Читать книгу "Секретный агент Джек Сталворт - Элизабет Сингер Хант"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ох, случилось такое!.. — воскликнул Портер. — Ты получил мою книгу о динозаврах? Я попросил Бюро Защиты послать ее тебе, чтобы ты мог получше подготовиться.
— Да, я захватил ее с собой, мистер Портер. Только, по правде говоря, не совсем понимаю, зачем я здесь и как могу помочь. По-моему, — Джек указал на огромные скелеты, — они у вас в полном порядке и никого давно уже не трогают.
— Ты пытаешься шутить, мой друг, — сдавленным голосом проговорил Льюис, — а между тем страшная опасность подстерегает всех нас, и она видна невооруженным глазом! Посмотри сюда! — Он ткнул в сторону меньшего из трех скелетов. — Не видишь? Кто-то украл у него большой палец ноги!
Последние слова Портер выкрикнул очень громко, но все равно Джеку показалось, что он ослышался… Большой палец? Ноги? У динозавра… Да разве у них есть на ногах пальцы? И если есть, то, наверное, они все большие. Даже огромные. И потом, кому нужен этот самый палец? И при чем тут опасность?
Эти вопросы Джек произнес вслух, и на них Льюис Портер сразу же ответил, и очень обстоятельно.
— Во-первых, — сказал он, — каждая частица, каждая косточка этих древних скелетов представляет огромную научную ценность. Подумай только, ведь любому пальцу на этих лапах по сто пятьдесят миллионов лет! А тело, которое они несли, могло весить около двухсот тонн. И какая была пасть! Какие зубы! Какая силища! Представляешь, если бы они возродились в наше время?..
Все это, конечно, очень интересно, однако Джек по-прежнему не мог уразуметь, в чем может заключаться его помощь. Ведь, скорее всего, этот динозавровый палец никто не крал: просто он отвалился от ноги по причине своей жуткой старости и закатился куда-нибудь.
Джек так и сказал мистеру Портеру, стараясь, чтобы его слова не прозвучали невежливо или насмешливо. Но тот, кажется, воспринял их именно так.
— Мы обыскали все помещение, — раздраженно произнес он. — Нигде его нет. Уйти самостоятельно он не мог, значит, повторяю, его украли! И это беда, которая может повести к непредсказуемым последствиям, если мы вовремя не отыщем потерю!
Джек не стал уточнять, о каких бедах и последствиях говорит Портер, потому что никак не мог поверить, что утеря одной косточки, даже очень древней, представляет какую-то угрозу. И потому задал самый простой вопрос:
— Когда вы заметили, что нет этого пальца?
— Вчера, — был ответ.
— Хорошо. — В Джеке уже начал проявляться опытный сыскной агент, каким он и был, как вы знаете, на самом деле. — Тогда, — продолжал он, — попробуем проследить, что здесь вчера происходило. Быть может, вы заметили что-нибудь необычное?
Портер ненадолго задумался, потом покачал головой.
— Пожалуй, ничего такого… — сказал он. — Как обычно, приходили на экскурсию школьники… Но лучше, — добавил он, — если я познакомлю вас с Хэлом, он следит за порядком в залах музея и, вполне вероятно, мог что-нибудь заметить. Признаюсь, я довольно рассеянный человек.
— Вы правильно решили, мистер Портер, — согласился Джек. — Пойдемте поговорим с вашим охранником. Думаю, он поможет найти вора.
— Ох, если бы… — вздохнул Льюис Портер.
Встреча с охранником
Вслед за Портером Джек прошел в глубину музея, в большую комнату, сплошь забитую аппаратурой, которая должна была видеть и слышать все, что происходит в залах. Одних беспрерывно мелькающих телевизионных экранов здесь находилось штук двадцать, и следил за ними со своего вращающегося кресла всего один темнокожий человек — инспектор охраны Хэл.
Когда Джек и Льюис вошли, Хэл одарил их радостной улыбкой и гаркнул:
— Привет, ребята! Как делишки?
— Все по-прежнему, Хэл, — мрачно ответил Портер. — Познакомься. Этот парнишка — Джек Сталворт из Бюро Защиты. Не гляди, что молодой, умения ему не занимать. Там других не держат. Покажи Джеку все видеозаписи вчерашнего дня. Он думает найти на них что-нибудь для расследования кражи.
— Конечно, Льюис. С удовольствием. Не могу видеть тебя таким расстроенным… Садись, парень! — Это он сказал Джеку, пододвигая ему стул. — Сейчас мы с тобой посмотрим интересное кино, от которого у меня уже глаза на лоб лезут от скуки.
Хэл громко расхохотался, а Льюис досадливо поморщился и вышел из комнаты, сказав, что у него еще дела и он вскоре вернется.
— Чего он так расстраивается? — сквозь смех проговорил Хэл. — Подумаешь, палец! Может, этому чудищу так надоели все, кто на него глазеет, что он от злости сам откусил себе палец… А если серьезно, я уже говорил Льюису, что ничего особенного вчера не заметил, сколько ни пялился на все экраны. Но он уперся: украли, украли!.. Да кому он нужен? Между нами говоря, парень, я думаю, у нашего Льюиса… того… крыша немного поехала. Слишком много костями занимается — пишет про них без устали. Отдохнуть бы ему малость… Ладно, включаю. Давай смотри!
— Спасибо, Хэл… Конечно, может быть, все это чепуха на постном масле, только мне почему-то начинает казаться, дело тут пахнет чем-то серьезным…
Крючок из проволоки
Хэл включил видеозапись, и черно-белые картинки заплясали у них перед глазами. Картинок было много, и просмотр занял около часа. Незадолго до конца записи Хэл ткнул пальцем в экран одного из мониторов и проговорил:
— Видишь? Вот о чем я толковал: к динозаврам приходили вчера школьники. Не в первый раз, конечно, но вчера, по-моему, больше, чем всегда. И кричали громче…
Но не их количество и крики заинтересовали Джека, и даже не объяснения учителя, а что-то странное показалось ему в поведении одного из мальчишек, толпившихся возле динозавров. Чем это он так размахивает?
— Пожалуйста, Хэл, — попросил Джек. — Прокрутите этот кусок еще раз, и, если можно, помедленней.
— Можно, можно, — улыбнулся тот. — Только осторожно.
Он уменьшил скорость кассеты, и внимательно наблюдавший Джек ясно увидел на экране, как тот самый мальчишка перед тем, как отойти вместе со всей группой от огромного скелета, нагнулся к своему школьному рюкзаку и что-то положил туда, а потом уже присоединился к остальным. Но что это было?
— Еще разочек, Хэл, — опять попросил Джек. — Назад и потом совсем медленно.
— Уж не муху ли хочешь разглядеть, парень? — засмеялся охранник, но выполнил просьбу Джека.
На этот раз подрагивающая и не слишком четкая картинка в замедленном темпе показала им весьма интересные вещи. Оба они так и замерли, глядя на экран.
Вот что предстало их глазам: все тот же мальчишка с россыпью веснушек на лице вытащил из внутреннего кармана куртки кусок проволоки с крючком на конце и этим нехитрым приспособлением оторвал один из пальцев с ноги динозавра! Большой палец! После чего нагнулся (это Джек уже видел на пленке раньше) и сунул его в мешок.
— Надо же! — возмущенно воскликнул Хэл. — Каков негодник! И как быстро и ловко! Я даже не заметил.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Секретный агент Джек Сталворт - Элизабет Сингер Хант», после закрытия браузера.