Читать книгу "Незабываемые ночи - Дженнифер Эшли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, ты здесь. И что мне с тобой делать?
— Я много чего могу придумать.
Они стояли и молча смотрели друг на друга. Последние лучи солнца, проникавшие через окно, согревали Изабеллу.
Она спросила, потому что не знала, как быть с человеком, который внезапно вернулся в ее жизнь. Из-за нее он бросил пить, и теперь это был другой Мак. Трезвый, спокойный, здравомыслящий, но все равно с налетом его прежнего насмешливого высокомерия.
Руки Мака скользнули вниз и обхватили талию Изабеллы, согревая ее сквозь корсет. Его крупное тело словно обволакивало ее хрупкую фигуру, энергия рук лишала душевного равновесия и одновременно утешала. Он легко мог смять ее, взять от нее все, что хотел, однако никогда этого не делал. Даже не пытался. Ни разу.
Ласковыми пальцами Мак коснулся ее лица, В его глазах не было ни желания, ни пыла страсти, хотя Изабелла сквозь юбки чувствовала его реакцию на близость к ней.
— Я здесь, — продолжал Мак. — Тебе больше не придется в одиночестве нести свою ношу.
— Пока, — горько обронила Изабелла.
Она подумала, что Мак вздрогнет от этого слова или рассердится, но он просто погладил ее по голове.
— Всегда, Изабелла, Я больше не оставлю тебя одну.
— Мы расстались.
— По документам. Но если я тебе нужен, для чего угодно, днем или ночью, только помани меня пальцем, и я буду рядом.
— Мак, привязанный к женскому фартуку? — попыталась улыбнуться Изабелла.
— Я бы охотно привязал себя к тебе, любовь моя, если бы ты когда-нибудь надела фартук. — Мак поцеловал уголок ее рта, и тепло его губ заставило сладко замереть ее тело. — Особенно если, кроме фартука, на тебе больше ничего не было бы.
Мак по-прежнему мог ее рассмешить, без сомнения. Он снова поцеловал Изабеллу, но тут в доме вдруг стало шумно. Появились Кэм, Дэниел и Харт, которые тут же стали подниматься наверх, чтобы проведать Бет, за ними не отставали собаки. Мак улыбнулся Изабелле, поцеловал ее, и оба приготовились поприветствовать пришедших.
Мак был не настолько глуп, чтобы предположить, что после одного короткого поцелуя в лучах солнца Изабелла примет его с распростертыми объятиями. Их отношения немного сдвинулись с мертвой точки, но он знал, что им предстоит пройти еще долгий путь.
Всю следующую неделю Кэм с Дэниелом посещали скачки, Йен оставался с Бет, Изабелла тоже была дома на тот случай, если вдруг понадобится Бет, а Мак перемещался между ипподромом и домом. Он старался разыскать человека, которого Надежный Рон по ошибке принял за Мака. Но ни он сам, ни Рон, ни другие букмекеры больше не видели похожего на него человека. Не было новостей и от Уэллоуза из Лондона, но Мака не покидала тревога, и он все время был начеку.
Из-за недомогания Бет Харт перестал настаивать, чтобы она выступила в роли хозяйки на предстоящем приеме, и их с Йеном отношения потеплели. У Мака появилось такое чувство, что теперь Харт вместо Бет попросит Изабеллу, и ему стало понятно раздражение Йена. Но ни Харт, ни Изабелла ничего не говорили об этом. Кроме того, Харт в эти дни слишком часто исчезал из дома. Он участвовал во всевозможных прожектах, о которых Мак, откровенно говоря, не хотел знать.
Вместо прежнего пристрастия к порочным светским развлечениям Харт с головой погрузился в безжалостные политические махинации. У него особый талант к рискованной игре. Он баллотировался на выборах в возрасте двадцати двух лет и одержал блестящую победу, за несколько лет до того, как превратился в высокомерного герцога и занял свое место в палате лордов. Теперь большинство лордов и членов палаты общин были всецело под его влиянием.
Большую часть времени Бет с Изабеллой, две очаровательные леди в ярких платьях, вместе гуляли по огромному саду. Мак слышал, как они что-то увлеченно обсуждали, и удивлялся, что они находят столько причин посмеяться. Но ему нравилось слушать их голоса, и особенно смех Изабеллы.
Пока Мак и Йен читали газеты, курили сигары или играли в бильярд в приятной тишине, Изабелла и Бет не замолкали ни на секунду. Они говорили обо всем — о домах, одежде и музыке, флоре и фауне отдаленных уголков Британской империи. Это было по-семейному и очень нравилось Маку. Его бесшабашных друзей потрясло бы такое отношение Мака к происходящему.
Вечером Изабелла исчезла в своей спальне, а Мак, страдая от бессонницы, бродил по дому. Тело горело от безумного желания, и хотя сейчас они с Изабеллой разговаривали легко и свободно, он еще не сошел с ума, чтобы просто сбросить с себя одежду и забраться к ней в постель. Когда он все-таки получит доступ к этой святыне, он поклялся, что сделает это так, чтобы не пришлось покидать ее снова.
Когда Изабелла купалась, ее мелодичное мурлыканье сводило его с ума, заставляя болезненно напрягаться все тело.
Однажды вечером Мак понял, что больше не может справляться с собой. Бет с Йеном уютно устроились в своей спальне, Кэмерона с Дэниелом не было дома, равно как и Харта. Из ванной, как обычно, доносился голос Изабеллы и плеск воды.
Мак толкнул незапертую дверь и вошел, не потрудившись даже постучать.
— Дорогая, ты решила свести меня с ума?
От неожиданности Изабелла уронила губку в воду. Она была в комнате совершенно одна, без Эванс. Прежде чем садиться в ванну, Изабелла заколола волосы повыше, но несколько рыжих прядей все равно упали на мокрые плечи. Она раздраженно посмотрела на Мака:
— Не все то, что я делаю, должно тебя касаться, Мак.
В ее голосе не было ни тревоги, ни раздражения. Как будто она разговаривала с ним во время чаепития. Мак сразу вспомнил их последнее чаепитие в гостиной у Изабеллы и почувствовал, как покрывается испариной.
— Я всегда восхищался твоим пристрастием к чистоте.
Он сложил руки на груди, чтобы она не заметила, как у него дрожат пальцы. Мыльная пена мешала видеть все тело Изабеллы, но розовые руки и нежные коленки, высовывавшиеся из воды, вызывали болезненное напряжение и страстное, неукротимое желание.
— Разве не ты рассказывала мне, что однажды твоя мать сравнила тебя с утенком? — беззаботно продолжал Мак. — Потому что ты любишь плескаться в любой воде, какая есть поблизости?
— Думаю, что никогда не отвыкну от этого.
Нет, Изабелла точно решила погубить его. Таков ее подлый план: дать ему взглянуть одним глазком на то, что он не может получить, чтобы он прямо на месте превратился в горстку пепла. Эванс подметет этот пепел и выбросит в мусорный бак. И нет больше назойливого Мака Маккензи.
— Йен с Бет возвращаются в Шотландию в конце недели, — обронил Мак.
— Я знаю. — Изабелла провела мочалкой по руке, мыльные ручейки стекали в ванну. — Ты поедешь с ними?
— Посмотрим.
Этот же вопрос Мак хотел задать и ей.
— Что — «посмотрим»?
— Сколько музыкальных вечеров и небольших суаре ты организуешь в Лондоне. Сейчас уже слишком холодно, чтобы проводить вечера на открытом воздухе, поэтому, я думаю, ты не будешь проводить их в доме в Бакингемшире.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Незабываемые ночи - Дженнифер Эшли», после закрытия браузера.