Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Птичка Маки - Сухачев

Читать книгу "Птичка Маки - Сухачев"

14
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 33
Перейти на страницу:
мои картины, сказал что ему здесь нечего делать и ушёл. Это высшая похвала моим работам. Мысль о возможной выставке картин теперь прочно сидела в голове. Но для этого ещё творить и творить.

Время летело незаметно, жизнь кипела. Дети росли с космической скоростью. Явир как истинный дагор был гиперактивным, но молчаливым. Дочь наоборот, болтала без умолку на своем детском языке, но предпочитала спокойные игры. В Ва́риант решили полететь, когда детям исполнится год, через три месяца. Повелитель в приказном тоне объявил, что день рождения его племянников будет во дворце. Гостей он позовёт сам и лично все организует. С нас только присутствие. С одной стороны мне приятно, что он признает их, не смотря на то, что это не кровные дети Дэрана. С другой стороны, как же раздражает его непредсказуемость. Интересно, когда я к этому привыкну? Вирая, наоборот, была безума от него. Даже первым её словом было "Дядя"! Это при том, что дома 7 отцов! Благо, мужья на это не обиделись и отнеслись с юмором. А повелитель после этого стал ещё чаще навещать нас и задаривать детей подарками. Чтобы вы понимали, у дочери теперь украшений больше, чем у меня, хотя она ни одной ещё не носит. Планируем проколоть ушки ко дню рождения. А у Явира несколько эксклюзивных коллекций игрушечных рарков, космических кораблей и настоящий робот.

Глава 20. День рождения

На день рождения решили все одеться в одежду одинакового цвета. Мужья и сын в белых рубашках и синих брюках. На шее синяя мужская цепь, которую надевают поверх рубашки. Мы с дочерью в синих платьях с белым широким поясом и белых туфельках. На голове у дочери белый бант, у меня заколка в форме цветка. К нашему приезду зал уже гудел голосами. Как только мы вошли, в зале воцарилась тишина. Ирис, который шел рядом и нес дочку заметно напрягся. Что-то с ним не так. В зале были родители Лирая и Рэма, была вся команда корабля, была Лета и куча незнакомых дагоров. Ладно вру, всего лишь двадцать пять.

— Поприветствуем виновников торжества! — громко объявил повелитель и со всех сторон послышались аплодисменты и радостные возгласы. Перед нами все расступились на две стороны и мы прошли вперёд по живому коридору до кресла повелителя. Шикарное такое кресло, которое у нас называют троном. Повелитель жестом указал повернуться нам лицом к гостям, после чего встал и продолжил говорить.

— Сегодня первый день рождения моих дорогих племянников! И я хочу сделать им особенный подарок. Это не материальные блага. Как всем известно, Макаяна прилетела к нам из другого закрытого мира и покорила сердца одних из лучших наших мужчин. Однако, не все знают, что она является дочерью Императора в Ва́рианте. В связи с этим, я организовал безопасный космический коридор до её родного мира, который патрулируют наши корабли. А так же подписал договор о военной и технической поддержке при необходимости. Родители и дети свободно смогут перемещаться из Дагории до Варианта и обратно. Это связано с тем, что я позволю племянникам выбирать место, где они хотят проживать после десятилетнего возраста, а также возможность претендовать на престол в одном из двух миров, если других наследников не будет.

Тишина. Все переваривают новую информацию. То есть, мои дети возможно станут править? Это слишком… Просто слишком! Такие моменты сначала следовало обсудить с нами и только потом объявлять народу. И как нам на это реагировать? Мужья дружно повернулись к правителю и неглубоко поклонились. Я тоже повторила за ними. Вот пусть женится, нарожает своих детей и творит с ними что хочет. Хоть в повелители, хоть в Боги величает. А моих детей без моего согласия трогать не стоит! Я злопамятная, особенно сегодня. Посмотрела на повелителя, точно, он же мысли читает. Он немного задумчиво смотрел на меня, потом его взгляд стал решительным и он снова привлек внимание, чтобы начать речь. Что ещё задумал этот интриган?! Мне уже хочется сбежать! Я хотела другой день рождения для своих детей, в кругу семьи! Это ведь наш праздник.

— Еще я хочу сообщить, что и моё сердце давно и прочно заняла наша маленькая птичка Маки. Макаяна, ты согласишься стать моей женой?

Кошмар! Что он творит?! Что за публичное давление? Мне сейчас точно станет плохо.

— Мне приятно Ваше признание и предложение, повелитель Реглан. Думаю, что мы обсудим его приватно и в другой день. Сегодня мы собрались здесь по другому поводу, — ответила я спокойным тоном. Вот что это за место, как ни окажусь во дворце, так сплошной стресс. Разве можно так с маленькими варисками? Благо, повелитель пришел в себя и объявил о начале праздника. Здесь были ещё трое детей, очевидно, родственники мужей. Оказывается, здесь действительно были родители всех моих мужчин. И родители Ириса тоже. Они подошли к нам первыми, чтобы поздравить.

— Сыночек, дорогой! Поздравляю тебя! Ну же, познакомь меня скорее с моими новыми родственниками, — наигранно ласково сказала она. Женщина в ярко-красном вызывающем платье. Такое ощущение, что она пришла не на детский день рождения, а на охоту на новых мужчин. Ну или на их деньги. Видно, что ей данное мероприятие совершенно неинтересно.

— Познакомьтесь. Это Фарая. Фарая, это моя жена Макаяна и сосупруги Рэм, Лирай, Дэран, Раим, Рум и Ару. Если на этом всё, тогда отойди, другие хотят познакомиться с внуками и поздравить их, — невежливо ответил он ей. Видно, что он совершенно не хочет с ней общаться. Зачем вообще повелитель их позвал? Ведь он явно знает об их взаимоотношениях.

— Но я тоже хочу поздравить и даже привезла подарок, — не отставала она. Тут она подозвала одного из мужей и тот передал свёрток, украшенный бантом. Ирис раскрыл его на месте и прочитал. После чего его глаза наполнились гневом и потемнело лицо. Я успокаивающе погладила его по руке.

— Ты и твои мужчины, никто и никогда даже близко не подойдёте к моей семье и детям. Забирай этот мусор и уходи, пока не я вызвал охрану, — прорычал он.

— Но я же от чистого сердца. Да и как мы уйдем, когда нас пригласил сам повелитель?

— Ему я объясню сам, почему таких как вы сюда не стоит приглашать и подпускать к его племянникам, — сказал он и жестом подозвал охрану, что стояла у входа. Женщина поняла, что он настроен серьезно, гордо подняла подбородок и вместе с мужьями покинула зал. Даже дышать стало легче. Я обняла мужа. Бедный мой Ирис,

1 ... 29 30 31 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Птичка Маки - Сухачев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Птичка Маки - Сухачев"