Читать книгу "Волшебная встреча - Джанис Мейнард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К тому моменту малыш на руках Фиби заснул.
– Будьте как дома.
Лео и сам не знал, почему задал следующий вопрос. И почему сделал это именно сейчас.
– А кто займется ремонтом порушенного дома? Мистер Кемпер?
– Мистер Кемпер? – переспросила Фиби. – Вообще-то я не замужем.
– А как же ребенок? – с налетом наивности поинтересовался Лео.
Брови Фиби слегка нахмурились.
– Вы что, моралист? По-вашему, женщина не может иметь ребенка без мужа?
Лео пожал плечами:
– Мне кажется, у детей должно быть два родителя. Но я не моралист. Женщины могут делать все, что им вздумается. И все же мне кажется, женщина типа вас должна иметь мужчину.
Глаза Фиби округлились.
– Женщина типа меня? Что бы это значило?
Опершись спиной о деревянную стену, Лео сложил на груди руки и посмотрел ей прямо в глаза. Она уже призналась, что не замужем. А значит, можно попытаться.
– Вы красивая женщина. Неужели мужчины в Теннесси настолько слепы?
Фиби цокнула языком:
– Это самый частый комплимент, что я слышала в жизни.
Замечание ничуть не смутило Лео.
– Вы живете одна в глуши. У вас маленький сын, который растет без отца. Неудивительно, что заехавший к вам постоялец делает вам комплимент. Пусть и такой банальный.
Взгляд Фиби испепелял. Но даже под ним Лео не терял хладнокровия.
Вот они жизненные парадоксы. Предки Лео, родом из Италии, верили в судьбу и любовь. И теперь, видимо, гены давали о себе знать. Временно отлученный от работы, еще недавно занимавшей всю его жизнь, Лео решил покориться влечению к загадочной Фиби Кемпер.
Он смотрел, как она аккуратно кладет спящего малыша посреди огромной кровати. Как она выпрямляет спину и занимает ту же позу, что и он. Только вместо стены она оперлась на большой деревянный шкаф.
– Во-первых, это не глушь, – парировала Фиби. – Хотя вам и могло так показаться, но это только из-за погоды. Если что, у нас есть продуктовые магазины и заправочные станции. Мне нравится жить в горах. Здесь тихо и спокойно.
– Я верю вам на слово.
– К тому же Тедди мне племянник, а не сын.
Лео не знал, почему это признание было ему как бальзам на сердце.
– Почему же он живет с вами?
– У меня есть сестра. Они с мужем улетели в Португалию. Там нужно что-то решить с поместьем его отца. Я предложила посидеть с Тедди, ведь двухмесячная поездка для него тяжеловата. Они согласились.
– Вы, должно быть, любите детей.
Улыбка осветила лицо Фиби.
– Как минимум я люблю Тедди. Но мы кое-что забыли. Вы устали, эта комната ваша. Как проснетесь, я приготовлю вам завтрак.
Фиби просто побоялась оставаться с ним в спальне лишнюю минуту. Его карие глаза поглощали ее, и она боялась даже представить, скольких женщин они уже поглотили. По всему было видно, этот мужчина привык получать все, что пожелает. Его родственница говорила, что он недавно вышел из больницы. Чего никак не скажешь по внешнему виду. Его смуглая кожа и имя говорили о средиземноморских корнях. А значит, и о недюжинном темпераменте.
К счастью, Тедди заснул в своей кроватке без лишних капризов. Несколько минут она смотрела на него, затаив дыхание. Конечно, сестра скучает по единственному сыну, но Фиби так хотелось, чтобы они задержались в Португалии подольше. Тогда она сможет встретить Рождество хотя бы с этим маленьким мужчиной.
А не может ли так случиться, что и Лео останется здесь до Рождества? Вряд ли. Даже если он и решит продолжить здесь свое восстановление после болезни, то на Рождество он, несомненно, вернется к семье.
Получив запрос на размещение Лео Кавалло в своей скромной гостинице, она сразу же полезла в Интернет. Не терпелось узнать, кто он, из какой семьи. Информации было много: холост, богат, владелец всемирно известной текстильной компании, которую когда-то основал в Италии его дед. Также занимается благотворительностью.
Да уж. Принимать у себя такого гостя было рискованно. Она знала о нем больше, чем о всех своих бывших мужчинах, вместе взятых. Отчего-то Фиби понимала, что ему нужна помощь. Но совать свой нос в чужие мужские дела не хотелось. Опыта у нее было достаточно. Но может, стоит попытаться узнать, какие кошки скребут на душе у столь влиятельного гостя?
Закрывая глаза перед сном, Фиби не знала, как перестать думать о нем.
Свет тонкой полоской проникал в комнату, когда Лео открыл глаза. Он зевнул, почесал подбородок и с удивлением осознал, что за всю ночь ни разу не проснулся. Может, и впрямь горы успокаивают?
Руки сами достали из чемодана любимый кашемировый свитер. Разумеется, собственного производства. К нему подойдут синие джинсы. Ему не терпелось увидеть окрестности при дневном свете.
Малыш Тедди мог еще спать, поэтому Лео шел по коридору на цыпочках. Возле двери Фиби он непроизвольно остановился. Дверь была приоткрыта. В узкое отверстие он увидел незаправленную кровать и горящую лампу над ней. Бедная Фиби. Видимо, ребенок не давал ей спать всю ночь.
Сопротивляясь желанию подсмотреть чуть дольше, Лео последовал на кухню. Заварив крепкий черный кофе, он взял со столешницы банан и встал возле окна.
Оказывается, завтракать довольно приятно. Как правило, утром он не мог себя заставить поесть. В полседьмого он уже бежал по дорожке в спортзале, а к восьми был в офисе. Затем минимум до семи работа, встречи, звонки, переговоры.
Раньше Лео не задумывался о своем графике. Ему все нравилось, его все устраивало. Лишние сантименты вызывали скуку и намекали на приближение старости. И лишь сейчас, стоя здесь… не пойми где… он почему-то задумался. Господи, уже тридцать шесть лет! Не время ли и впрямь что-то менять?
Он приоткрыл занавеску. Мир в окне засиял, как алмаз в лучах зимнего солнца. Каждая ветка, каждый листок были покрыты льдом. Значит, температура упала, как и обещали. Подгорная долина Фиби превратилась в сказочную ледяную страну.
Выходить нет смысла. Каждый, кто сделает шаг с порога, сразу окажется на спине. «Терпение, Лео, терпение». Врач, который также приходился партнером Лео по большому теннису, советовал ко всему относиться спокойно. Но Лео не мог сидеть на месте. Вот и сейчас ему хотелось что-то делать, решать проблемы, командовать, управлять.
– А вы жаворонок.
Голос Фиби раздался слишком внезапно. Лео так резко повернулся, что пролил кофе.
– Простите, – сказала она. – Я думала, вы слышали, как я вошла.
Фиби стояла в простой пижаме, плотно облегающей… все нужные места. Упругую грудь, круглые ягодицы и длинные ноги.
– Ребенок не давал спать? – дежурно спросил Лео, охлаждая под краном обожженные пальцы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебная встреча - Джанис Мейнард», после закрытия браузера.