Читать книгу "Опасный жених - Мелани Рокс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бренда кивнула.
– Не беспокойся. Я ни за что не пропущу это торжественное событие. Насколько я помню, твоя мама обещала испечь свой фирменный торт. Мм, пальчики оближешь, – мечтательно закатив глаза, сказала Беатрис. Кремовый бисквит миссис Макферсон занимал третью строчку в хит-параде предпочтений Беатрис. После фотоаппарата и пещер.
– Так что никаких романов с проводниками и спелеологами. – Бренда шутливо погрозила ей пальчиком.
– Есть! – салютовала Беатрис в ответ. Она поднялась со стула и снова поцеловала подругу в щеку. – Удачи. Следи за Мирандой. Мне кажется, она неравнодушна к нашему боссу.
Бренда округлила глаза.
– Что? Ты с ума сошла? Они… они ведь… о боже… – Бренда громко рассмеялась. Похоже, она тоже представила себе их рядом. Коллинз под мышкой у Миранды. Она осторожно покосилась в сторону коллеги, которая усиленно изображала из себя погруженного в работу человека. – Не может быть.
– Это всего лишь предположение, – оправдываясь за смелое высказывание, ответила Беатрис. – Однако оно не лишено оснований. Поверь мне, дорогая. Миранда неспроста взъелась на меня. Похоже, она вообразила, что Коллинз предпочитает мои пещеры ее микробам, только потому что они мои.
– Признаюсь откровенно, меня уже достали и ее червяки-букашки, и твои подземные сказки.
– Ого! Бренда, в тебе проснулся поэт. Рада, что мы с Мирандой открыли в тебе поэтический дар.
Бренда смущенно опустила ресницы.
– Не неси чепухи. Это получилось случайно. К тому же букашки-сказки вовсе не образец лирического творчества. – Бренда подняла глаза и столкнулась с удивленно озадаченным взглядом Беатрис. – Ты, кажется, спешила и боялась не успеть запастись теплыми вещами, – довольно резко заметила она, желая сменить тему беседы.
– Если окажется, что ты писала стихи и ни разу не обмолвилась об этом, то я по-настоящему обижусь на тебя. Поэтому советую приготовить парочку опусов для публичного прочтения на торжестве по случаю твоего дня рождения.
– Вот еще! Там будут все мои друзья! – выпалила Бренда и тут же прикусила язык.
– Вот ты и проговорилась, – с довольной улыбкой ответила Беатрис. – Буду с нетерпением ждать культурной программы праздника. – Она посмотрела на большие наручные часы. По ее мнению, часы были лучшим приобретением за последние годы. Большие черные стрелки, небьющееся стекло и мощная подсветка, позволявшая пользоваться часами в кромешной тьме пещер и в самых экстремальных ситуациях, в каких только ей доводилось оказываться. – Мне и в самом деле пора.
– Счастливо. Уверена, что ты привезешь массу классных снимков.
– Постараюсь оправдать твою уверенность и надежды Коллинза. – Беатрис сделала паузу, бросила мимолетный взгляд в сторону Миранды и добавила, повысив голос: – И обмануть ожидания злопыхателей.
– Мисс Ричардс? – Пожилой, но подтянутый и сохранивший хорошую физическую форму мужчина протянул для приветствия сухую морщинистую руку.
Беатрис кивнула и с улыбкой сказала:
– Да. Зовите меня просто Беатрис. А вы, как я понимаю, мистер Форестер.
Тот обнажил в ответной улыбке крупные белые зубы.
– Верно. Старина Дон Форестер. Раз уж нам предстоит совместное путешествие в подземный мир, то для вас – Дон.
Беатрис смущенно потупила взор. Называть всеми уважаемого старика, который годится ей едва ли не в прадеды, по имени показалось ей чрезмерной фамильярностью. Впрочем, спорить по таким пустякам перед опасным спуском в неизведанные подземелья было еще глупее.
Почувствовав на себе пристальный изучающий взгляд, Беатрис подняла глаза.
– Сколько вам лет, мисс?
– Какое это имеет значение… – начала Беатрис, однако немигающий взгляд рекомендованного ей местными жителями проводника заставил ее замолчать. После минутной паузы она коротко ответила: – Двадцать пять.
– И что же понадобилось столь юной и привлекательной молодой женщине в пещерах Рок-Сити?
– Разве вам не передали, что я фотограф журнала «Планета». Вы, наверное, слышали о нем… – Она многозначительно умолкла, ожидая увидеть привычный восторженный блеск в глазах собеседника после упоминания названия своего журнала.
Однако ее ожиданиям не суждено было оправдаться. Лицо Дона Форестера осталось невозмутимым, а во взгляде по-прежнему сквозило недоверие и сомнение.
– Не слышал о таком, – пробурчал он. – А о том, что вы фотограф, могли и не говорить. – Старик ткнул пальцем в висевший на ее груди «никон». – Понятно и так. Или вы думали, что я настолько стар, что не знаю, как выглядит фотоаппарат?
– Нет, что вы… – Похоже, Дон Форестер не очень-то жалует незваных гостей, вынуждена была признаться самой себе Беатрис. – Я… – Она почувствовала себя полной идиоткой, не знавшей, как ответить на откровенную грубость. Теперь Форестер наверняка убедился в своей правоте. Принял меня за легкомысленную пигалицу, которая от безделья вздумала полазить по пещерам, с горечью подумала Беатрис.
– Извините, Беатрис. – Его тон смягчился. Видимо, обескураженный и смущенный вид молодой заезжей фотокорреспондентки вызвал в нем какие-то теплые чувства.
Беатрис поздравила себя с маленькой победой. Пусть даже сердце старика смягчила жалость. Главное, что он поможет ей сделать хорошие снимки и при этом не затеряться в подземном лабиринте.
Местные жители в один голос утверждали, что Дон Форестер настоящий подземный житель. Поговаривали даже, будто он видит в темноте. Впрочем, эти разговоры Беатрис относила к категории слухов и мифов.
Большинство людей боятся пещер, словно те и вправду ведут в подземный мир мертвецов. Взять хотя бы Бренду. Она взрослая женщина. С высшим образованием. Начитанная, эрудированная, прожившая всю свою жизнь в крупном городе. Однако и ее пробирает дрожь от одной мысли о пещерах. Что уж тогда говорить о деревенских простаках, от заката до рассвета работающих в поле?
– Видите ли, я и в самом деле был удивлен вашей просьбой.
– Мне сказали, что вы сопровождаете туристов, – ответила Беатрис. – Ходят слухи, что вы лучший проводник Соединенных Штатов. Заткнете за пояс любого профессионального спелеолога.
Похоже, безыскусная лесть пришлась по душе Дону Форестеру. Он довольно усмехнулся и потер щеку.
– Ну-у, без ложной скромности могу сказать, что и впрямь кое в чем разбираюсь получше напыщенных юнцов, размахивающих своими дипломами. Пока они просиживали штаны в своих университетах, я буквально жил под землей.
– Значит, вы поможете мне.
– Вы осознаете опасность, которая вам угрожает, мисс?
– Конечно.
– А вот мне так не кажется. В Рок-Сити ежегодно прибывают тысячи туристов. Их привлекает наша естественная достопримечательность, которую трудно не заметить. Еще бы! О ней можно прочитать в любом дешевом путеводителе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опасный жених - Мелани Рокс», после закрытия браузера.