Читать книгу "Новая жена для мага - Александра Саламова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Какого х….?!
— Так, ну-ка быстро объяснили мне, что здесь происходит?
Терпение мое было на исходе. Этот маскарад, или шоу, или непонятно что, начало мне надоедать! Когда дело касалось детей, становилось уже совсем невесело и не смешно!
— Ведите меня на кухню этой больницы! — велела я.
— Поместья, госпожа. — тихонько поправила меня Мила.
— Да, блин, без разницы! — малышка извивалась у меня на руках, ее плач разрывал сердце, и мне как можно скорее нужно было попасть на кухню, где скорее всего, для малышки была оставлена смесь. Если ее мать неизвестно где, то уж о смеси, она должна была позаботиться.
Девушки кинулись вперед по коридору, а я с кричащей крошкой на руках, следом за ними. Идти пришлось прилично, сначала по одному коридору, потом по второму, в итоге мы вышли к лестнице, ведущей на первый этаж, и быстро спустившись, направились вглубь дома. Пройдя еще одним коридором, мы оказались наконец перед двустворчатой дверью, которую передо мной отворили девушки.
Я оказалась в просторном помещении, по центру которого возвышался высокий стол для готовки, к одному углу комнаты примыкала огромная печь, подобия которых сохранились, наверное, разве что в глухих деревнях. Напротив дверей к огромному окну на всю стену, были приставлены ящики и столешница, на которой были разложены продукты.
— Сатия, скорее неси молока! — быстро юркнув на кухню, Милеания обратилась к кухарке, в растерянности стоявшей за столом, с ножом в руке. Она прервала нарезку овощей и было видно, что совсем не ожидала таких гостей на своей кухне.
— Молока? — я удивленно уставилась на Милу. — Подожди, вы что, даете ребенку простое коровье молоко?
— Да! — опять хором ответили девушки.
— А смесь?
— Что?
Да что же это за такое?! Что за странное место и люди?!
Кухарка, тем временем, протянула мне пиалу с теплым молоком и маленькую ложечку.
Пришлось присесть на высокий стул возле стола и потихоньку кормить уже совсем измучавшуюся крошку. Девочка жадно заглатывала молочко с ложки, а я не могла оторвать от нее взгляд. Ну какая же она милая!
— Мила, еще раз поясни, где я?
— Мы все госпожа, в поместье герцога Ардена. А вы герцогиня Арден.
Меня начало трясти. Медленно, но верно, начало приходить осознание, что все вокруг не может быть постановкой, игрой или розыгрышем. Да и дом, по которому мы шли, совсем не напоминает приют для умалишенных.
Тогда, что же произошло?
Малышка сладко причмокнув, сунула пальчик в рот и засопела с удовольствием.
Мда, кормить ребенка простым молоком, это жестоко.
— Милеания, нужно разыскать кормящую женщину, которая может выходить малышку. Кормить ее коровьим молоком, это плохо для здоровья.
Мила кивнула головой и выбежала из кухни. А я, в компании со второй девушкой, что укачивала ребенка в комнате, направилась обратно, на второй этаж. Уложив малышку в кроватку и оставив ее под присмотром видимо все-таки горничной, я направилась в свои покои.
Мне нужно было подумать.
Но мысли путались и я без сил опустилась на кровать.
Когда мне было пятнадцать лет, у меня появилась сестра. Я была ранним ребенком, а вот Катя наоборот, поздним. Мне приходилось здорово помогать маме, поэтому я была натаскана в вопросах ухода за малышами. Сейчас эти знания мне и пригодились.
Меня пугали мои мысли о том, где же я все-таки очнулась. Определенно, это не больница, скорее, действительно поместье. Но почему я здесь? Почему здесь все такое странное? Одеты все по-старинному, интерьер тоже далеко не современный. Почему моя комната оформлена в диком розовом цвете и представляет собой верх безвкусицы, зато остальной дом просто поразил меня своей красотой и совершенством.
В конце концов, меня называли госпожой, герцогиней, и хозяйкой этого поместья. У меня есть муж. Герцог, между прочим.
Кто бы мог подумать!
— Госпожа. — раздалось тихое от двери. Милеания топталась на входе и не решалась войти. — Вы хорошо себя чувствуете?
— Проходи Мила. — мне нужен был источник информации, а горничная была самым надежным из всех.
Девушка зашла в комнату и остановилась возле кровати, вновь поклонившись.
— Мила, мне нужно с тобой серьезно поговорить. — начала я издалека. — Дело в том, что, как ты, наверное, уже поняла, я практически ничего не помню из своей жизни. Не знаю, каким образом это произошло и почему, но видимо связано с тем, что случилось два дня назад. Ты можешь мне рассказать, что произошло?
Девушка сразу энергично закивала головой и смело присела на край кровати у меня в ногах.
— Госпожа, ровно два дня назад, к нам приехал экипаж с доверенным лицом господина. С ним пожаловала кормилица и малышка. Секретарь его сиятельства, сообщил, что ребенок является дочерью герцога, и что ваш супруг желает, чтобы вы воспитывали девочку как родную. Вот сразу после этого вы и слегли. Мы очень испугались, потому что думали, что вы покинули нас. У вас даже дыхание остановилось, но потом слава Создателю, все обошлось. Вы не приходили в себя два дня.
— Так стоп, а куда делась кормилица ребенка?
В голове хоть и каша, но я кажется, начала кое-что понимать.
— Так уехала же! — развела руками Мила. — Сказала, что не будет жить в этом «порченном» доме. — скривилась девушка. — Вот скажите пожалуйста, какая фифа!
— Почему порченном?
— Ну… — горничная покраснела и опустила глаза. Было видно, что говорить правду она не хочет, видимо, чтобы не обидеть. — Так все говорят. Ведь господин как отправил вас сюда, сразу после свадьбы, так и ни разу не приезжал. Вот и ходят слухи, что что-то с вами не так, раз его светлость вас не навещает.
Вот так муж!
— А как давно свадьба наша с его светлостью состоялась?
— Так уже пятый год пошел, госпожа.
Обалдеть!
Я лишь покачала головой. И вот как это все понимать?
— Хорошо, значит кормилица уехала, а почему тогда все остальные слуги в доме? Ты почему здесь?
Милеания вытаращила на меня глаза и вскочив с кровати, тут же упала на колени.
— Госпожа! Госпожа, да как же я… Я никогда… я же верой и правдой….
— Мила, Мила, постой! Встань уже пожалуйста, зачем на колени падаешь?
Я спустила ноги с кровати и ухватив девушку за трясущиеся руки, потянула на себя и заставила сесть рядом.
— Мила, я уверена, что ты преданная и верная мне. Но мне нужно понять и восстановить в памяти, что произошло. Я ведь ничего не помню и не понимаю. Чувствую себя как слепой котенок, у которого нет ориентира!
Милеания легонько кивнула головой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Новая жена для мага - Александра Саламова», после закрытия браузера.