Читать книгу "Последние выборы сенатора - Светлана Нарватова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- В прямом. Позавчера мы с ним… повздорили. Немного. А вчера он не появился на работе. На вызовы не отвечает. Дома пусто. Морги, больницы – безрезультатно, - Брукс сделал широкий жест над столешницей, показывая, насколько безрезультатно. Прямо шаром покати мимо лузы.
- Вы предполагаете, он сбежал?
- Или его похитили, - предположил сенатор. – Или еще хуже. Понимаете, он очень многое знает. Я боюсь, что его могут использовать против меня на выборах.
Он сцепил пальцы в замок и отвел взгляд в сторону.
- У него есть, что предъявить? – поинтересовался Алекс.
- Фактически – нет. Но… обстоятельства нашей ссоры… Точнее, разговора… - Брукс склонил голову. – Понимаете, выяснилось, что он… альтернативно-ориентированный.
Алексу с трудом удалось сдержать смешок. Нет, в «верхних» кругах таким никого не удивишь. Но беда в том, что за Брукса голосовали работяги, которые были далеки от тонких изысков высшего общества.
- Вы сильно поругались? – уточнил детектив.
- В том то и дело, что нет. Нет, - развел ладонями сенатор и изобразил потрясение на лице. – Я сказал, что обнаружил некоторые… недвусмысленные факты.
- Вы можете уточнить, о чем речь? – спросил Алекс.
- Нет, простите, я бы хотел, чтобы это осталось между нами, - быстро ответил Брукс. – Так вот, я просто сказал, он ответил, что подумает, что с этим можно сделать. И всё. Мы разошлись совершенно спокойно.
- И вы хотите, чтобы я его нашел. Я правильно понял? – расставил точки над i Коллингейм.
Сенатор кивнул:
- Да. Но чтобы ваше расследование не вызывало ажиотажа и кривотолков, я бы попросил на время стать моим консультантом по безопасности, - деловым тоном предложил он.
- А условия? – так же по-деловому ответил Алекс.
- Вы можете обсудить их с начальников Службы безопасности и руководителем Избирательного Штаба, - заулыбался сенатор так, будто уже получил мое согласие.
С другой стороны, откуда у него могут возникнуть сомнения? Коллингейм – безработный с «волчьим билетом». Он согласился бы сейчас даже на расклейщика афиш.
- Идемте, я провожу вас.
Сенатор поднялся и сделал широкий приглашающий жест. И, конечно, Алекс пошел за ним.
- А почему ваша служба безопасности не может сама справиться с этим делом? – спросил детектив в дверях кабинета.
Да, Алексу очень, очень нужна была работа. Желательно – с хорошей оплатой. Но неясности и непонятности – предвестник неприятностей. И хоть другого выхода всё равно нет, лезть в мышеловку придется, но хотелось бы хотя бы понимать, что его там ждет.
Сенатор закрыл дверь, которую уже начал открывать, и сделал от нее пару шагов к детективу.
- Дело в том, что у них немного другая направленность. Старина Глен – отличный вояка. У него прекрасно поставлена система защиты информации, - произнес Брукс негромко. – Но поиск иголки в стоге сена, без малейших зацепок, – это не для него. А привлекать к делу непроверенных людей, вроде частных детективов, себе дороже. Поэтому, детектив, - сенатор опустил взгляд на свои, сцепленные на уровне мужской гордости, пальцы, - я понимаю, как это выглядит с вашей стороны, но я даже рад, что у вас образовались… определенные сложности. Вы вычислили… шутника? – он снова посмотрел в глаза Коллингейму.
- Нет, но у меня есть подозреваемый.
Под подозрениями находился некий породистый красавчик-брюнет китиарских кровей, с которым Алекс не поделил девушку. Потому что ни он, ни Виктор делиться своим не умели. А китиарцы, как уже точно знал детектив, не прощают обид. Для мастера уровня Майера сгенерировать телефонный разговор голосом Коллингейма – на один щелчок пальцев.
- Вот и отлично, - Брукс дружески похлопал детектива по плечу. – Найдете Томаса, определитесь со своими подозрениями… Глядишь, к тому времени уже и Джереми успокоится. Уокер всегда был вспыльчив.
Тут до Алекса дошло, что «Джереми» и «Дж.Дж. Уокер» – одно лицо.
- Но отходчив, - закончил Неукротимый Ронни.
И неуверенно покачал растопыренными пальцами в жесте «so - so».
Такой изящный намек, что если Коллингейм будет хорошо себя вести, за него замолвят словечко. И, возможно, хотя бы снимут бирку «волчьего билета».
- Я буду искренне благодарен за помощь, - ответил на щедрое предложение детектив, без задней мысли протягивая руку для пожатия.
И лишь спустя секунду подумав, захочет ли сам сенатор Брукс лишний раз мараться об его руку. Но он пожал. Крепко и уверенно. Вот такой он, Неукротимый Ронни, которого не могут остановить на пути к победе ни летний зной, ни зимняя вьюга. Только мелкий белобрысый полубой. Которого Алексу надлежит выцарапать из норы, в которой тот засел. Или куда его засадили. Про «засадили» можно было бы продолжить, но детектив не любил эту тему.
- И еще, - тихо произнес сенатор, отпуская руку Коллингейма, - пожалуйста, никому не говорите. О происшедшем знаете только вы, я и Глен. Для всех сотрудников Томас Шуз вынужден уехать в дальний рабочий поселок, чтобы поухаживать за тетушкой.
Тетушка, видимо, согласно легенде, прячет под подушкой миллион. Иначе с чего бы Томас Шуз, окрещенный в народе подходящим случаю прозвищем «Блуберри», сорвался бы в разгар избирательной кампании своего босса в Дальние Кренделя с корзинкой, полной пирожков?
- Понял, - кивнул Алекс.
Сказали «к тетушке», значит «к тетушке». Всё равно теперь менять легенду уже поздно.
Сенатор кивнул в ответ и вышел из кабинета.
На месте Блуберри хозяйничала незнакомая девица. Огненно рыжая молодая особа со вздернутым носиком ковырялась в ящиках стола. Судя по тому, что при звуке открывающейся двери она не подпрыгнула и не завизжала – она имела на это право. Что сразу подтвердил сенатор:
- Это Ванесса Марлоу, детектив, она временно замещает Томаса, пока тот вынужден нас бросить по семейным обстоятельствам, - уведомил Брукс.
Ванесса резанула по Алексу острым, как джапанизская катана, взглядом и решила, что большего он не заслуживает. Сенатор, видимо, тоже решил, что Ванесса – не та фигура, которая требует долгого рассмотрения, поэтому решительно направился вглубь здания. По тем самым коридорам, которыми Коллингейм шел в приемную.
- Вот мы и пришли! – гордо сообщил сенатор и решительно дернул дверь, из-за которой детектив минут десять назад слышал спор. – Знакомьтесь: Мозг и Сердце нашего офиса! Это детектив Алекзандр Коллингейм, о котором я говорил, - сообщил Брукс Мозгу и Сердцу.
- А это, - теперь сенатор говорил для Алекса, - прошу любить и слушаться: Энтони Парсон, менеджер избирательной кампании…
Высокий, солидный мужчина в дорогом костюме оторвал пятую точку от подоконника, на который опирался, и сделал шаг навстречу вошедшим. Он был рослым, на вид под пятьдесят. Коротко отстриженные волосы были припорошены сединой. Лоб рассекали глубокие морщины. Из-под темных еще бровей прямо смотрели серые глаза, от которых разбегалась паутинка мелких бороздочек. Прямой, довольно широкий нос. Волевой, четко очерченный подборок. Приветственная улыбка на губах.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последние выборы сенатора - Светлана Нарватова», после закрытия браузера.