Читать книгу "Муж моей сестры - Саша Ким"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его ладонь застыла над моим бедром, будто он побоялся прикасаться ко мне.
— В норме. Я говорила Роберту... это просто царапина. Ему не стоило беспокоить тебя...
Не дождавшись, пока я договорю, Джей обернулся к брату:
— Что-то повреждено, кроме бедра?
— Нет, — коротко отозвался Роберт, и потянулся было ко мне. — Отнесу ее в комнату...
Джей схватил его за руку:
— Я имею в виду, могла ли она повредить позвоночник?! — в его голосе звенело напряжение. — Тогда нам не следует ее тревожить. Я мог бы подлечить ее и здесь.
— Ты не понял. Она не ударилась. Это Сокол! — рявкнул Роберт, указывая на мою рану.
— Вот черт! Он ранил ее? Почему? Мог ли он почувствовать что-то неладное? — Джей было начал сыпать весьма странными вопросами, но затем нахмурился и уставился на меня: — Погоди. Значит ей все известно?
— Я все рассказал ей сегодня. С чего ты взял, что Сокол стал бы нарочно вредить моему Источнику? — удивился Роберт. — Нет. Он пытался ее спасти.
Мой временный муж помог мне выбраться из машины и, подхватив на руки, направился к дому. Джей не отставал. И едва моя голова коснулась подушки, он тут же присел рядом со мной на кровать.
— Тебе что-нибудь нужно? — хмурясь, спросил Роберт брата.
— Вели слугам, чтобы подготовили ванну для хозяйки. И ей не помешает чистая одежда.
— Я конечно не специалист... — промямлила я, — но, по-моему, ванна при открытой ране, весьма опрометчивое решение.
Джей усмехнулся:
— Об этом я позабочусь. Не могу гарантировать только, что смогу избавит тебя и от боли. Поэтому ванну мы используем, как релаксант.
Роберт вышел, и доктор Джей потянулся к моей ране.
— Разве вам не нужны инструменты? — непонимающе захлопала я глазами, отползая от него по кровати. — Я сама развяжу повязку. Вы мне даже обезболивающего не предложили. Не желаю тут корячиться.
— Значит, ты действительно ничего не помнишь? — прошептал доктор.
— О чем вы?
— Хочу, чтобы ты все вспомнила! — он щелкнул пальцами перед моим лицом, будто это должно было что-то значить.
Я подняла руку и, повторяя за ним, щелкнула пальцами перед носом доктора:
— Да о чем вы, черт побери?!
Джей нахмурился:
— Что я наделал? — выдохнул он шокировано, но тут же собрался. — Чего бы мне это не стоило... Я верну то, что принадлежит мне!
Он прошипел это так яростно, словно это было адресовано мне. Мне ли? Ведь он уверен, что я — Рита! Что б меня! Неужели он успел влюбиться в мою сестру, пока жил в доме Роберта?! Вот так-так... Я вылупила глаза, и уже было открыла рот, раздумывая над тем, что должна спросить, но вдруг ощутила, что боль в ноге стала притупляться. Что за...? За своими хаотичными мыслями я и не заметила, что делает Джей. А что он, собственно делает?! Его ладони застыли над моим бедром.
— Что вы... — начала было я.
В комнату вернулся Роберт:
— Не удивляйся сильно, дорогая. Я понимаю, что для тебя сегодня и так достаточно потрясений. Стоило бы предупредить тебя заранее, но я боялся, что ты истечёшь кровью...
— Предупредить о чем? — нетерпеливо перебила его я.
Впервые вижу, чтобы Роберт замешкался. Признаться оба брата ведут себя сегодня очень странно. И это я даже не о снежном торнадо, волшебном соколе и прочих чудесах. Я о их человеческом поведении. Не уверена, можно ли применять этот термин по отношению к ним. Как там назвался Роберт? Архонт? Судя по их перепалке у машины, Джей в курсе о сущности брата. Но что насчёт него самого? Кажется, я уже знала ответ на этот вопрос. Нога почти перестала болеть. И хотя за ладонями Джея я не могла разглядеть рану, что-то мне подсказывало, что я ее больше не увижу.
— Джей — целитель, — констатировал Роберт.
— Боюсь, братец, ты сильно приуменьшил мои возможности, — сухо заметил Джей.
— И то верно. Но думаю на сегодня для моей супруги уже достаточно информации. Не будем слишком вдаваться в подробности.
— Господи, да какие тут ещё подробности?! Он вылечил меня, даже ни разу не прикоснувшись! Хотите сказать, это ещё не все?! — прорвало наконец меня.
— Со временем ты все узнаешь, — сказал Роберт.
— Да. А сейчас тебе следует отдохнуть, — вторил брату Джей, и тут же повернулся к Роберту. — Я нечасто использую исцеление на смертных, поэтому не могу быть уверен в избавлении от боли...
— Но мне не больно! — запротестовала я.
— Это может быть болевой шок, — отмахнулся от меня доктор. — Ей нужен полный покой, Роб.
— Я понял.
— Я обо всем! — наставительно сказал Джей, смерив Роберта подозрительным взглядом.
— Я понял! — с нажимом повторил муж моей сестры.
О чем это они? О Боже! Вот ещё обсуждать всем вместе интимную жизнь! Должно быть, я покраснела до корней волос. С тех пор, как сбежала Рита, у нас с Робертом ничего не было. Я запрещала себе даже думать об этом. Он ведь чужой муж! Хватит и того, что я пользуюсь его обществом. А он в свою очередь вёл себя как истинный джентльмен. Похоже, он принял решение начать отношения с женой с чистого листа, и во что бы то ни стало добиться мою сестру. Но ее здесь нет. А меня он и без того уже покорил...
Проснулась я глубокой ночью. Полная луна заглядывала в окно сквозь тонкие занавеси. Я осторожно пошевелилась, боясь, что боль вновь вернётся. Но ничего. Поразительно. Ох уж эти братья Артонты! Сколько невероятных вещей мне открылось всего за один день. Пока я откисала в ванной успела сто раз проверить свою ногу. И следа не осталось. Вот это волшебство! А тот снежный буран? За всем, что случилось после, я едва не забыла об этом невероятном зрелище. Теперь, когда я отошла от первого шока, мысли закрутились в голове сумбурным потоком. Значит, Роберт чувствует эмоции людей? А как же Джей? Он такой же эмпат? Или у него свои фишки в запасе? Если подумать, Роберт говорил что-то о том, что Братьев Артонт несчетное количество. Сколько же ещё невероятных чудес они дарят миру?! А мы и не замечаем! А вообще стоит задуматься... Кто вообще такие эти Архонты? Ну, вот если взять мои любимые романы: они добро или зло? Что если они вершат ужасные поступки? А может они что-то вроде ангелов смерти? Или же и вовсе демоны какие? Нужно не забывать и об оборотнях!
Сумбурный поток мыслей прервался, когда я вдруг уперлась спиной во что-то горячее... Повернулась и едва не вскрикнула от неожиданности. Роберт спал в моей кровати. Хотя стоп... это я в его кровати. Он принёс меня сюда, и даже когда я хотела вернуться в комнату Риты, после ванной, велел остаться. Но я думала, что он намерен спать в другом месте.
Имея в своём распоряжении целую ночь, я принялась изучать мужественное лицо в лунном свете. Каждый раз при виде него у меня замирает сердце. Да пусть он хоть сам дьявол... я не смогла бы отказаться от него. Однако придётся. Когда вернётся Рита, я уйду. И больше не посмею претендовать на то, вернее — на того, кто мне не принадлежит! Пусть только сейчас... Сейчас я хочу считать его своим.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Муж моей сестры - Саша Ким», после закрытия браузера.