Читать книгу "Твоя единственная любовь - Кэтрин Джордж"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре Джейн замахала Кэсси рукой.
– Пора, уже почти полночь. И не вздумай исчезнуть с последним ударом часов!
Вдруг позвонили в дверь. Странно, подумала Кэсси, ведь все уже давно собрались. Она пошла в прихожую, приоткрыла дверь и изумленно уставилась на запоздавшего гостя.
Незнакомец улыбнулся, и у Кэсси радостно забилось сердце. Знакомые черные волосы были стянуты назад резинкой, подбородок украшала эффектная бородка, а в ухе красовалась золотая серьга. На нем была белая рубашка, распахнутая на груди до самой пряжки на широком ремне. Ник стоял, молодецки расставив ноги в высоких кожаных сапогах с отворотами и небрежно положив руку на эфес сабли, висевшей у пояса.
– Господи, – воскликнул кто-то из гостей, – да это же пират Черная Борода!
Под дружный смех остальных Ник взял оторопевшую Кэсси за руку и отвесил ей галантный поклон. Затем все вновь повернулись к экрану телевизора, отсчитывая удары часов.
Кэсси взглянула в знакомые синие глаза. С последним ударом курантов Ник обнял ее, и все вопросы были уже не важны.
– С Новый годом, Золушка! – сказал он.
Кэсси заметила торжествующую улыбку Полли, но в это мгновение все начали целоваться и поздравлять друг друга. Ник тоже поцеловал ее. И не выпускал из объятий, пока не услышал протестующие возгласы и свист гостей.
– Это деверь Джулии, – выкрикнула Кэсси. – Ник Сеймур.
– Деверь? – насмешливо передразнил кто-то, и все дружно засмеялись. Все, кроме Руперта, который выглядел так, словно ему дали поддых.
– Я попросил поставить что-нибудь медленное, – сказал Ник, когда вновь заиграла музыка. – Потанцуешь со мной?
Поскольку Ник чаще приказывал, чем просил, Кэсси пришло в голову, что он намекает на нечто большее, однако она не колеблясь приняла приглашение. Некоторое время они молча танцевали, прильнув друг к другу. Наконец Ник незаметно оттеснил ее к выходу и, втянув в кухню, плотно закрыл за собой дверь.
– Ты удрал с другой вечеринки? – спросила она, вдруг смутившись, когда они остались одни.
– Нет. Весь этот наряд исключительно ради тебя.
– Ты, конечно, знал, что мы собирались пригласить гостей, но, по-моему, я ничего не говорила насчет костюмов.
– Мне сказала Полли. Это она меня пригласила и попросила явиться в камзоле Прекрасного Принца. – Он прислонился спиной к двери, в глазах поблескивали лукавые искорки. Сердце Кэсси застучало так сильно, что, казалось, если бы не громкая музыка в зале, он точно бы это услышал. – Но я вспомнил, что ты говорила мне однажды.
– Красавец разбойник превратился в серьезного инженера, – кивнула она.
– Я имел в виду другое. Ты рассказала, что когда-то тебе безумно нравились мои длинные волосы, серьга и щетина. Волосы, правда, отрасти не успели, но борода не проблема, так же как и серьга в ухе. – Он шагнул к ней, и Кэсси инстинктивно попятилась. – Здесь ты от меня не спрячешься, дорогая.
– Выходит, это Полли пригласила тебя? – испуганно спросила она.
– Да. Кажется, она была уверена, что мое присутствие тебя порадует. Это так?
Кэсси молча смотрела на него как завороженная.
– Да.
– Почему же?
Вдруг она вспомнила, что ей не следовало удостаивать его даже взглядом, не то что радоваться.
– Потому что я круглая идиотка, – с горечью проговорила Кэсси.
– Осталось еще вино? – вбежала запыхавшаяся Джейн. – Ах, простите, я не хотела мешать.
– Послушай, – сказал вдруг Ник. – Ничего, если я похищу Кэсси ненадолго? В конце концов, – добавил он, взглянув на ее костюм, – она ведь все равно должна была исчезнуть ровно в полночь.
– Отлично! – радостно воскликнула Джейн и выбежала из кухни.
– Никуда я не поеду! – упрямо заявила Кэс.
– Всего на один час. Я привезу тебя обратно, когда пожелаешь.
– Но у нас праздник. Не могу же я ни с того ни с сего уйти в самом разгаре.
– Еще как можешь. – Он грозно взялся за свой кожаный ремень. – А не то заставлю тебя силой, не забывай, что я разбойник. Так что подумай хорошенько!
Кэсси метнула на него яростный взгляд, но все же накинула пальто и покорно пошла к машине.
– Надо было предупредить остальных, – сердито буркнула она.
– Не волнуйся. Они знают, что я увез тебя, – весело отозвался Ник, забросив саблю на заднее сиденье.
– И куда же мы едем?
– Домой.
– К кому домой?
– Ко мне, конечно, – насмешливо заметил он. – У меня как-никак тоже есть дом.
Кэсси молча откинулась на спинку сиденья. В голове у нее все смешалось: с одной стороны, она была безумно счастлива просто побыть с ним рядом; с другой – та сцена в доме Макса никак не шла из памяти. Сердце ее преисполнилось решительности. Почему бы не сказать ему прямо сейчас, что ей все известно? И неважно, ответила ли Джулия на тот поцелуй. Виновником все равно был он. А она из-за этого всю ночь не сомкнула глаз. Его неожиданное появление заставило ее ненадолго забыть о происшедшем – так сильно она обрадовалась. Но теперь все снова встало на свои места.
Ник жил в районе Ноттинг-Хилл. Квартира с высокими потолками и большими окнами располагалась на первом этаже. Однако ей некогда было оглядываться по сторонам. Скинув куртку, он помог ей снять пальто, и Кэсси вдруг стало ужасно неловко в своих лохмотьях.
– Зачем ты меня сюда привез?
– Поговорить. – Он усадил ее на софу. – Подожди немного, я сейчас вернусь.
Он вышел, давая ей возможность привыкнуть к новой обстановке. Комната показалась ей очень милой. И пока Кэсси задумчиво разглядывала вещи Ника, в голове у нее постепенно созрел план. Сегодня вечером, на праздничной вечеринке в их доме, Ник ни от кого не скрывал своих чувств. По сути дела, он уже неоднократно давал ей понять, как она ему нравится. А с тех пор, как им довелось провести ночь на той ферме, страсть его, возможно, приобрела новую силу. Хотя бы из-за того, что он узнал о ней тогда. Так почему бы не попробовать? Что толку бросать в лицо обвинения? Не лучше ли сделать все, чтобы заставить его забыть Джулию? «Ты полюбишь меня, Доминик Сеймур», – решительно заключила она.
Когда Ник наконец вернулся в гостиную, он успел сбрить бороду и переодеться, что ни на йоту не убавило ему привлекательности в глазах гостьи.
– Прости, что так долго. Выпьешь что-нибудь? У меня есть шампанское.
– С удовольствием, – любезно проговорила она. – Дома мы почти не пили вина, боялись, что не хватит на всех. Только можно мне сперва немного умыться?
Ник с улыбкой оглядел темные разводы сажи у нее на щеках.
– Ладно, Золушка.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Твоя единственная любовь - Кэтрин Джордж», после закрытия браузера.