Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Сапфировая ночь - Марша Ловелл

Читать книгу "Сапфировая ночь - Марша Ловелл"

206
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 42
Перейти на страницу:

Джейн сделала глоток горячего кофе и поморщилась. После бурной ночи ей требовался какой-то допинг, чтобы продержаться до конца рабочего дня. О, эта ночь! Душная, знойная. Ночь, предназначенная совсем не для сна. Из-за этих ночей Джейн становилось не по себе при мысли о предстоящем расставании. Но и альтернативный вариант пугал своей непредсказуемостью. Джейн потерла виски и допила кофе.

Осенью она уедет из Лос-Анджелеса. Коннор уже выбрал колледж, и ей нужно быть рядом с братом, чтобы заботиться, помогать. А Мартин останется здесь. В Калифорнии. Может быть, когда-нибудь они еще и встретятся.

Джейн вздохнула. Так ли уж она нужна брату? Коннор вырос, он почти мужчина. Когда она виделась с ним в последний раз, ей показалось, что его больше тянет к друзьям, нежели к сестре. Пройдет еще два-три года, и у Коннора появится девушка. Не пора ли ей подумать о себе?

Но, думая о своей жизни, Джейн невольно думала и о Мартине. Связать будущее с ним? Нет, это невозможно, об этом нечего и мечтать.

Он ни разу не намекнул, что хочет чего-то большего, чем короткая, ни к чему не обязывающая связь. Кроме того, в обстоятельствах, сопутствовавших их договору, ничего не изменилось. Или изменилось? А может быть, изменилась она? Боже, эти мысли сведут ее с ума!

– Джейн? – Дверь распахнулась, и в комнату влетела Стейси с букетиком. – Меня попросили передать это тебе.

– Кто?

– Не знаю, какой-то незнакомый мужчина. Наверное, тайный поклонник. – Стейси вручила букет подруге. – Правда, милые? Ну, рассказывай.

Джейн взяла цветы и, не обнаружив никакой записки, поставила их в вазу и налила воду из графина.

– Очень милые. Но рассказывать нечего.

Она покраснела от смущения. Конечно, цветы прислал Мартин. Кто же еще?

Джейн казалось, что он не из тех, кто любит оказывать милые знаки внимания, но, похоже, она ошиблась. Однако делиться с подругой своей тайной, своим самым большим секретом Джейн не хотелось.

– Красивые. – Стейси одобрительно кивнула. – Ладно, приставать не буду, а то еще подумаешь, что я положила глаз на него. – Она рассмеялась. – Кстати, а что ты делаешь здесь так рано?

Джейн пожала плечами.

– Кто-то позвонил утром и сказал, что меня вызывает мистер Данглиш. Не совсем удачная шутка.

– А если… – Телефонный звонок не позволил Стейси изложить ее предположение.

Джейн взяла трубку.

– Офис мистера Данглиша. Чем могу быть полезной?

– Вам понравился мой подарок? – Низкий мужской голос с иностранным акцентом показался Джейн немного знакомым.

– Вы, наверное, ошиблись.

– Я разговариваю с Джейн Кертис?

– Да, – настороженно подтвердила Джейн. Несомненно, именно этот человек звонил ей сегодня утром. В памяти отчего-то всплыл неприятный тип со шрамом. – А с кем я говорю?

– Такая красивая женщина и такие плохие манеры, – укоризненно сказал он. – Разве я не заслужил небольшой благодарности за цветы? Ну ничего, у вас еще будет возможность оценить мои достоинства.

– Возможно, я смогла бы поблагодарить вас, если бы знала, кто вы. – Джейн сжала трубку, чтобы унять противную нервную дрожь в руках. – Назовите себя.

– Я предпочитаю личное знакомство, – сообщил незнакомец.

– Кто вы? – Голос Джейн предательски дрогнул.

Из трубки понеслись гудки.

– С кем ты разговаривала?

Джейн вздрогнула и обернулась к двери. Мартин! Откуда он взялся? Что привело его сюда? Она положила трубку на рычаг и шагнула ему навстречу.

– Мы можем поговорить? – Мартин покосился на Стейси, с интересом рассматривающую еще одного поклонника своей скрытной подруги.

– Ты не оставишь нас на пару минут, Стейси? – растерянно попросила Джейн.

– Конечно, дорогая. – Стейси многозначительно подмигнула ей и вышла в соседнюю комнату.

Настенные часы показывали без четверти девять, и мистер Данглиш должен был появиться с минуты на минуту.

– Мне надо поговорить с тобой. – Мартин подошел к столу, пододвинул стул, но садиться не стал. – Что случилось? Почему ты ушла раньше обычного? Почему не предупредила меня?

Джейн удивленно подняла брови.

– А разве я обязана перед тобой отчитываться? – Она тут же пожалела о допущенной резкости и поспешила смягчить тон: – Извини, этот странный звонок…

– Давай с самого начала.

Мартин провел рукой по подбородку, и только теперь Джейн заметила, что он небрит, волосы причесаны кое-как… Такое впечатление, что его вытащили из постели, заставили наспех одеться и вытолкали из дому.

– Итак, Джейн, тебе позвонили…

– Да, какой-то мужчина, сказал, что меня ждет мистер Данглиш – это мой босс. Я не хотела тебя будить…

– Но почему я не слышал звонка?

– Не помнишь? Вчера мы отключили все телефоны. Кроме того, который в кухне, – объяснила Джейн.

Мартин хлопнул себя по лбу.

– Верно! Продолжай.

– Да продолжать-то нечего. – Она пожала плечами. – Похоже, кто-то пошутил. Вот только… Понимаешь, Стейси – ты ее только что видел – принесла этот букет. Цветы передал какой-то мужчина. Я уж подумала…

Мартин усмехнулся.

– Подумала, что они от меня? – Он посмотрел на букет в невысокой тонкой вазе. – Знаешь, как они называются?

Джейн покачала головой.

– Я росла в городе. А это полевые цветы… Нет, не знаю.

– Это маки.

У любого полицейского мак ассоциируется с наркотиками. Сами по себе цветы вполне безобидны, но недозрелые головки служат сырьем, из которого получают опий, морфий и так далее. Послав Джейн маки, Сантьяго – Мартин не сомневался, что это дело его рук, – предъявил свою визитную карточку, зная, что Мартин поймет скрытый смысл подарка.

Джейн с любопытством посмотрела на него и сказала:

– Розы или, допустим, тюльпаны известны каждому, но, как выяснилось, не каждый способен узнать мак. Я только помню, что героиня сказки «Волшебник страны Оз» уснула на маковом поле…

Джейн, не договорив, ахнула, и Мартин осознал, что теперь и ей понятен подтекст невинного знака внимания.

Из коридора донеслись голоса.

– Это мистер Далглиш. – Джейн растерянно посмотрела на Мартина. – Мы можем поговорить позже? Например, во время ланча?

Он покачал головой.

– Дело очень важное. Попроси босса отпустить тебя хотя бы на полчаса. Я буду ждать внизу.

В комнату вошел подтянутый мужчина лет шестидесяти – так, по крайней мере, показалось Мартину, – в строгом сером костюме.

– Доброе утро, Джейн. – Он взглянул на Мартина. – Доброе утро.

1 ... 29 30 31 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сапфировая ночь - Марша Ловелл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сапфировая ночь - Марша Ловелл"