Читать книгу "Возраст сомнений - Андреа Камиллери"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А если Джованнини была против убийства тунисца на борту ее яхты? Не против убийства вообще, но по какой-то причине не хотела быть к нему причастной. Приглашение на ужин от Мими пришлось весьма кстати.
Приведя с собой постороннего, она вынуждает остальных изменить первоначальный план.
Мими считает, что встреча с капитаном была случайной. Это ничего не значит: если бы они не встретились, Джованнини под любым предлогом разыскала бы капитана и сообщила ему о том, что с ней на борту посторонний.
Вернувшись в комиссариат, Монтальбано заперся в своем кабинете и набрал по прямому телефону Лауру.
Сердце билось так громко, что он боялся, не случился бы инфаркт. Возможно ли, в его-то возрасте, влюбиться как мальчишке?
– Привет, как дела? – спросил он пересохшим от волнения голосом.
– Хорошо, а у тебя?
– Прекрасно. Я хотел сказать, что…
Черт! Он подготовил слова, которые должны литься непринужденно, но, услышав ее голос, все забыл!
– Я слушаю.
– …что собираюсь на обед, и если ты можешь…
Он остановился, слова застряли в горле. Она пришла к нему на помощь:
– Пообедать с тобой? Я бы с радостью, но не получится. Много работы. Мы могли бы…
– Да?
– …встретиться сегодня вечером, если хочешь.
– Конечно. А где?
– Я заеду к тебе, придумаем.
Отчего всю его решимость сняло как рукой? Почему сейчас… Нет, никаких вопросов. Наслаждайся колокольным перезвоном.
Динь-дон-дан, динь-дон-дан…
У Энцо он позволил себе все.
Любовь явно возбуждала в нем нешуточный аппетит. Без прогулки по пирсу не обойтись.
Комиссар сделал большой круг и, подходя к «Ванессе», с ужасом заметил, что «Бубновый туз» снялся с якоря. Его нигде не было видно!
Комиссар похолодел: действительно, так и до инфаркта недалеко.
Черт побери! «Бубновый туз» ушел, и он мог уйти совершенно свободно, ведь официально катер не связан с убийствами, и странно, что Монтальбано об этом не подумал!
Он немедленно, почти бегом, вернулся в комиссариат, запыхавшись, прошел мимо удивленного Катареллы и крикнул:
– Срочно соедини меня с лейтенантом Белладонной из администрации порта!
– Это не лейтенант, комиссар!
– А кто же?
– Женщина.
Нет, только не сейчас, он все объяснит Катарелле потом.
Когда Монтальбано вошел в кабинет, Лаура была уже на проводе.
– Что случилось, Сальво?
От ее голоса у него помутилось в голове. Но комиссар тут же собрался с мыслями:
– Прости, что беспокою, Лаура. Это очень важно. «Бубновый туз» покинул порт?
– Нет, не думаю.
– Но на причале его нет.
– Возможно, они проверяют двигатели. И сейчас, вероятно, вышли в море.
Он облегченно вздохнул.
– Они должны поставить вас в известность, если намерены покинуть порт?
– Непременно. Но почему тебя…
– Потом расскажу. До вечера!
В пятом часу позвонил Ауджелло:
– Нужно срочно поговорить.
– Заходи!
– На работу? Еще чего! А если эти, с яхты, увидят, как я захожу в комиссариат?!
– Ты прав.
– Что будем делать?
– Если не возражаешь, через полчаса в Маринелле.
– Хорошо.
Уходя, Монтальбано дал указания Катарелле:
– Я отлучусь на час. Если позвонит лейтенант Белладонна, скажи, чтобы перезвонила на мобильный. Могу я на тебя положиться?
– Ложитесь спокойно, комиссар!
Если у Лауры изменятся обстоятельства, она сможет его найти.
Мими прибыл вовремя.
– Я обедал с Лив… с Джованнини.
– Где?
– Это был первый сюрприз. Вчера мы договорились, что сегодня поужинаем вместе, но она позвонила и пригласила пообедать на яхте. Я еще спал, мне необходим полноценный отдых…
– Усталый боец, – прокомментировал Монтальбано.
Но Ауджелло не понял иронии.
– А что было делать?
– Ничего, ехать.
– Вот именно. Второй сюрприз: капитан Спарли обедал вместе с нами.
– Странно.
– Это еще не все. Я понял, что она хочет сделать мне официальное предложение, для этого ей и потребовался капитан.
– В качестве кого?
– Не знаю. Возможно, свидетеля или партнера, поди их разбери!
– А что за предложение?
– Она сказала, что много думала над тем, как мне помочь с работой, и, возможно, нашла выход из ситуации. Послушай, сегодня утром я забыл тебе кое-что сказать.
– Что же?
– Когда она спросила, сколько я получаю, я назвал цифру, но намекнул, что подрабатываю.
– Это как?
– Жульничаю с топливом.
– Ясно. Дал ей понять, что готов ловчить.
– Именно. В общем, она предложила мне поучаствовать в одном интересном деле.
– Значит, она готова довериться какому-то проходимцу? Забавно! И что за дело?
– Она не сказала. Сказала, всему свое время. Но точно одно: мне дали двадцать четыре часа, чтобы принять предложение или отказаться от него. Она хочет отчалить максимум через три дня, как только похоронят Шайкри.
– Черт!
– И добавила, что они пойдут в одну из дальних стран.
– Куда именно?
– В Южную Африку.
– В город под названием Александер-Бей?
– Как ты сказал? – удивился Ауджелло.
– Ладно, это не важно. И сколько тебе пообещали?
– Сказала, что оплата превысит все мои ожидания.
– А капитан Спарли что делал все это время?
– Молчал как рыба. Что мне делать?
– Сегодня вечером у вас второй раунд?
– Да, проклятье!
– Скажи ей, что ты принимаешь предложение.
– Зачем?
– Затем, что это придаст ей уверенности. Попытайся понять, что за дела у них в Южной Африке и в чем будет заключаться твоя работа. А чем закончилась история с топливом?
– Я сказал ей, что сегодня будут готовы все необходимые анализы.
– Мими, я должен кое-что у тебя спросить о ночи, проведенной с Джованнини.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возраст сомнений - Андреа Камиллери», после закрытия браузера.