Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Зеленоглазая чаровница - Сью Свифт

Читать книгу "Зеленоглазая чаровница - Сью Свифт"

231
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 29
Перейти на страницу:

— Это все из-за соевого творога. — Ее глаза блеснули. — Прекрасный источник протеинов. И не требуется животных белков. — Увлекшись, она начала размахивать вилкой.

Внезапно пришедшая в голову мысль заставила его нахмуриться. «Она должна знать, кто я такой. Но почему она не хочет мне об этом рассказать? Какую игру ведет эта женщина?»

— Что-то не так? — забеспокоилась Серенити.

— Я задумался, — сказал он правду.

Подняв глаза от тарелки, он испытующе посмотрел на нее. Серенити спокойно ела свой ужин и не выглядела человеком, которому есть что скрывать. И все-таки он не понимал, почему эта женщина так беспечно впустила незнакомца в дом и приняла в его судьбе самое искреннее участие.

Может быть, она просто очень дружелюбна?

— Ты уверена, что не знаешь меня?

Она взглянула на него:

— Никогда не видела тебя прежде. — Закончив со своей порцией лазаньи, Серенити встала, чтобы отнести тарелку к раковине.

Его тарелка тоже опустела. Он откинулся на стуле с удовлетворенным вздохом:

— Спасибо, Серенити. Ты спасла мне жизнь.

Она немного нервозно улыбнулась:

— Всегда пожалуйста.

Забирая его тарелку, она выразительно сморщила нос:

— А ты не хочешь помыться?

— Неужели все так плохо?

— Пойдем со мной, — вместо ответа предложила она.

Мужчина проследовал за ней в ванную. Там висело зеркало. Увидев свое отражение, он потерял дар речи.

Свалявшиеся от грязи короткие черные волосы, налитые кровью глаза и двухдневная щетина. Рана у виска завершала неприглядную картину.

— О боже! Мой вид может напугать даже банду гангстеров.

Ничего удивительного, что Серенити не захотела говорить, кто он такой. И его еще сильнее стал мучить вопрос, который не давал ему покоя с тех пор, как он попал к ней в дом.

— Почему ты впустила меня?

— Потому что твоя аура чиста. — Она улыбнулась его отражению: — Ты узнал себя?

— Не уверен. — Он хмуро разглядывал свое лицо в зеркале.

— Примешь душ? — спросила она. — Чистая душа должна жить в чистом теле. А я пока постираю твою одежду.

— Да, мэм. — Он улыбнулся, подумав, что теперь ему точно представится возможность выяснить, есть ли у нее стиральная машина.


Дверь ванной комнаты слегка приоткрылась, и мускулистая мужская рука, поросшая черными волосами, сунула ей кипу грязной одежды.

Взяв ее, Серенити понесла свою ношу в закуток, где стояла старая стиральная машина. Там была еще и сушилка, но она не пользовалась ею, предпочитая сушить белье на улице.

Сначала она закинула в стиральную машину джинсы, прикидывая про себя, сколько времени займет сушка. По ее расчетам выходило, что джинсы не высохнут ранее завтрашнего полудня. Завтра воскресенье. Представителей власти в городе точно не будет. Значит, у нее есть почти два дня, чтобы решить, как ей поступить.

Она не сомневалась, что потерявший память мужчина опасен. И радовалась, что в свое время изучала в колледже психологию. Благодаря этому, Серенити знала кое-что об амнезии и была уверена — в ближайшее время память к незнакомцу не вернется. Большое облегчение.

Следующим на очереди было нижнее белье. Серенити подивилась его расцветке и ткани. Леопардовый рисунок и шелк никак не вписывались в образ мужчины в ковбойской шляпе. Наверное, подарок его девушки, решила она. Почему-то ей стало неприятно, что у этого мужчины есть девушка. Она постаралась выбросить мысль из головы. Ее это не должно касаться.

Серенити быстро закинула остальные вещи, включила машину и отправилась обратно на кухню, чтобы убрать остатки ужина.

Перемывая посуду, она гадала, когда он уснет. Незнакомец выпил два стакана успокаивающего чая. Значит, скоро его должен свалить глубокий сон. По крайней мере так утверждала книга «Лекарственные травы», где Серенити, собственно, и взяла рецепт.

Как бы он не уснул прямо в душе, забеспокоилась она. Тихо подкравшись к ванной комнате, женщина прислушалась. Он явно не спал. Вот перестала шуметь вода. Зашлепали по кафельному полу шаги.

Серенити представила, как на его мускулистом теле поблескивают капельки воды. Как он вытирает свою широкую грудь ее полотенцем. Ей стало жарко от этих мыслей. Прислонившись к стене, она выругала себя за излишне буйное воображение. Не годится думать о другом мужчине, только-только избавившись от замужества.

Ей нужно быть осмотрительной. Именно так она сможет выжить. Скорее всего, этого человека послал Хэнк. Ей просто повезло, что он потерял память и не помнит о своем задании.

Держи своих друзей около себя, а врагов еще ближе, всплыло у нее в памяти. Хороший план, храбро решила Серенити и пошла стелить своему гостю постель.

В спальне ее взгляд сразу упал на кровать. Незнакомец был крупным мужчиной, и кровать могла оказаться для него неудобной. Но с этим ничего нельзя было поделать.

Серенити открыла окна, позволив пряному ветру из пустыни свободно гулять по комнате. Затем сняла с кровати черно-белое покрывало в мексиканском стиле и взбила подушки. Легкий шорох предупредил ее о присутствии незнакомца, Она обернулась.

Он стоял в дверях обнаженный — лишь полотенце на узких бедрах. В черных волосах поблескивали капельки воды. Серенити забыла дышать. Она никогда раньше не видела столь привлекательного мужчину. Он был высоким, стройным, но не сухощавым. Под гладкой смуглой кожей бугрились стальные мышцы. Она представила, как делает ему массаж, как сантиметр за сантиметром изучает его великолепное тело…

Наконец она отмерла и вспомнила, что нехорошо так пристально разглядывать незнакомого мужчину.

— Извини, — произнесла она и попыталась сбежать из спальни.

Ее остановил вопрос:

— Серенити, а где моя одежда?

— В стирке. Она была очень грязной.

— Мне неловко ходить по дому голым.

Неплохая идея.

Она сглотнула и торопливо спросила:

— Ты хочешь спать?

Учитывая количество выпитого чая, у него давно должны слипаться глаза.

Он сладко потянулся. Его мышцы стали еще рельефнее. Полотенце почти соскользнуло с бедер.

Серенити сразу же отвернулась. На самом деле она не была настолько уж застенчива. Но этот мужчина будил в ней такую страсть, какой она не испытывала уже давно. Да и не хотела испытывать.

Украдкой она снова посмотрела на него. Он все еще потягивался. И очень напоминал довольного кугуара, гибкого, с золотистой лоснящейся шкурой. И такого же опасного.

Он с силой свел лопатки:

— Я думаю, вы правы, мэм. После вкусного ужина и душа очень тянет в постель. — И тут он ей подмигнул.

1 2 3 4 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зеленоглазая чаровница - Сью Свифт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зеленоглазая чаровница - Сью Свифт"