Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Каменные глаза - Остин Бейли

Читать книгу "Каменные глаза - Остин Бейли"

92
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 57
Перейти на страницу:
Тайк должна была выяснить, что происходит, и занять оборонительную позицию. Внезапно я обрадовался, что последовал совету Флинта и взял с собой Тайк. Нет спутника лучше, чем опытный воин, когда вы направляетесь… туда, куда направлялись мы.

Я рассказал ей всё, что знал про Флинта, плащ и Реллика. Впервые в жизни я ничего не утаил, и, кажется, Тайк мне поверила. Однако узнав о нашей миссии, она забеспокоилась.

– Ты знаешь, где мы? – спросила Тайк.

– Ашгулд? – ответил я.

– А ты знал, что Ашгулд – планета пиратов? Но не тех пиратов, которых мы уже встречали. В этом месте обитают отбросы Вселенной. Разыскиваемые преступники. Те, на кого охотятся. Они прибывают сюда, чтобы исчезнуть, и магической гвардии всё равно, потому что они знают, что половина людей, попавших сюда, погибнет от болезней или в уличных схватках. На свете нет места хуже. Конечно, кроме нашего места назначения.

Перевёрнутая крепость, пропасть бесконечной тьмы… Я знаю это место. На Дару мы называем её Долиной кошмаров, потому что так назвал её Коман Отчаянный, а он там побывал. Ни один другой представитель моей расы не был столь опрометчивым. – Пока Тайк говорила, птица Римбакка, вытатуированная у неё на шее, внезапно оживилась, и я понял, что где-то далеко моя мама беспокойно расхаживает туда-сюда.

Я кивнул, стараясь сделать вид, что понимаю серьёзность нашего положения.

– Хорошо, что я взял тебя с собой, Тайк. Забудь о луне, куда мы должны попасть. Тот минотавр мог съесть меня на обед!

– Возможно, тот минотавр прямо сейчас встречается со своими друзьями, рассказывает им о появлении свежего мяса и придумывает, как заполучить нас на обед. Или продать работорговцам.

– Знаешь, Тайк, ты не очень-то оптимистична.

Она нахмурилась.

– Оптимистична?

– Ты когда-нибудь слышала про ослика Иа? Ладно, забудь. Мы готовы искать Хрога?

– В этом нет необходимости. Вон он. – Тайк указала на человека в двух кварталах от нас, который стоял на пересечении улиц. Он был низкорослым, толстым, без рубашки, весь покрытый неряшливыми татуировками. Он небрежно прислонялся к стене здания с тремя чересчур большими трубами на крыше.

– Откуда ты знаешь, что это он?

– Каждый раз, когда кто-то проходит мимо, он вручает им рекламу.

Я увидел, что мимо него прошли две женщины, и он сделал именно то, о чём говорила Тайк. Секунду спустя рядом появилась компания неряшливых минотавров, и мужчина снова попытался вручить им рекламу, но они не захотели ничего покупать. В следующее мгновение они исчезли из виду.

– Мило, – сказал я. – Ты…

– Я видела. Идём! Ты можешь перепрыгнуть с этой крыши на следующую? – Тайк указала на дом на другой стороне улицы. Внезапно я обрадовался, что улицы узкие. Я кивнул. У меня всё получится при помощи кнопки В1 («Прыжок»), да и без неё тоже. – Ты первый, – объявила Тайк.

Я разбежался и прыгнул, грациозно приземлившись и сделав сальто, чтобы замедлить падение[75]. Секунду спустя Тайк последовала за мной. Следующие несколько прыжков оказались проще, поскольку нам приходилось пересекать не улицы, а узкие переулки.

Тайк постоянно вертела головой в поисках маленького охотничьего отряда минотавров. Потом мы совершили последний прыжок на здание, рядом с которым стоял Хрог. Я прыгнул первым, а Тайк последовала за мной, но, когда она была ещё в воздухе, из тёмной аллеи внизу появилась большая волосатая рука и схватила её изящную лодыжку. Рука дёрнула Тайк вниз, и она ударилась о край крыши. Я потянулся к ней слишком поздно, и она соскользнула вниз.

Секунду я смотрел ей вслед, а потом нырнул за ней. Я сделал сальто в воздухе, вытащил из ножен Килантус и вонзил пылающий клинок прямо в стену, существенно замедлив своё падение. Я приземлился на ноги посреди переулка, держа перед собой горящий меч.

Мне бы хотелось рассказать вам, каким потрясающим был мой прыжок-сальто-удар[76] о стену, особенно после неудачного прыжка с крыши минуту назад. Иногда я действительно способен на потрясающие вещи. Просто мне нужен веский мотив. Страх за другого человека может пробудить героизм даже в самых обычных людях[77].

Кстати, о героизме: сейчас я оказался лицом к лицу с девятью минотаврами в доспехах. Ладно. С восемью минотаврами. Очевидно, Тайк избила одного из них до полусмерти, прежде чем им удалось связать её толстыми верёвками. Точнее, она сломала руку второму минотавру и вонзила свои длинные ножи в рога третьему (ужасно болезненно), так что они тоже вышли из строя.

В общем, я оказался лицом к лицу с шестью разъярёнными, волосатыми минотаврами в доспехах, так что можете представить себе этот запах[78]. Я не знал, что сказать, поэтому решил прибегнуть к своей обычной тактике защиты: дурацкому юмору.

– Простите, что пришлось отменить вечеринку, парни, но кажется, я забыл торт. Давайте перенесём её на следующую неделю, когда меня здесь не будет.

Это не возымело на них никакого воздействия, поэтому я повернул кнопку Е1, и рядом возник мой тупой клон, держа перед собой пылающий меч. Минотавры отступили.

– Правильно, – сказал я. – Если я могу удвоить себя один раз, то сколько раз, по-вашему, я смогу это сделать? Уверен, вы не хотите сражаться с пятьюдесятью двойниками. Поэтому исчезните!

Минотавры не сдвинулись с места. Наконец Тупой Я выронил меч, уселся на землю, снял башмаки и носки и, напевая себе под нос, принялся выковыривать грязь между пальцами.

Я вздохнул. Минотавры собрались с духом и бросились на меня.

Я заскрипел зубами.

– Ладно. Если вы ищете смерти, то вы её получите. Я Саймон Фейтер, рыцарь Круга Восьми, и вам не пережить эту ночь.

Поскольку впереди нас, вне всякого сомнения, поджидала опасность, я не хотел использовать самые мощные кнопки плаща в уличной драке, но моему терпению пришёл конец.

– Не убивай их! – крикнула Тайк.

– Почему? – спросил я, пятясь назад.

– Мы здесь не для того, чтобы начать уличную войну. И так ты ничего не добьёшься.

– Но я смогу спасти тебе жизнь, – заметил я.

Один из минотавров швырнул в меня полупустой мусорный бак, и я разрубил его пополам, забрызгав стены зданий свиным жиром и гнилыми листьями салата.

– Смерть порождает смерть[79], – сказала Тайк. – Ты причинишь больше вреда, чем пользы.

– Уф! – простонал я, лихорадочно пытаясь найти выход из ситуации. Если бы я использовал свои способности, то мог бы сразиться с минотаврами и победить, но тогда у меня не выйдет как следует исполнить нашу миссию. Я не мог убежать. И не мог разрешить ситуацию переговорами.

– Кстати. – Я остановился и улыбнулся минотаврам. – Знаете, что нам на самом

1 ... 29 30 31 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Каменные глаза - Остин Бейли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Каменные глаза - Остин Бейли"