Читать книгу "Мужчина для нее - Шэрон Кендрик"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А он тебя хочет?
— Он… — Абигейл покраснела.
— Очевидно, да, — заключила Ханна холодно.
— Он так говорит… — Абигейл поколебалась. — Но я думаю, что он имеет в виду только физическую сторону…
Ханна чуть не выронила сумочку.
— И ты против того, чтобы такой мужчина, как Ник Харрингтон, хотел тебя физически? — недоверчиво спросила она. — Должно быть, ты сумасшедшая!
Может, она действительно сумасшедшая, но Абигейл хотела гораздо большего. Она хотела его целиком! Она хотела Ника на всю жизнь!
— Во всяком случае… — горестно сказала она, — он не будет заниматься любовью со мной, потому что говорит, что это вызовет эмоциональные сложности.
Ханна расхохоталась.
— Он наверняка влюблен, раз несет такой бред!
Позволь мне сказать это прямо. Он не хочет того, чего хочет. Так?
— Так, — согласилась Абигейл.
— Ставлю свой последний доллар на то, что он не хочет, чтобы ты досталась кому-нибудь еще! Типичное поведение собаки на сене, как у всего мужского пола вообще, — пренебрежительно добавила Ханна.
— Так что же мне делать?
— Это просто! Заставь его ревновать. Посмотришь, как он отреагирует, если увидит тебя с другим мужчиной. Попроси одного из парней в колледже проводить тебя. Джейсон сделал бы это — он готов на все! — Глаза Ханны потемнели от возбуждения, когда она представила себе Джейсона, принимающего участие в ее задумке.
— Не знаю, смогу ли я хладнокровно сделать это, неуверенно сказала Абигейл.
— Ерунда! — возразила Ханна. — Конечно, сможешь!
В конце концов, Абигейл ничем не рисковала, да и случай представился очень быстро.
Когда в пять часов все студенты ее группы вышли из здания колледжа, держа в руках только что полученные дипломы, было уже темно и витрины близлежащего паба блестели и переливались, оформленные к Рождеству.
— Пойдем выпьем, надо отметить, — предложил Джейсон, улыбаясь Ханне.
— Я — за! — сказала она со своим трогательным уэльским акцентом. — Как и Абби, не правда ли? Она приблизила губы, чтобы шепнуть Абигейл на ухо:
— Ты сможешь позвонить, чтобы Ник забрал тебя из паба? Он такой старомодный, правда?
— Старомодный? — переспросила Абигейл с возмущением.
— Ну, он такой мужчина, который не хотел бы, чтобы женщина одна гуляла ночью по городу, — сказала Ханна довольно задумчиво. — Он обязательно приедет за тобой.
В конце концов человек двенадцать из выпускников, включая бабушку и подводника, завалились в паб.
Абигейл, от всей души веселившаяся, совершенно потеряла счет времени. Когда она взглянула на часы, было уже почти восемь.
— О боже! Мне надо позвонить Нику.
Она неуверенно набрала номер. И выпила-то всего два бокала вина, но натощак…
Трубку сняли на втором гудке.
— Ник?
— Абби?
Она хихикнула.
— Где ты, черт побери, находишься?
— В пабе…
— Удиви меня, — саркастически предложил он. С кем?
— С Ханной, — невинным голосом ответила Абигейл. — И… — она таинственно понизила голос, — с другом.
— В каком пабе? — спросил он.
— «Черный пес». Это рядом с колледжем…
— Жди там! — приказал он.
— Ник! — Но Абигейл не услышала ничего больше, кроме телефонного гудка. Она вернулась к столику.
Ханна выжидательно смотрела на нее.
— Ну?..
— Он едет.
— Прекрасно! Джейсон будет сидеть рядом с тобой с таким видом, будто с обожанием ловит каждое твое слово!
— Совсем не обязательно представлять это так, будто он нарывается на неприятности! — отозвалась Абигейл. И вообще — мудро ли было играть с Ником в такие игры?
Джейсон оказался очень интересным собеседником, и, так как Абигейл ни в малейшей степени не интересовалась им как мужчиной, она чувствовала себя достаточно свободно, чтобы задавать парню любые вопросы. Она лишь мимоходом отметила, что Ханна впитывала все его рассказы как губка.
Абигейл и не заметила, когда дверь с шумом распахнулась, лишь ощутила порыв резкого зимнего ветра и подняла глаза. По залу шел Ник Харрингтон.
Вход Ника в паб жутко напоминал сцену из вестерна. Завершающим штрихом были полинявшие джинсы, скрывавшие его впечатляющие мускулистые ноги, длинный оранжевый свитер, восхитительно взъерошенные темные волосы.
Вот он — крупный, сильный, мужественный, и каждая женщина в зале невольно выпрямилась и подтянулась.
Во внезапно наступившей тишине можно было бы услышать звук от падения булавки, подумала Абигейл, взглянув в эти гипнотические глаза, горевшие изумрудным огнем. Сейчас он дойдет до нее и потребует, чтобы она немедленно ушла! А что, если он настолько зол, что двинет Джейсона в челюсть?
Мысленно она уже рисовала себе следующую сцену: полиция, санитарная машина…
— Абигейл?
Она подняла взгляд и обнаружила, что он стоит перед ней; в уголках его рта играла веселая улыбка.
— Привет, — сказал он мягко.
— П-привет…
— Готова идти? — спросил он.
Абигейл сглотнула. Это было совсем не то, чего она ожидала. В этот момент он должен был с негодованием смотреть на Джейсона!
— Это Джейсон, — выпалила она. — Джейсон, это Ник Харрингтон.
К ее удивлению и раздражению, двое мужчин обменялись рукопожатием.
— Рад с вами познакомиться, Джейсон, — сказал Ник. — Как дела, Ханна?
— Прекрасно, — расплылась в улыбке Ханна.
— Я мог бы подвезти тебя куда-нибудь…
— Нет, спасибо, — быстро сказала Ханна. — Мы остаемся здесь, правда, Джейсон?
— Мы? — спросил Джейсон со смущенным видом человека, только что понявшего, что встретил достойного соперника.
Итак, задумка Ханны не удалась.
Ко всему прочему Абигейл в машине начала икать.
— Если бы ты не выпила так много…
— Я не пила! — Ик! — Два бокала вина, и это все!
Но без ужина, — добавила она жалобно.
— Попытайся задержать дыхание, — посоветовал он не слишком сочувственно, в то время как они проносились мимо Гайд-парка.
— А как долго?
— Не испытывай мое терпение, Абби!
— Я и не испытываю. Разве это я? Это икота!
— Просто заткнись, — посоветовал он.
Ну что ж! Грубо и ласково одновременно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мужчина для нее - Шэрон Кендрик», после закрытия браузера.