Онлайн-Книжки » Книги » 🐉 Сказки » Албанские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки

Читать книгу "Албанские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки"

0
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 106
Перейти на страницу:
послужило завязкой действия и причиной всех его бедствий. Искупить вину он смог лишь собственной смертью — такова цена расплаты за нарушение запрета. После жестокой кары героя сказка приходит к благополучному завершению и Краса земли спасает его, окропив живой водой.

Серьезность борьбы положительного героя обусловлена еще и тем, что все его враги — не люди, а нечистая сила, фантастические чудища, которых невозможно одолеть обычными средствами, но все же он их одолевает. Это еще больше усиливает гуманистический смысл сказок, поддерживает веру людей в торжество высших нравственных начал, в победу добра, человечности над злом. В албанском сказочном фольклоре некоторые отрицательные герои также несут на себе следы мифического объяснения явлений природы и стихийных бедствий. Таково, например, чудовище, которое захватывает колодцы и родники и разрешает набрать из них воды лишь после того, как ему принесут в жертву человека. Появление в какой-либо местности чудовища связывается в албанском фольклоре с сушью, засухой. Ураганный ветер, вихрь сопряжен с коварными действиями всесильного мужичка с кувшин — борода в аршин: именно таким образом он похищает красавиц. Если ему нужно скрыться, в горе возникает расщелина и вновь закрывается, когда карлик вбегает в нее. Одноглазый гигант-людоед, олицетворявший в древнегреческих мифах разбушевавшееся море, не утратив в албанских сказках своей кровожадности и жестокости, приобрел черты рачительного хозяина-земледельца, который, однако, не может покинуть границы своих владений. К отрицательным героям относятся шайтаны и их всевозможные модификации, великаны-дивы, очень сильные, но глуповатые, обмануть которых не представляет герою никакого труда, и пришедшие из восточной мифологии джинны. К женским отрицательным персонажам относятся просто ведьма и ведьма с четырьмя глазами, два из которых — на затылке — она прячет под платком. Ведьмы держат взаперти и охраняют Красу земли, умеют превращать все живое в камень.

В структуре албанских волшебных сказок соблюдается целый ряд определенных закономерностей. Они касаются в первую очередь употребления фатальных чисел: три, четыре, семь, реже девять, сорок, сорок четыре. Как и в сказках других европейских народов, в албанских сказках господствует число три. У родителей трое сыновей, герой должен пройти через три испытания, совершить три подвига, сходить за советом к трем старцам, три ночи охранять могилу отца, три дня подряд вступать в схватку с шайтаном или кабаном, дорогу к красавице ему преграждают три стража, он должен ударить чудовище только три раза, он берет с собой в дорогу три золотые монеты и получает три совета от старика.

Хотя и редко, но иногда старших братьев трое и в сказке повествуется о четвертом, младшем. Однако законы чисел и в этом случае соблюдаются строго. В прекрасной и трогательной легенде о гржете четверо братьев, решив заманить и похитить живущую в озере Красу земли гржету, положили на берег четыре предмета: рубашку, зеркало, мыло и гребень. Гржета, вынужденная заговорить, сообщила братьям, что должна была молчать еще четыре дня и тогда со дна озера поднялись бы все ее сокровища, а теперь они останутся там навсегда. Срок в четыре дня назван не случайно, если учесть, что гржета, вышедшая на берег и живущая среди людей, согласно существующим в албанской мифологии представлениям должна молчать девять лет.

Великолепна по своему изяществу композиционная пирамида из семи встреч: три — одна — три в сказке «Нашел свою судьбу». Крестьянин, бедняк и неудачник, покидает родной дом в поисках счастья и доли и по дороге встречает волка, рыбу и хозяина постоялого двора, которые просят его узнать заодно уж и об их судьбах. Наконец ему выпадает удача — встреча с ангелом, который приоткрыл (но не раскрыл!) тайну его судьбы. Обрадованный, взволнованный и нетерпеливый, хотя и ничего не уразумевший, спешит крестьянин домой и по дороге снова встречается теперь уже в обратном порядке с хозяином постоялого двора, рыбой и волком. Мораль этой сказки насмешлива и беспощадна: обездоленность, неудачливость и нищета могут являться следствием личных качеств человека и нечего тогда пенять на судьбу, то есть предназначенность.

В сказке «Муса, младший брат шести братьев» говорится о семи братьях, которые решили взять себе в жены семь сестер дива. Это кровожадное, но незадачливое существо потребовало у Мусы привезти выкуп за сестер: дочь короля, у которого три золотых волоса в бороде и семь желтых волос на голове. В сказке «Билмен» главный герой только тогда отправился к королю соседнего государства за невестой, когда набрал шесть товарищей. Всемером они сумели одолеть все препятствия и получить невесту без сватов.

Кроме троичности и соблюдения других числовых закономерностей в албанских сказках наблюдается ступенчатость: каждое новое завоеванное сокровище драгоценнее предыдущего, каждый новый подвиг сложнее, каждое новое испытание труднее, самым же трудным испытанием является похищение Красы земли.

Место действия албанских волшебных сказок — деревня, где герои строят дворцы не хуже, чем у королей, после того, как их испытания подходят к концу. Реже это город, берег черного моря или волшебная страна: подземное царство и Хрустальная гора, где с героем приключаются всякие чудеса; бесплодная пустыня Тингли-обезьянник, где герой терпит лишения, голод и жажду. Время действия — отдаленное прошлое, хотя концовка действия может произойти в настоящем времени. Перенос героя во времени и пространстве происходит мгновенно без всяких комментариев рассказчика, зато по многу раз повторяются условия, на которых он должен выполнить свое неимоверно трудное задание, после чего подробно излагается, как он его шаг за шагом выполняет.

В албанских сказках, как и в сказках других народов, применяются устоявшиеся инициальные и финальные формулы. С первых же слов ясно, где происходит действие и кто его главные герои. Волшебные сказки, в отличие от бытовых и сказок о животных, в большинстве случаев заканчиваются счастливо — свадьбой или соединением разлученной пары. В финале волшебных и бытовых сказок нередко обнаруживается желание подытожить сказанное или прочитать мораль:

⠀⠀ ⠀⠀

«Так бедняк нашел свою судьбу».

⠀⠀ ⠀⠀

«Король понял, что грабителями были только они — его высшие чиновники и приближенные».

⠀⠀ ⠀⠀

«Они были счастливы потому, что каждый из них делал свое дело, думал о нем и не терзал себе душу завистью к чужим делам и заботам».

⠀⠀ ⠀⠀

«К тем, кто идет к людям с добром, добро возвращается».

⠀⠀ ⠀⠀

«Вот как бывает: если человек старается употребить свои знания в дело, удача идет к нему, и он добивается счастья».

⠀⠀ ⠀⠀

К волшебным сказкам примыкают прозаические предания и легенды, их доля в

1 2 3 4 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Албанские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Албанские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки"