Читать книгу "И целого мира мало - Раймонд Бенсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Жду от вас известий, – сказал Робинсон Бонду, подавая ему рацию. – Удачи.
Света из открытого люка хватило Кристмас и Бонду, чтобы пройти несколько шагов до стоящего там робота. Он был красный, кольцеобразный, похожий на пончик на колесах, с двумя сиденьями и грузовой площадкой для аппаратуры и тяжелых грузов. Вся машина была покрыта смазкой и грязью.
– Садитесь за управление, – сказал Бонд, когда они залезли. – Надо набрать скорость, пока тот робот нас не стукнул. – Он посмотрел на часы. – По моим прикидкам, у нас считанные минуты. Вы знаете, как управлять этой штукой?
Она посмотрела на простенькую панель управления. Там было только два выключателя: "ВКЛ/ВЫКЛ" и "ВПЕРЕД/НАЗАД".
– Здесь не нужна степень по ядерной физике, – ответила она, щелкнула выключателем "ВКЛ", и робот, вздрогнув, поехал вперед.
Сначала он пошел медленно, но стал набирать скорость. Света от ламп сверху было достаточно, но все равно что-то напоминало дом с привидениями в парке аттракционов. Бонд не удивился бы, если бы на них прыгнул фальшивый скелет.
– Его можно заставить ехать быстрее? – спросил Бонд.
– Если и да, то я не вижу как, – ответила она. – Он набирает скорость сам по себе. Если его не остановят из центра управления или мы не включим реверс вручную, я думаю, он очень быстро наберет шестьдесят-семьдесят миль в час. Бонд посмотрел назад, но ничего, кроме темноты, не, увидел. У робота не было хвостовых огней.
– Думаю, скоро мы его услышим, – сказала Кристмас. – Вы еще ничего не слышите?
– Пока нет.
Они оба невольно вцепились в края шумной дребезжащей телеги и сидели в ожидании, а спидометр сдвигался от отметки тридцать миль в час к сорока. В какой-то момент Кристмас посмотрела на Бонда и стала разглядывать его лицо в тусклом свете. Действительно, черт побери, красив.
Она начинала по-другому относиться к неприятным обстоятельствам, которые свели их вместе.
Электра и М. стояли в зале управления нефтепроводом, озабоченно вглядываясь в настенную карту. Телохранитель М., Габор и еще двое людей Электры держались на почтительном расстоянии.
– Бонд в трубопроводе, – объявил оператор. – А мистер Робинсон возвращается.
Все смотрели на два блика на карте, идущие одним курсом. Тот, что с бомбой, шел быстрее. Уже скоро он нагонит второго робота.
М. подумала, что слишком сурово отчитала Ноль-ноль-семь. Хотя он ослушался ее приказа и оставил Электру одну, он нашел информацию, которая спасла им жизнь. И сейчас снова рисковал жизнью, чтобы предотвратить страшную катастрофу. Да, смелости ему не занимать... если, конечно, он просто не пытается спасти лицо после того, как заподозрил Электру Кинг в убийстве отца. Что за чушь!
М. изучала молодую женщину, пытаясь оценить, как она реагирует на стрессовые обстоятельства. Электра стояла перед картой, грызя ноготь. После отбытия Бонда она стала крайне молчалива.
Во время этого ожидания полицейский офицер, ведущий расследование, сделал Электре предварительный доклад. Нападение Ренара нанесло серьезные повреждения.
– Насколько мы можем судить, – сказал он, – данный пункт атаковали четыре или пять человек, вооруженные автоматами. Нападение было тщательно спланировано, поскольку все было завершено менее чем за час. За это время они убили двух охранников и трех техников. Пластиковой взрывчаткой вывели из строя электроснабжение и повредили наземные машины. Кроме того, был также захвачен диагностический робот.
– Его они закоротили так, чтобы нельзя было его отключить из центра управления, – вставил один из техников.
– М-да, – продолжал офицер. – Очевидно, они поместили на этот робот бомбу и направили ее к месту назначения. Уходя, они подожгли зал управления.
– Благодарю вас, детектив, – ответила Электра. – Я была бы вам благодарна, если бы сейчас ваши люди нас оставили. У нас тут некоторый кризис. Очень скоро я с вами свяжусь сама. Вы не возражаете?
– Так точно, мэм, – сказал офицер.
Электра Кинг явно пользовалась авторитетом даже у местной полиции. Офицер быстро собрал своих людей и вышел. М. осталась наедине с Электрой, если не считать ее телохранителя, Габора и его людей и нескольких техников.
Никак не проявляя своей неуверенности, М. подошла к Электре и высказала некоторое извинение – впрочем, в форме объяснения ситуации.
– Если есть хоть малейший шанс, Бонд сделает работу. – И после паузы она добавила: – Он лучший из всех наших людей.
Электра ответила ни к чему не обязывающим тоном:
– Надеюсь, что вы правы.
М. продолжала смотреть на блики на карте. И тут у нее мелькнула мысль, которая раньше не пришла в голову: как Ренар и его люди догадались использовать диагностический робот? Значит, кто-то в "Книг Индастриз" им помогает?
Она оглядела зал, гадая, не может ли кто-то из стоящих рядом с ней быть тем агентом террористов, который подменил булавку Кинга. Телохранитель Электры? Один из техников?
Внезапно ей стало здесь неуютно. И хотелось, чтобы Робинсон поспешил назад побыстрее.
А тем временем лучший агент МИ-6 и Кристмас Джонс напряженно ждали, пока их догонит второй робот. Спидометр показывал пятьдесят миль в час. И наконец напряженное молчание прервал свист рассекаемого воздуха сзади. Отразился от поворота свет. Они обернулись и увидели нагруженного бомбой робота, летящего по трубе.
– Быстрее! – крикнул Бонд. – Прибавьте скорость!
Кристмас толкнула руками панель, будто это могло заставить робот ехать быстрее.
– Я ни черта с ним не могу сделать! – крикнула она.
Бонд перебрался назад и вытянул ноги в сторону приближающегося робота. Эхо от него гремело все громче... ближе...
Робот, на котором они сидели, подпрыгнул, когда второй ударил его сзади. Бонд сдемпфировал удар ногами как только мог, уперся ими изо всех сил. Потом подождал, пока скорости сравнялись и осторожно перелез на второй робот.
– Дайте руку! – крикнул он.
Он помог ей перебраться, но у нее в последний момент соскользнула нога, чуть не попав между машинами. Бонд поймал ее за плечи и втащил наверх.
– Ф-фух, спасибо, – выдохнула она. Теперь два робота ехали с одной и той же скоростью. Однако трясло неимоверно.
Кристмас подошла прямо к бомбе, которая лежала на платформе робота, грозная и смертоносная. Сняв рюкзак, она вынула какие-то инструменты и обследовала бомбу. Потом подсоединила портативный компьютер размером с транзисторный приемник к терминалам на индикаторной панели бомбы и что-то подсчитала.
– Тактическая атомная бомба, – сказала она. – Малой мощности.
– И как мы будем ее обезвреживать?
– Мы, доктор Арков? Идите сюда и держите меня ровно.
– Вы же разрядили уже сотни таких, правда?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «И целого мира мало - Раймонд Бенсон», после закрытия браузера.