Читать книгу "Брось вызов судьбе - Рут Валентайн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейн с выразительным вздохом закатила глаза к потолку.
– Ты же знаешь, я не кокетничаю с посетителями!
Она действительно выработала для себя это правило, которое Рэнди своей обезоруживающей улыбкой и неотразимым мужским обаянием заставил ее нарушить.
– По-моему, ты вообще ни на кого не обращаешь внимания, – обронила Диана, ставя бокалы со спиртным на поднос. – Признаюсь, это выше моего понимания. С твоей-то фигурой ты могла бы очаровать любого приглянувшегося тебе парня!
Джейн непроизвольно съежилась. Она всячески старалась скрыть свои формы, на улице частенько заставлявшие мужчин оборачиваться и смотреть ей вслед. К тому же одежда, которую мистер Джефферсон заставлял носить своих официанток, мало способствовала этим стараниям Джейн.
Вот и сейчас она была в джинсовой юбке до колен и синей футболке с белой надписью «Кафе-бильярдная Джефферсона» на груди. Обе части униформы обтягивали крутые бедра и полный бюст Джейн, не только не пряча, но, напротив, подчеркивая линии тела.
Протянув руку, Джейн передвинула ближе к центру один из бокалов на подносе Дианы, который та поставила в опасной близости к краю.
– Поверь, подружка, быть красивой скорее проклятье, чем благословение.
Джейн имела полное право так думать. Ее привлекательная внешность принесла ей больше головной боли, чем радости. Больше опасности, чем уверенности в себе. Именно эти причины побудили ее полгода назад покинуть Оксфорд и переехать сюда, в Лестер. Однако Джейн не питала иллюзий на то, что Диана поймет ее мотивы. Обычно подружки и знакомые попросту завидовали ее красоте.
Так и вышло. Диана опустила взгляд на свою плоскую грудь, затем вновь посмотрела на Джейн.
– Прости, пожалуйста, – произнесла она с кривой усмешкой, – но любая девушка, которая носит лифчик первого размера, рассудит иначе.
Джейн покачала головой, наполняя вазу кусочками очищенного ананаса – сначала для клиентов Дианы, затем для своих.
– Знаешь, не напрасно говорится, что человек больше всего желает того, чего не имеет.
Прежде всего это утверждение было справедливо для нее самой. Еще в подростковом возрасте она начала жалеть, что у нее полная грудь и округлые бедра. И уже тогда подружки ее не понимали.
– Мне хорошо знакомо это изречение, – ответила Диана, тряхнув каштановыми волосами. – И я действительно хотела бы обладать таким богатством. – Она окинула взглядом роскошный бюст Джейн. – Впрочем, думаю, мне также не следует забывать другой мудрый совет: будь осторожен в своих желаниях.
Джейн засмеялась, а ее напарница тем временем подхватила поднос и отправилась обслуживать посетителей. И надо сказать, Диана тоже привлекла немало мужских взглядов, пока шла по залу, разнося коктейли тем, кто их заказывал.
Разница между обеими девушками заключалась в том, что Диана была счастлива, когда парни глазели на нее, отпускали двусмысленные шуточки и выказывали восхищение иными способами, а Джейн просто старалась воспринимать подобное поведение мужской части посетителей кафе как неотъемлемую особенность работы официантки. По ее мнению, таковы были реалии жизни и к ним следовало относиться как можно более спокойно.
В двенадцать лет Джейн уже носила лифчик второго размера. Примерно к этому же времени ее бедра прибрели приятную округлость, а длинные ноги заставляли чувствовать себя жирафой. Постепенно бюст Джейн увеличился до четвертого размера. Ко времени окончания школы она успела утвердиться в убеждении, что большинство молодых парней и зрелых мужчин, глядя на нее, думают об одном – о сексе.
Многие из них приглашали Джейн на свидание, надеясь, что она согласится на интимную близость, и ужасно огорчались, встречая отпор. Некоторых очень злило, что Джейн не позволяет запускать руки под ее блузку или трусики, не говоря уж о большем. Даже сын последних опекунов Джейн, в доме которых она жила, парень лет восемнадцати, и тот пытался затащить ее в постель. Однако, как и другие, ничего не добился.
Джейн лишилась невинности лишь два года назад, в возрасте двадцати лет. Свой первый сексуальный опыт она получила со Стивом Морганом, который, как и она сама, учился в Оксфордском университете.
Стив не давал Джейн проходу несколько недель, пока наконец она не согласилась принять приглашение на ужин в ресторане. Затем последовала серия других свиданий, по большей части проходивших на свежем воздухе. Когда в конце концов Джейн согласилась переспать со Стивом, решив, что уже готова сделать этот важный для любой девушки шаг, все прошло как-то суетливо и особого удовольствия она не получила. Дальнейшее развитие близких отношений со Стивом улучшения не принесло. И хотя Джейн была заинтересована в усовершенствовании сексуальных навыков, она все равно не достигла удовлетворения.
По мере углубления их связи взгляд Стива на Джейн менялся. Он стал недоверчив, все чаще пытался навязать ей свою волю, а порой донимал приступами ревности. Стоило постороннему мужчине взглянуть на Джейн, как Стив тут же отпускал какую-нибудь шпильку в ее адрес. Например, говорил, что если бы та не одевалась, как шлюха, то и не привлекала бы к себе внимания на улице. А когда Джейн намекала на желание привнести в их Отношения больше эротики и в результате испытать наконец оргазм, Стив попросту обзывал ее потаскушкой.
Он был очень хитер – нужно отдать ему должное, – и их странный роман длился до той поры, пока Джейн не устроилась на место танцовщицы в одном ночном клубе. Таким образом она собиралась зарабатывать деньги по вечерам, чтобы иметь возможность днем посещать занятия. Тогда-то Стив Морган впервые и проявил себя во всей красе. Узнав обо всем, он просто взорвался. Устроил Джейн истерику, кричал, что она испытывает извращенную потребность демонстрировать свое тело мужикам, а затем потребовал отказаться от новой работы. К тому времени Джейн порядком устала от его попыток контролировать ее. Она отказалась выполнить дурацкое требование Стива и заявила, что не хочет больше иметь с ним дела. Тут он пришел просто в ярость, что, впрочем, совершенно ему не помогло. Джейн все равно ушла от него.
Стив преследовал ее около трех месяцев. Поначалу просто угрожал, но однажды вечером напал на нее. Осыпая оскорблениями, он даже ударил ее. Она едва унесла от него ноги. Чаша терпения Джейн была переполнена. Опасаясь, что обращение в полицию лишь еще больше взбесит бывшего любовника, и не имея в Оксфорде ни родных, ни близких, она собрала вещички и переехала в другой город, не сообщив никому, куда именно направляется. На новом месте Джейн собиралась начать жизнь с чистого листа.
Но и позже ее сердце частенько сжималось, когда голову наводняли малоприятные воспоминания. Осознание своей полной незащищенности порой вызывало у нее приступы дурноты.
Однако со временем она научилась отгонять мысли о том, что произойдет, если Стив ненароком узнает ее новый адрес и решит нанести ей визит. Взамен Джейн сосредоточилась на новой жизни в Лестере.
Возможно, здешняя жизнь Джейн одинока и монотонна, зато больше нет нужды волноваться. Само по себе это дорогого стоит. Ведь больше всего ей необходим покой, не так ли? Она старательно убеждала себя в этом долгими одинокими ночами, жалея, что рядом с ней вместо учебников не находится этакий темноволосый и голубоглазый красавчик – воплощение ее эротических фантазий.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Брось вызов судьбе - Рут Валентайн», после закрытия браузера.