Онлайн-Книжки » Книги » 📜 Историческая проза » Остенде. 1936 год: лето дружбы и печали. Последнее безмятежное лето перед Второй мировой - Фолькер Вайдерманн

Читать книгу "Остенде. 1936 год: лето дружбы и печали. Последнее безмятежное лето перед Второй мировой - Фолькер Вайдерманн"

24
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32
Перейти на страницу:
в Адинкерке, однако, опасаясь приближающихся немецких войск, его тело вскоре выкопали и перевезли в безопасную деревушку Вюльверингем, и только в 1927 году прах его окончательно упокоился в родном городе Синт-Амандс. Фридерику Рот, после того как ее родители эмигрировали в Палестину, перевели из психиатрической клиники Steinhoff в богадельню Mauer-Oehling, оттуда в 1940 году – в клинику под Линцем и там в июне того же года в рамках национал-социалистической программы эвтаназии ее умертвили. Ирмгард Койн после вторжения немецких войск в мае 1940 года скрывалась в Голландии. Она похудела на сорок килограммов, запойно пила, иногда ее видели на улице, иногда в пабе. Она хотела вернуться в Кельн. Ее брат писал другу: «Я не представляю, что с ней будет дальше, чисто в прагматическом смысле. Все, что ею написано, слишком враждебно, чтобы это ей простили. Страшно подумать, что делает судьба с жизнью, представляющей собой такую странную смесь легкомыслия и благородного стремления». Койн удалось вернуться, и помогла ей в этом новость о ее самоубийстве, которую с триумфом преподнес нацистский литературный журнал. Она тайно жила в Германии и на долгие годы была забыта читателями. В конце 1970-х годов ее творчество заново открыл журналист Юрген Серке. Последние три года жизни ее удивили: она пережила их как маленький литературный триумф. Скончалась она 5 мая 1982 года. Жизнь Кристианы Граутофф похожа на роман, у нее было много мужей, много любовников и много друзей. Она умерла 27 августа 1974 года в своей квартире в Мехико. Умерла так тихо, что скакавшая на ее кровати внучка Кристиана этого даже не заметила. Она описала свою жизнь. На ее смертном одре нашли записку, оборванную на полуслове: «Единственная причина, по которой я написала автобиографию всей своей кровью и потом…» Вилли Мюнценберг вышел из коммунистической партии в марте 1939 года, а в мае 1940-го оказался в лагере для интернированных, каковым стал парижский Stade de Colombe, где два года назад проводился чемпионат мира по футболу. Он надеялся, что его переведут на юг Франции. И надежды оправдались, в составе колонны, в которой находились также издатели Леопольд Шварцшильд, Курт Вольф и многие другие, он отправился в Шамбаран, недалеко от Лиона. Он отбился от колонны 21 июня. 17 октября его тело с веревкой на шее нашли в лесу близ Шарма. Он был мертв еще 21 или 22 июня. Отто Кац всю жизнь отдал партии, активно участвовал в создании Коммунистической партии Чехословакии, в 1952 году его вместе с другими руководителями, в основном еврейского происхождения, обвинили и казнили[81]. По легенде его прах смешали с зимней дорожной крошкой и развеяли на улицах Праги. Эткара Андре обезглавили 4 ноября 1936 года, несмотря на протесты международного сообщества. Пять тысяч заключенных тюрьмы Fuhlsbüttel объявили забастовку, а гестапо распорядилось, чтобы погребение прошло в строжайшей тайне. Стефан и Лотта Цвейг переехали в скромный домик в Петрополисе. Здесь Стефан Цвейг написал свою «Шахматную новеллу» и закончил «Вчерашний мир». 22 февраля 1942 года он пишет Declaraçāo, прощальное письмо миру. «Всем моим друзьям привет! Пусть они увидят рассвет после долгой ночи! У меня не хватило терпения, и я ухожу первым». О Лотте ни слова. Ее прощального письма не обнаружили. Герман Кестен прожил дольше всех. Он стал американским гражданином, жил в Нью-Йорке, потом в Риме и, наконец, в Базеле. Молодые немецкие писатели не проявляли к нему интереса. Однажды Ганс Вернер Рихтер, глава «Группы 47»[82], не желавший видеть в своей группе эмигрантов, все же пригласил Кестена и поэта Ганса Заля. «Это была ошибка, – записал в дневнике бывший солдат вермахта Рихтер. – Оба не выносили критики, оба сентиментальны и нелепо тщеславны, оба ожидали [от нас] комплекса вины». Сам Кестен в обзоре немецкой литературы за 1965 год сетовал на «нетерпимость молодых немецких писателей к авторам-эмигрантам, которых они больше не считают частью немецкой литературы или помещают в своего рода гетто. Естественно, те немногие из бывших изгнанников, кто еще жив, несколько задеты этим». Кестен умер в 1996 году. Ему было девяносто шесть лет. Джеймс Энсор умер 19 ноября 1949 года в родном городе в возрасте восьмидесяти девяти лет. Он похоронен на кладбище в дюнах Остенде. Оттуда открывается чудесный вид на море.

Благодарности

Прежде всего я благодарен Марселю Райх-Раницкому, с которым мы так много говорили о Йозефе Роте и Стефане Цвейге и который умер, когда я уже дописывал эту книгу.

Я признателен также Оливеру Матушеку за его энциклопедические знания о Стефане Цвейге, племяннице Лотты Альтманн Еве Альберман за беседу в лейпцигском кафе на фоне пурпурно-золотых обоев, Райнеру Иоахиму Зигелю за сведениями о Роте, которыми он так щедро делится, и Габриэле Крайс за прекрасную книгу об Ирм-гард Койн, Герхарду фон Хофе за семинар в Гейдельберге, посвященный Роту, и за то, что он быстро спровадил меня в Марбах, чтобы я прочитал письма Йозефа Рота, хранящиеся в зеленых коробках, Мику Лютцелеру за то, что во время суровой зимы он позвал меня на свой семинар, а значит, и на семинар Дэвида Бронсена, Альберту Остермайеру и Вернеру Фульду за их книгу о богине Толлера. И, конечно, я благодарен Юлии Циммерманн, Тобиасу Рютеру, Антонии Баум, Максиму Биллеру, Хельге Мальхов, Франку Ширмахеру, Улле Брюммер, Хорсту и Ренате Вайдерманн, Маттиасу Ландверу, Ангелике, Штефану, Георгу и Анике Лоф, Олафу Петерсену, Норе Халлер, Роберту Вентрупу, Флорентине Баркхаузен, Мартине Нагель, Луизе Шрайбер, Риверту Тоде, Рольфу и Биргит Вайдерман, всем воскресным критикам, литературным обозревателям. И отдельное спасибо Маше, Францу, Иде и Фрее.

Примечания

1

Цвейг, Стефан. Воспоминания о Эмиле Верхарне // Собр. соч. В 7. Т. 7. М.: Правда, 1963. С. 299.

2

Духовная любовь (греч.).

3

Здесь и далее, если переводчик не указан, я даю подстрочник. – С. К.

4

Перевод В. Брюсова. См.: Верхарн, Эмиль. В вечерний час // Собрание стихов (1883–1915). М.: АО Универсальная библиотека, 1915. С. 119.

5

Речь шла о том, что август Цвейг проведет в Кэйу-ки-бик, глухой бельгийской деревушке, где жил Верхарн.

6

Гуго фон Гофмансталь (1874–1929), которому в 1914 году исполнилось сорок лет, был назначен в отдел военного обеспечения Министерства внутренних дел, он писал пропагандистские тексты в основном для Neue freie Presse, крупнейшей в то время газеты Вены.

7

Цвейг получил место в военном архиве, куда ему помог устроиться один из его высокопоставленных друзей.

8

Цит. по: Цвейг, Стефан. Вчерашний мир. М.: Радуга, 1991. С. 211.

9

Имеется в виду Антон Киппенберг (1874–1950), владелец издательства Insel-Verlag в Лейпциге, где

1 ... 31 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Остенде. 1936 год: лето дружбы и печали. Последнее безмятежное лето перед Второй мировой - Фолькер Вайдерманн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Остенде. 1936 год: лето дружбы и печали. Последнее безмятежное лето перед Второй мировой - Фолькер Вайдерманн"