Читать книгу "Ирландские танцы - Евгений Васильевич Шалашов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 2
Семейная идиллия
Озадачила меня Наталья Андреевна. Я даже отчет тестя о том, что он уже рассмотрел около восьми вариантов покупки будущего банка, но не нашел подходящего, но вот подворачивается вполне себе приемлемый вариант, прослушал в пол уха. И даже вкусный обед, приготовленный стараниями тещи и новой кухарки, ел без особого аппетита. Зачем мне информация о том, что старый Готлиб Юнгштейн, пообещавший отыскать обанкротившийся банк в Латвии, на самом-то деле решил только выкачать из нас деньги, но связи Андрея Анатольевича позволили пресечь его авантюру? И котлеты, кстати, слегка недожарены. Верно, спешили. Но коли соусом полить, так и ничего.
Нет, я определенно зажрался. Мне бы эти котлеты где-нибудь в Череповце года так, восемнадцатого, или в Архангельске девятнадцатого предложили. А про Мудьюг или наш переход по лесу, так вообще молчу.
Нет, все-таки плохо, когда накануне обеда тебе на голову сваливается сложная задача. Допустим, денег я достану, извернусь, без ущерба для основного дела, но где же все-таки взять двадцать тысяч винтовок? И патроны еще.
Первоначально, когда получил «вводную» от супруги, на эйфории от встречи, показалось все просто, все решаемо, но теперь уже начал раздумывать о «подводных камнях». Двадцать тысяч винтовок — очень неудобная партия. С одной стороны — она небольшая. Ни одно государство не станет заморачиваться двадцатью тысячами, разве что мелкое, вроде какого-нибудь эмирата. А с другой — огромная, если говорить о частных лицах.
Оружейный бизнес — дело нешуточное. «Оружейных баронов», строящих свою империю на покупке-продаже огромных партий оружия здесь пока нет, все находится в жестких руках государства или государств. А новый человек, пытающийся купить такую партию, непременно попадет в зону внимания полиции.
Но рисковать все равно придется. Так где винтовки-то брать? Франция сразу отпала. Австрия или Германия? Слышал крем уха, что можно закупить немецкие Маузеры 1898 года. Франция как раз их скупает на металлолом. Закупить от имени подставной фирмы какой-нибудь нейтральной страны, типа Норвегии или Дании, разобрать и вывезти, а потом собрать и перевезти сразу в Ирландию. А что, вариант. Если разбирать аккуратно, а взять, скажем, дополнительную тысячу стволов на тот случай, что какие-то винтовки безнадежно испортятся, то реально.
Самое слабое место — выгрузка и доставка оружия ИРА. А уверения, что Коминтерн сумеет обеспечить место прибытия, а также безопасную погрузку-разгрузку уже казалось полным бредом. Почему Коминтерн сам не занялся этим делом? С их-то связями… Купить, допустим, несложно. Но как провезти двадцать тысяч винтовок в Ирландию? Насколько помню, существует определенный стандарт — двадцать винтовок в ящике. Значит, тысяча ящиков, каждый из которых весит… Центнер, а может и чуть больше. Центнер — плюс-минус десять килограмм. Значит, сто с лишним тонн. Офигеть. Минимум пять вагонов. Да, а я еще патроны не посчитал, а это еще два вагона. Семь вагонов. Считай, целый железнодорожный состав. Или почти состав. А потом их потребуется перегрузить на судно, тайно выйти из Франции или иного европейского порта, миновать английские пограничные катера, таможенников и отыскать место разгрузки. И нельзя выбирать крупный порт, где свирепствует таможни. Мелкий? Сколько таких в Ирландии? Сразу же привлечем внимание зевак, те быстренько сообщат в полицию, а вскоре примчится не только полиция графства, но и солдаты, поднятые по тревогу. Опыт борьбы с внутренними врагами у Британской империи огромный. Значит, разгрузку придется проводить прямо в море, перетаскивая ящики на шлюпки. Или перегружая. Как там у моряков называется подъемный кран?
Эх, жаль, нет у меня подвязок в Северо-Американских соединенных штатов. Там и частные предприятия, и оружие осталось после Первой мировой войны. Рады будут, если я их избавлю от некого количества стволов.
Винчестер, скажем, весит полегче, нежели винтовка Мосина, но и ящики там вмещают десять винтовок. Но все равно — общий вес груза поменьше, значит, и фрахт дешевле.
Но пока я туда доеду, пока отыщу нужных людей, пока все проплачу и договорюсь, пока отправлю, пройдет месяца три, самое малое, а реально — полгода. К этому времени уже и ИРА начнет мирные переговоры с правительством Британской империи. Срок у меня месяц, максимум — два.
Нашел бы Коминтерн продавца, решил все организационные вопросы, а потом бы обратился ко мне за помощью в финансировании. Но теперь и я, вроде бы, кое-чем Коммунистическому Интернационалу обязан. Да и Наталье пообещал. Что ж, «Чапай думать станет».
— Олег, скажите, а что нынче на Москве в моде? — поинтересовалась вдруг теща, прервав мои нелегкие думы.
— В моде? — вытаращил я глаза.
— Ну да. Что женщины предпочитают, а что мужчины? Судя по газетам, война уже подошла к концу. Пора с военных мундиров на статское платье переходить. Вот, наверняка такого костюма, как у вас, ни у кого нет? Не начали такие костюмы шить? Вам очень идет.
Я беспомощно поискал глазами глаза Наташки, а потом тестя. Но они делали вид, что им совсем не смешно. Интересно, Ольга Сергеевна всерьез такой вопрос задает или для поддержания разговора? Сейчас вот брякну что-нибудь про форму номер восемь. «Что сперли, то и носим». Главное, не употребить иной глагол, вместо нейтрального «сперли». Какая к лешему мода в стране, где только-только закончилась гражданская война, а на окраинах еще идут боевые действия? Еще хорошо, что нэп начался пораньше, нежели в моей истории, а иначе ходили бы с голым задом. А чтобы сшить такой костюм, как у меня, требуется ткань качественную отыскать, а где ее в Москве сыщешь?
Хотел ответить что-то нейтральное, но вмешался тесть, спасший меня от неудобного вопроса:
— Оленька, Олег у нас человек вне моды. Разве он обратит внимание на такую ерунду, что модно, а что нет? Кстати, Олег Васильевич, хочу вас поздравить.
— А что такое? — слегка насторожился я.
Граф Комаровский отодвинул столовые приборы, чтобы они не нарушали торжественность момента и важно произнес:
— Французское геральдическое общество, а также Российское Петербургское Дворянское Собрание в изгнании, признало ваше право на получение титула виконта, а позже, после моей смерти — на титул графа. Если, разумеется, вы не откажетесь от графского титула в пользу будущего наследника.
Тесть со значением покосился в сторону Наташкиного живота, а старая большевичка, носящая в себе будущего графинчика, сделала вид, что ничего не слышит, а увлеченно поедает очередную воблу, привезенную любимым мужем из Москвы. И тесть с тещей потихонечку отщипывают от рыбки, лежащей перед дочерью. Стесняются взять побольше, а попробовать хочется.
А ведь я снова забыл привезти супруге соленых огурцов, хотя мог бы закупить из свежего урожая. Солят у нас вовсю и на базарах продают. М-да, склероз. Или не склероз, а нежелание тащить с собой еще и посудину с солениями.
Кстати, я нынче посвоевольничал. Оставил жене не две дохлых сушеных рыбки, а половину того, что тащил с собой из Москвы. Остальное пойдет боевым товарищам, вместе с черными сухариками, что так любит Петрович. Исакова еще ожидает подарок. Две бутылки водки, еще из довоенных. Но, надеюсь, мое «головное» начальство из Центросоюза приняло во внимание, что в Париже достаточно много русских, что станут охотно покупать и сушеную воблу, и соленые огурцы. Стало быть, буду ожидать прибытия парохода с российскими товарами. Шкуры должны привезти, сушеные грибы с ягодами, что-нибудь там еще. Но не сейчас, а через месяц.
Надеюсь, санитарный контроль они пройдут? А вот
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ирландские танцы - Евгений Васильевич Шалашов», после закрытия браузера.