Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Берсерк забытого клана. Обратная сторона Войны - Юрий Москаленко

Читать книгу "Берсерк забытого клана. Обратная сторона Войны - Юрий Москаленко"

4 476
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 43
Перейти на страницу:

— А сколько? — я демонстративно полез в карман, приоткрыв своё статусное вооружение.

Господа удивились и сразу определили меня в привилегированные гости города, что я без труда прочёл на их лицах. Даже ментального зондирования не понадобилось.

— П-хе, — любознательный поперхнулся и одёрнул ворот, ставший ему вдруг тугим.

— Копеечку, всего-то навсего, — пробормотал второй, не сводя глаз с эфеса моей рунной шпаги. — За вас и… И за слугу вашего, — добавил он.

У меня мелких монет больше не оказалось, и пришлось протянуть им целый пятак.

— Теперь, господа, всё? Вопрос с нашим проездом улажен? — осведомился я убирая горсть денег назад в карман.

— Абсолютно точно-с! — бывалый, который вёл себя более сдержано, щёлкнул каблуками. — Насчёт отдачи излишка, так вы это, вы не волнуйтесь! Оный будет дожидаться в местной управе, аккуратно в три копеечки! — добавил честный служитель закона и протянул руку, приглашая нас проезжать. — Хорошего вам вечера, господин! — добавил он уже нам вслед.

Отъехав немного я услышал отчётливый звук подзатыльника и усмехнулся. А мой новоиспечённый слуга возгордился и приосанился, добавив мне положительных эмоций своими потугами соответствовать такой вот, теперь более значимой фигуре своего господина.

— Алим? — я отвлёк его от этих заморочек.

— Да, мой господин! — обрадовался толстячок. — Слушаю, господин Феликс!

— Время не способствует пристальному выбору места постоя, поэтому давай, Алим, веди к упомянутым апартаментам, — озадачил я его вводной. — Только про служанку… М-да, ты повремени от наведывания к ней, — пришлось сбить с него предвкушающее настроение.

— Э-хех, я знал, что вы будете немного против, — он вздохнул. — Но я! Я ваш верный слуга, который будет исполнять всё в точности, несмотря на…

— Веди уже, — отмахнулся я от него. — Иначе спать будешь не в тёплых покоях, а вместе с Нюней, — пригрозил я слуге, сдерживая улыбку.

Направлять Братана за провожатым мне не понадобилось, так как мой боевой конь сам прекрасно понял задачу и последовал за осликом. У меня появилась возможность слегка познакомиться с городом. Немного поглазеть на его архитектуру и горожан, шествующих по своим делам несмотря на вечернее время суток.

Город чистый и уютный. Немного смущает ширина улиц, слишком узких, как мне кажется. Однако есть место и для проезда карет и для пешеходов. Правда горожанам выделены дорожки только с одной из сторон. Крылечки ухожены и имеют навесы с карнизами и обязательными фонарями, освещающими и часть улиц.

Дома выстроены из подогнанного камня, а швы выделены светлыми линиями побелки. Этажность совершенно разная. Даже есть особняки этажей эдак в пять. Смотрится всё отпадно и эстетически приятно.

Сам же город расположен на гористой местности, поэтому часты смены движения. То под уклон, то вверх. При этом, для пеших людей предусмотрены аккуратненькие ступеньки. Снег, кстати, выметен до такой степени, что мостовая видна.

Увидел и нескольких людей в форме, глазеющих по сторонам и проявляющих интерес ко всему, что идёт не так. Будь то нечаянно подскользнувшийся горожанин, или кто-то бегущий. Это наверняка жандармерия, или люди из полицейского управления. Городовые, если проще сказать.

И, конечно, в каждом фасаде расположены арочные проезды внутрь дворов. Туда я не заглядываю, да и не особо видно в сумерках, что там такое из построек имеется. Может это проезды на соседние улицы, идущие через проходные дворы…

— Вота, мой господин, мы и прибыли, — Алим остановил ослика у красивого входа. — Это и есть, те самые апартаменты, о которых вы изволили от меня слышать, — добавил он и слез со своего транспорта, намереваясь мне помогать.

— Я сам, Алим, спасибо, — пришлось остановить его. — А где будут жить наши кони? Ах, прости, конь и Нюня, — я поправился, а мой слуга опечалился.

— Господин меня заставит спать в конюшне? — он озадачил меня таким вопросом.

— Если не будет слушать, — я не стал сразу отнекиваться.

— Там, господин Феликс, на заднем дворике, есть всё полагающееся для содержания животных, — Алим указал на арочный проезд рядом с входом.

Я постучал в дверь, использовав специальную ручку. Из них выбежал человек в расшитой телогрейке и радостно улыбнулся.

— Проходите-с, гости дорогие, — он раскланялся, приветливо открыв двери. — Всё для вас! А за конём и осликом я присмотрю! — заявил он и схватился за оба повода. — Обустраивайтесь, хозяин на месте и ждёт-с только вас!

— Благодарю! — я отпустил Братана, а мой слуга передал повод Нюни.

Мы вошли в вестибюль, стены которого украшены цветастым шёлком, используемым тут в качестве обоев. За столиком у лестницы сидит человек, одетый достаточно прилично. Из крохотного кармашка жилетки тянется золотая цепочка, крепящаяся к пуговице. Это часы.

— Мне нужна комната, — я сразу перешёл к делу, чтобы не стать жертвой выслушивания нескончаемых комплиментов. — Желательно с несколькими комнатами, — добавил я.

— Вам нужны апартаменты рядом с переходом через улицу? — местный администратор озадачил меня таким уточнением.

— Э-мм, простите? — я вопросительно вскинул бровь.

— С переходом, — он изобразил пальцами перебор человека ножками. — Через дорогу находится прекрасное, изумительное заведение моего компаньона, содержателя таверн на всей этой улице. А из моих апартаментов ведёт крытый переход, чтобы не стеснять господ посещением холодной улицы, — прозвучала расшифровка.

— Да, пожалуй мне это подойдёт, — согласился я заодно и вспоминая, что нечто такое я заметил в верхних уровнях улиц, но значения не придал.

— Великолепно-с! — обрадовался хозяин. — Третий этаж, апартаменты от лестницы слева, а с вас половина копейки за сегодня, далее по копеечке за каждый день постоя, — завершил он церемонию вселения и протянул руку за денежкой.

Я дал ему очередной пятак, чем обрадовал человека.

— Алим, ты запомнил, где мы остановились? — я обратился к новоиспеченному слуге.

— Да, господин Феликс!? — он замер в подобострастии.

— Тогда, попроси этого уважаемого господина, — я кивнул в сторону хозяина, — указать тебе путь к конюшням и принеси мои дорожные сумки, — отдал я распоряжение, начиная подъём к своим апартаментам.

— Минутку! — меня остановил хозяин. — Как вас записать в гостевой книге? — поинтересовался он.

Я взглянул на его журнал, над которым колдовал неприметный помощник. Я даже не заметил его, когда входил. Может он тихо прошёл, пока мы беседовали.

— Запишите, как господин Феликс со своим слугой, — я не стал делать секрета из своего имени, чем снискал дополнительную порцию благодарных взглядов от содержателя апартаментов.

— Тогда, поднимайтесь, располагайтесь! — он выдал напутствие, уже мне поднимающемуся.

1 ... 29 30 31 ... 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Берсерк забытого клана. Обратная сторона Войны - Юрий Москаленко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Берсерк забытого клана. Обратная сторона Войны - Юрий Москаленко"