Читать книгу "Танцующий ангел - Элизабет Кейли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И, только когда зазвонил ее телефон, Джаннет поняла, что прошло уже больше трех часов с того момента, как Антонио спас ее карьеру. Звонила ее подруга Лиз, с которой они вместе занимались в студии танца. Лиз интересовалась, куда это запропастилась Джаннет, ведь они собирались сегодня спланировать программу для завтрашнего просмотра.
— Прости, Антонио, но мне надо идти.
— Я могу проявить свою ревнивую итальянскую натуру?
— Можешь.
— И куда это ты собралась?
— Я должна была полчаса назад встретиться с подругой и обсудить наш завтрашний просмотр для труппы нового кабаре.
Антонио рассмеялся.
— Я сказала что-то смешное?
— Нет, мой Ангел, ничего смешного. Просто я сегодня, наверное, слегка повредился в уме. Не смог сразу разгадать твою загадку. Почему ты не кричишь, что на диете, ешь с аппетитом, а фигура у тебя просто великолепная! Еще не встречал женщины, которая бы, отказываясь от еды, не хотела обратить мое внимание на свои формы. Все просто — танцы!
— Я уж было решила, что ты и правда не в себе.
— Ангел, неужели ты обиделась?
— Из-за чего?
— Из-за того, что я разгадал твою загадку.
— Не обиделась, но это несколько неприятно. Мне показалось, что ты только затем и пригласил меня, чтобы выведать мои страшные тайны.
— Тайна женщины и есть то, что привлекает в ней мужчину.
— Мило. — Джаннет сморщила носик. — Ну ладно. Было приятно с тобой пообщаться, но мне пора идти.
— До свидания, Ангел.
— Нет, я так не могу! — взорвалась Джаннет. — После того, как ты мне расписывал Италию, чуть ли не под венец тащил, ты даже не спросил, как меня зовут, не назначил свидание?!
— Ты — мой Ангел, Своего ангела-хранителя я найду всегда.
— Желаю удачи!
Джаннет вышла из ресторана, сопровождаемая раскатами звонкого и задорного смеха. Может, он и прав, подумала Джаннет, если мы встретились в первый раз случайно, то, возможно, и во второй раз судьба будет благосклонна к нам? А сейчас лучше выкинуть из головы всякие глупости и подумать о завтрашнем просмотре.
Улыбаясь своим мыслям, Джаннет поспешила на встречу с Лиз.
Утром Джаннет проснулась в превосходном настроении. Она никогда не терзалась бесплодными мыслями, что и как может произойти, особенно если от предстоящего мероприятия или встречи многое зависело. И уж тем более никогда не задумывалась над тем, правильно ли она поступила, и не пыталась создавать другие сценарии в своем воображении.
Вчера они с Лиз решили в итоге делать то, что их попросят, потому что менеджер мистер Дайл — кстати, очень симпатичный мужчина — не предупреждал о необходимости готовить специальный номер.
Подумав о мистере Дайле, Джаннет вспомнила вчерашнее знакомство с Антонио. Так потрясающе она еще ни с кем не проводила время. Конечно, она периодически встречалась с парнями, однако в этих отношениях не было ничего серьезного. Обычно ей хватало двух-трех свиданий, только Грегори продержался дольше, но Джаннет прекрасно понимала, что это была ее самая большая ошибка. Антонио поразил ее своим темпераментом, своей открытостью и эмоциональностью. Рядом с ним Джаннет чувствовала себя защищенной от всего, что могло бы принести ей даже легкое огорчение, но больше всего в этом знакомстве девушку привлекала какая-то недосказанность, таинственность, которая делала отношения с Антонио ни на что не похожими.
Джаннет сладко потянулась в постели. Сильные руки Антонио, исходивший от него запах — свежий, чуть солоноватый, напоминающий запах моря, — не давали ей покою. Джаннет решила, что с удовольствием позволит судьбе — если она все-таки существует — вновь свести ее с Антонио. А если судьба не проявит свою благосклонность, об этой встрече придется вспоминать, как о приятном и увлекательном сне.
— Джаннет, пора вставать, а то ты опоздаешь на свой просмотр! — прервал ее приятные мысли голос Эмм.
— Да, конечно, Эмм, я уже иду.
Джаннет вчера не рассказала ни Лиз, ни даже Эмм о своей встрече с Антонио. Чувства, которые вызвал у нее этот мужчина, были настолько интимными, что она не могла поделиться ими и с лучшей подругой.
Приняв душ и почистив зубы, Джаннет задержалась у зеркала на две минуты дольше обычного, чтобы тщательнее уложить волосы в пучок на затылке. Танцевальную форму она привела в порядок еще накануне и уложила в сумку.
Вогнав в пучок последнюю шпильку, Джаннет подмигнула своему отражению, подхватила приготовленную сумку и позвала Эмм.
— Эмм, пожелай мне сегодня удачи.
— Конечно, Джи, я буду весь день держать за тебя кулачки; помнишь, как когда мы были маленькими и тебе надо было упросить дядю разрешить оставить котенка?
— Помню. Жаль только, что нашлись его хозяева, а так ведь все получилось.
— Получится и в этот раз. Только учти, я это сказала, чтобы подбодрить тебя. Если ты все-таки провалишься, на что я уже и не надеюсь, возвращайся домой скорее, будем вместе готовиться к экзаменам.
— Ой, Эмм, не каркай! Ну, пока!
Джаннет выпорхнула из дому, полная надежд.
В обеденном зале кабаре собрались чуть больше сорока девушек. Зал был выдержан в классическом стиле, но во всем убранстве ощущалось что-то средиземноморское. Витые металлические ножки столиков напоминали виноградные лозы, стены и потолок были оформлены так, чтобы создавать ощущение заката в летней беседке. С потолка лился слегка приглушенный свет, а в воздухе разливался терпкий запах моря.
Джаннет не сразу поняла, почему от этого аромата ее тело начинает мелко дрожать, а ноги просто подкашиваются. Чуть солоноватый запах моря напомнил ей о вчерашнем приключении и знакомстве с Антонио, однако Джаннет поспешно прогнала неуместные воспоминания, строго сказав себе, что, если не выкинет Антонио из головы, ничего не сможет сделать хорошо.
Девушки, пришедшие на просмотр, стояли у сцены, также оформленной в виде беседки. Джаннет с интересом присмотрелась к ним, подумав, что с некоторыми из них ей предстоит работать. Джаннет и мысли не допускала о том, что ее саму могут не принять, — после стольких лет упорного труда мечта всей ее жизни должна сбыться!
Джаннет повернулась к Лиз и шепнула:
— Интересно, как они будут определять очередность? Я бы предпочла пойти последней.
— Почему последней? Здесь столько девушек, наверняка среди них есть такие, которые двигаются лучше нас.
— Лиз, нельзя быть такой пессимисткой. Я вот думаю о тех, кто будет проводить отбор. Им ведь придется нелегко: из стольких посредственностей выбрать настоящие таланты! Я бы хотела своим выступлением несколько смягчить общее впечатление от собравшихся здесь претенденток.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танцующий ангел - Элизабет Кейли», после закрытия браузера.