я просто хочу быть дома с племянницей.
Рауль потерял ее. Он знал это. Если он станет с ней ссориться, делу это не поможет.
– Я позову водителя и сообщу пилоту.
– Я могу сама о себе позаботиться.
– Если ты полетишь на моем самолете, то доберешься домой быстрее, – сказал он.
Да и от него она улетит гораздо быстрее, прежде чем даст волю слезам и расскажет ему о ребенке.
Только поэтому она и согласилась.
Рауль снова оказался в тишине.
Тишину он ненавидел больше всего на свете. Тишина была его кошмаром.
Только на сей раз он сам создал эту тишину.
В его ноздри просачивался запах. Пахло не бензином и смертью, а дешевыми духами и отсутствием Эстель.
Он хотел побежать за ней, но ехать следом он не мог, ведь его водитель вез ее в аэропорт.
Рауль вызвал такси, но, даже садясь в машину, он был уверен в том, что Эстель не захочет полететь с ним. Он знал, что только задержит ее, не даст вовремя попасть домой. Они миновали здание «Де ла Фуэнте холдингс». Рауль посмотрел вверх, стараясь представить себе будущее компании без отца и Анхелы, когда во главе будет Лука, но будущего он не видел.
Рауль заметил свет в окнах и попросил водителя остановить машину.
– Рауль!
Анхела старалась не показывать удивления, когда он вышел из лифта, растрепанный, потерянный. Он был небрит, глаза воспалены, на шее помада…
Такого Рауля она знала очень хорошо.
– Что ты делаешь здесь в это время?
– Увидел свет в окнах, – ответил он. – Племянница Эстель болеет.
– Это грустно. Где Эстель?
– На пути в Лондон.
– Тогда ты должен быть с ней, черт возьми! – Анхела не выбирала выражения.
– Она не захотела, чтобы я поехал.
– И ты пошел по клубам и снял шлюху?
– Нет.
– Не лги мне, Рауль, – сказала Анхела. – Твоя жена никогда не станет душиться такими дешевыми духами.
– Я бы не изменил ей, не смог бы.
Анхела помолчала. Доказательства были налицо, но все же она знала Рауля лучше чем кого-либо. Он говорил правду. Он никогда не пытался оправдать те поступки, оправдания которым не было.
– И что же случилось?
Он закрыл глаза, ему было стыдно.
– Я не устаю задаваться вопросом: есть ли у тебя совесть?
– Я тоже, – признался он. – Она стала мне слишком близкой.
– Так всегда бывает, если вы пара.
– Я не изменял. Я хотел, чтобы она подумала, что я изменил.
– Теперь она так и думает, – посмотрела на него Анхела. – И теперь она осталась одна, в одиночку переживает трудности, выпавшие на долю ее семьи.
Анхела увидела, как на глаза Рауля навернулись слезы. Он рассказал ей о том, что случилось, о том, что наделал, и она поверила ему.
– Ты отталкиваешь всех, кто любит тебя. Чего ты боишься, Рауль?
– Вот этого, – ответил он. – Боюсь сделать другому больно, боюсь отвечать за любимого человека…
– Каждый из нас в ответе только за себя, – сказала Анхела. – Я совершала ошибки, теперь я за них расплачиваюсь. Мне нужно покинуть офис до утра… Твои дядя и тетя отвернулись от меня. Но я бы повторила все то же самое из любви к твоему отцу. Конечно, в каких-то ситуациях я бы поступила иначе, но я повторила бы все то же самое.
– Что бы ты сделала иначе?
– Настояла бы на том, чтобы отец поговорил с тобой о нас с ним. Я бы рассказала тебе о том, что у тебя есть брат, – ответила Анхела. – Мы хотели сообщить об этом до того, как ты поступил в университет, но в последний момент отец передумал. Я сожалею об этом. Нужно было с ним поспорить, нужно было самой тебе обо всем рассказать, а я не рассказала. И теперь мне с этим жить. А что бы ты изменил, Рауль?
– Не пошел бы в бар. – Его губы тронула слабая улыбка. – И много чего еще. Но это в первую очередь.
– Тебе нужно ехать за ней, рассказать, как все было, почему ты так поступил.
– Она не хочет ничего слушать, – ответил Рауль, – ее голова занята более важными вещами.
Ему не хватало духу сказать Анхеле, что их брак был фиктивным. Если он был ненастоящим, то почему ему так больно?
– Если ты сейчас не будешь с ней, потом может быть слишком поздно.
Рауль кивнул:
– Она летит на моем самолете.
– Я забронирую тебе коммерческий рейс, – кивнула Анхела. – Тебе нужно освежиться.
Рауль пошел в свой кабинет, посмотрел в зеркало и взял бритву. Он поблагодарил Анхелу за кофе и чистую рубашку.
– Я делаю это последний раз.
– Может, и нет, – ответил Рауль. – Может, твои сыновья себя еще покажут.
Ее глаза увлажнились, когда она наконец услышала его признание в том, какое место занимала в его сердце. Анхела внимательно посмотрела на него:
– Я хочу сказать, что последний раз помогаю тебе расхлебывать ту кашу, которую ты заварил. Эстель заслуживает большего.
– Я дам ей то, чего она заслуживает.
– Отец был так счастлив оттого, что вы вместе, – грустно улыбнулась Анхела. – Я никогда не видела его таким умиротворенным. Он знал – у вас с Лукой не было времени все уладить, но был уверен, что вы помиритесь, вы же братья. В то утро, когда его не стало, мы наблюдали за вами, гуляющими по холмам. Мы видели, как вы остановились и поцеловались.
Рауль закрыл глаза и вспомнил тот день, когда он был готов признаться Эстель в любви.
– Отец знал, что ты счастлив. Я была так рада, что рассказала ему о ребенке.
Рауль оцепенел.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Повеса из Пуэрто-Бануса - Кэрол Маринелли», после закрытия браузера.