Читать книгу "Положение обязывает - Кэтрин Полански"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Видите ли, мисс Тайлер, то, что случилось сегодня, разумеется, из ряда вон выходящее происшествие. К счастью, Тони остался жив, но даже его удача может однажды ему изменить. Чего я не ожидала, так это вашего звонка. — Оливия откинулась на спинку кресла и продолжила: — Однако я рада, что вы позвонили. Разговор с вами был вопросом времени.
— Я могу увидеть Тони?
— Не уверена, — протянула Оливия.
— Почему?
— Потому что ему нужен покой, потому что ему не нужно видеть вас и потому что я не хочу, чтобы вы к нему приближались. Мисс Тайлер, я…
Ее перебил металлический голос Тони:
— Что делает в моем доме агент секретной службы?
Линда резко обернулась. Тони стоял у подножия лестницы, ведущей на третий этаж, опирался на давешнюю трость из черного дерева и держался за стену. Он был очень бледен, на его лице виднелись тщательно обработанные порезы. На нем были черные домашние брюки и черная же майка без рукавов, позволяющая видеть марлевые нашлепки на руках. Судя по фактуре, под майкой бинтов тоже было достаточно. Но Тони стоял на ногах, он был жив и мог говорить. Линда испытала неописуемое облегчение, сделала шаг к нему и остановилась, будто споткнувшись: до нее дошел смысл слов, которые только что он произнес.
— Зачем ты встал?! — рявкнула Оливия, вскакивая. Линда еще никогда не видела ее такой взволнованной. — Я обещала Говарду, что ты пролежишь неподвижно хотя бы до завтра! Тони! Немедленно возвращайся в спальню! Давай я тебе помогу…
— Погоди. — Он остановил ее небрежным взмахом руки. — Что здесь делает Линда?
— Она позвонила, — сухо сообщила Оливия, — и попросила разрешения приехать. Я хотела с ней поговорить.
— Отлично, наши желания совпадают. — Тони поудобнее перехватил трость.
— Сядь немедленно, если не хочешь уходить!
— Такие разговоры, Ви, надо вести стоя. — Он наконец обратился непосредственно к Линде: — Ну, что ты хотела мне сказать?
— Я хотела тебе признаться, — произнесла она тихо. — Всем вам. Но я не имела права. И сейчас не имею. Однако сегодня я бы сказала тебе, потому что…
— Потому что если бы я умер, то красивое обвинение загнулось бы на корню за отсутствием главного подозреваемого? — холодно усмехнулся Тони. Его глаза с неестественно расширенными зрачками смотрели на Линду не отрываясь. Тони она тоже никогда еще таким не видела. Настолько злым.
— Нет, потому что меня искренне беспокоит твоя участь.
— Верится с трудом. — Он покачал головой. — Вы ведь собрали против меня уйму доказательств, верно? Делом «Мэтьюс лимитед» занимается некий Алекс Томсетт, а ты, детка, у него в непосредственном подчинении. И все это время шпионила за мной, сдавала по мне доклады, пыталась взломать мой компьютер. Действительно, это синоним слова «беспокоиться».
— Так было, — с трудом сглотнув, выдавила Линда. — Но… но это не означает, что я притворялась в своих чувствах к тебе.
Тони махнул рукой — словно выкинул ее жалкий аргумент в мусорную корзину.
— Ладно, солнышко, я не в обиде. Ты делала свою работу, поэтому как профессионал профессионала я тебя понимаю. Но зачем тебя сюда принесло сегодня — вот вопрос. Ви, почему ты разрешила ей приехать?
— Ты уже спрашивал. Я хотела сказать мисс Тайлер, насколько она теперь нежеланная гостья в этом доме. И донести до нее… несколько других вещей.
— А мы ведь сотрудничаем с секретной службой, да? — Тон Тони снова сменился на обычный деловой. — Буквально с сегодняшнего вечера, когда Редд прислал выкладки. Завтра у нас будет групповой секс с нашими базами данных, чтобы мы могли вычислить того, кто так красиво меня подставляет.
Линда шагнула к нему.
— Тони, я…
— Да, сейчас ты скажешь, что ты всегда в меня верила. Я в курсе обвинений секретной службы. — Он болезненно поморщился. — Они были бы рады посадить меня на кол, но не выйдет. Мы начали внутреннее расследование и почти завершили его, осталось привлечь федеральных специалистов. Все будет законно и красиво. Тем более что у меня отличное алиби на те три месяца, когда, как вы подозреваете, я провел, балуясь героином в компании мексиканских экстремистов. Подумать только! — Тони засмеялся.
— Иди ложись, — непререкаемым тоном произнесла Оливия.
— Еще минуту, дорогая. Линда, кажется, для тебя все достаточно ясно?
— Ты дашь мне сказать хоть слово в свое оправдание?! — не выдержав, закричала она.
— Попробуй, — кивнул Тони.
Линда постаралась собраться с мыслями.
— Послушай, я получила задание. Это правда. Задание собрать информацию и выяснить, ты ли стоишь за этими преступлениями. Но я начала сомневаться в первый же день. Ты не мог оказаться преступником. А потом… потом я увидела эти шрамы у тебя на груди… Специалисты сказали, что они могут быть последствиями зацепившего тебя в Мексике взрыва. Мой шеф был уверен в твоей виновности, доказательства указывали на тебя. Но я и тогда… Тони!
Он сильно побледнел и пошатнулся. Оливия немедленно бросилась к нему и успела подставить плечо.
— Проклятый упрямец! — прошипела она. — Так, лестницу мы сейчас не одолеем, давай сюда. — Она помогла Тони дойти до дивана и устроиться на нем полулежа.
Кожа Тони стала восковой, он закрыл глаза и тяжело дышал. Бледная Оливия повернулась к Линде.
— Мисс Тайлер, вы, конечно, агент федеральной службы, но уж точно не преступница. Поднимитесь быстро в спальню Тони, там, на прикроватной тумбочке, лежат два блистера с белыми и с желтыми таблетками. Принесите сюда оба.
Линда бегом бросилась выполнять поручение. Она не понимала, что происходит. Если Тони так плохо, почему его не оставили в госпитале? Да, там защита хуже, но квалифицированные доктора…
Оливия со стаканом воды в руке уже поджидала Линду.
— Одну белую и одну желтую, быстро! Открой рот, Тони!.
Он подчинился, проглотил таблетки. Через несколько секунд он глубоко вздохнул и открыл глаза.
— Что? — коротко спросила у него Оливия.
— Норма.
— Никаких перегрузок, Тони. Говард же сказал. Этот сильный ушиб может пустить насмарку все наши усилия.
— Ладно, я подчинюсь, — тихо сказал он и встретился глазами с Линдой. — А, ты еще тут. Ждешь алиби или хочешь надеть наручники? — Не дожидаясь ответа, он неопределенно помахал в воздухе рукой: — Оливия, принеси мне…
— Маньяк. — Оливия ушла на кухню и через секунду вернулась с полным стаканом в руке. — Только без льда, уж извини.
— Я переживу. — Тони потянулся к виски. — Спасибо.
— Вы оба с ума сошли? — со страхом спросила Линда, глядя, как он собирается снова употреблять алкоголь. — Вы действительно сумасшедшие! Алекс был прав! О господи! — Она резко выхватила стакан у Оливии, едва не расплескав виски.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Положение обязывает - Кэтрин Полански», после закрытия браузера.