Читать книгу "Ненависть и любовь - Шарон Фристоун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Стелла? Вас зовут Стелла Дайсон, не так ли? – раздался глубокий, мгновенно узнанный ею голос.
Чувствуя, как щеки ее заливает румянец, Стелла подняла взгляд. Став старше, Карлос не потерял своей необыкновенной привлекательности. Она увидела все те же густые черные волосы, оливковую кожу, правильные черты лица... и неотразимую усмешку.
– Да, меня зовут Стелла, – подтвердила она с неуверенной улыбкой и, не подумав, уточнила: – Но не Дайсон, а Фокс.
По крайней мере, он запомнил хотя бы имя, что, принимая во внимание неисчислимое количество его знакомых женского пола, было совсем не плохо.
– Разумеется, Фокс, как же я забыл! Но ведь прошло столько времени! – ответил Карлос.
Сама того не сознавая, Стелла призналась в своей тогдашней лжи, хотя сверкающие как изумруды чистейшей воды глаза и вспыхнувшие румянцем щеки являли вид воплощенной невинности.
Внутренне Карлос кипел, никогда в жизни он не был так зол, и ему понадобилась вся сила воли, чтобы не поддаться искушению схватить ее за чудесные золотисто-рыжие волосы, стащить со стула и придушить на месте. Вместо этого, использовав все дарованное ему природой обаяние, Карлос добавил:
– Хотя вы выглядите ни на день старше и, если это только возможно, стали еще прекраснее, чем были в девятнадцать лет.
Столь откровенная лесть заставила Стеллу покраснеть сильнее.
– Спасибо за комплимент, – пробормотала она и, оторвав наконец взгляд от его черных завораживающих глаз, заметила повисшую на руке Карлоса блондинку.
– Позвольте представить мою хорошую знакомую, – непринужденно произнес он, проследив за взглядом Стеллы. – Бланш, а это Стелла и ее спутник... – Карлос посмотрел на молча наблюдающего за этой сценой пожилого человека, – Томас Рамфорд, если не ошибаюсь. Мы с вами не знакомы, однако... – Тут он упомянул общих деловых знакомых, и мужчины обменялись рукопожатиями.
Стелла в свою очередь пожала тонкую, несколько вялую руку Бланш, нисколько не удивившись холодности ее улыбки. Если бы она сама проводила вечер с Карлосом, то вряд ли приветствовала бы компанию посторонних людей. Стелла прекрасно помнила, какое впечатление произвел он на нее пять лет назад, и как расстроена она была, когда мать настояла на том, что они должны покинуть снятую виллу до возвращения Карлоса из Мадрида.
Девушка тогда оставила кому-то из прислуги свой бостонский адрес и больше года жила надеждой, что он с ней свяжется. Но потом, в связи с изменившимися обстоятельствами, ждать перестала – поводов для беспокойства хватало и без того.
– Присаживайтесь, выпьем чего-нибудь, – вежливо предложил Томас.
– Может, в другой раз, – неожиданно вмешалась в разговор Бланш и, вновь повиснув на руке своего спутника, мило улыбнулась. – Твои друзья уже поужинали, Карлос, а я ужасно голодна. – Капризно надув губы, она потеребила ярко наманикюренными пальцами рукав его пиджака. – Накорми меня... для начала, – добавила блондинка воркующим голосом.
Столь откровенная демонстрация их отношений невольно заставила Стеллу поморщиться.
– Дорогая, уверен, ты в состоянии еще немного потерпеть. – Карлос улыбнулся подруге, но тон его голоса явно не располагал к возражениям.
Они уселись за стол. Была открыта еще одна бутылка шампанского.
– За старых друзей! – провозгласил Карлос, глядя Стелле в глаза. На какое-то мгновение она словно вернулась во времена их первой встречи, и сердце ее забилось радостно, как прежде. – И за возможных новых, – продолжил он, обращаясь к Томасу.
Все чокнулись, и Стелла торопливо сделала глоток пузырящейся жидкости. Ее тревожило беспокойство, которое вызывало в ней само присутствие Карлоса, а ведь она давно уже перестала даже вспоминать о нем.
К счастью, наступившее молчание прервала Бланш.
– Мы знакомы с Карлосом уже около года, но он никогда о вас не упоминал. Так где и когда вы с ним повстречались? – спросила она, пристально глядя на Стеллу.
– Я ездила на каникулы со своей м... сестрой, – запинаясь начала она, чувствуя, что снова краснеет. – Мы сняли виллу на побережье Испании. Моя сестра познакомилась с хозяином соседней виллы, который оказался отцом Карлоса. Как-то мы устроили небольшой прием, и Бернардо привел Карлоса с собой...
Карлос чуть было не фыркнул от возмущения и прервал рассказ Стеллы вопросом:
– Как поживает ваша... сестра?
Нанятому им частному детективу понадобился почти год на то, чтобы разобраться в многочисленных фамилиях Юлии Дайсон и обнаружить, что у этой женщины никогда не было сестры, зато есть дочь по фамилии Фокс, весьма распространенной в англоязычных странах...
Стелла посмотрела на Карлоса, взирающего на нее исподлобья тяжелым взглядом. Знает ли он о том, что тогда она ему солгала? Но именно мать настаивала на том, чтобы дочь называла ее по имени и выдавала себя за ее сестру. В свои тридцать пять лет Юлия не желала признавать, что имеет взрослого ребенка, и Стелла не стала возражать. А может быть, Карлос просто боится, что она расскажет Бланш об их мимолетном романе? Если так, то блондинка ему действительно нравится.
– Моя сестра умерла три года тому назад, – пробормотала она.
Ложь была ей ненавистна, к тому же после смерти матери необходимость в ней отпала. Но любым объяснениям есть свое время и место.
– Мне очень жаль, – вежливо ответил Карлос, но в его голосе явно недоставало сочувствия. – Юлия была замечательной женщиной.
Да, это так, с грустью подумала Стелла. К тому же, если бы не мать, она никогда не смогла бы заняться собственным бизнесом. К сожалению, они слишком мало знали друг друга. Забеременев в семнадцать лет от коммивояжера по имени Размус Фокс, Юлия вышла за него замуж с тем, чтобы развестись через пару месяцев после рождения Стеллы. Затем она оставила дочь у своей матери и надолго исчезла. Юлия вернулась только через четыре года под другой фамилией, оставшейся ей от очередного неудачного замужества, и нагруженная подарками для маленькой дочери. Каким-то образом она весьма преуспела в делах и с той поры появлялась почти каждый год...
Стелле мать тогда казалась сказочной феей, приносящей красивые платья и игрушки, прекрасной и элегантной. Но только после смерти бабушки, когда девушка уже училась на первом курсе колледжа, Юлия заинтересовалась жизнью дочери. Посмотрев на платья, которые та шила приятельницам, и на модели, которые Стелла разрабатывала в процессе обучения, мать прониклась к ней уважением и даже предложила провести каникулы в Испании. Именно тогда они в первый и в последний раз отдыхали вместе.
– Извините, что напомнил вам о столь грустных вещах. – Поднявшись из-за стола, Карлос предложил Стелле руку. – Потанцуйте со мной, и забудем о неприятностях прошлого.
– Однако... – недовольно начала Бланш.
– А потом, дорогая, мы с тобой поужинаем. – Ослепительно улыбнувшись своей подруге, Карлос повернулся к Томасу. – Разумеется, с вашего разрешения... – Не дожидаясь ответа, он взял Стеллу за руку и помог ей подняться.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ненависть и любовь - Шарон Фристоун», после закрытия браузера.