Читать книгу "Полёт феникса - Лаванда Риз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обе женщины вышли из дома и медленно пошли по дорожке, ведущей за дом, к парку. Эллис неслышно ступала рядом с Джудит, вдыхая на полную грудь этот пьянящий аромат цветов жасмина и вечернего воздуха. Она вдруг остро ощутила, как она всё же любит эту тишину, природу, запахи приближающегося лета. Постепенно Эллис наполнилась покоем знакомым ей с детства, сразу вспомнились её пешие прогулки с родителями такими же вечерами похожими на этот, лет пятнадцать назад.
— Ты ощущаешь эту безмятежность, Джуди? — рискнув нарушить молчание, спросила она.
— Да, успокоение. … Так хорошо. Кажется, что здесь можно быть счастливым. Я не смогла осесть в городе, среди этих бесчисленных небоскрёбов, шума, огней и многолюдности. Хотя каждый день там работаю, жить я предпочитаю тут.
Эллис улыбнулась:
— Когда я выйду на пенсию, я тоже буду жить в таком вот месте. Никуда не нужно будет спешить, буду ковыряться на клумбе и рассматривать бабочек. Что ещё нужно в жизни?
Джуди в ответ только тихонько рассмеялась. Они ещё немного прошлись и повернули по круговой назад. Становилось темно.
— Я хочу сегодня пораньше лечь спать, поэтому с твоего позволения останусь у тебя. Позвоню в отель, пусть пришлют мои вещи. Рано с утра надо будет успеть собрать походный чемодан. А чем ты собираешься завтра заняться, Джуди?
— Провожу тебя и поеду в центр, буду заниматься организацией открытия выставки картин художников двадцатого века, в национальном музее искусств. Ты обещаешь сообщать о себе?
— По возможности. Если со мной что-нибудь случиться, ты узнаешь об этом, когда мои вещи прибудут к тебе возвратом.
— Это не смешно, Эллис! — возмутилась Джудит.
Эллис подняла брови с напускной серьёзностью:
— Они будут тебе мешать? Напрасно, у меня много старинных книг, которые тебе так нравятся, неплохое наследство на память.
Джуди охнула и сердито посмотрела в её сторону:
— Эллис! Что за чёрный юмор напоследок? Ты хочешь застращать впечатлительную женщину, чтобы меня всю ночь мучили кошмары?
Вздохнув, Эллис обняла подругу за плечи:
— Не переживай, я не собираюсь так быстро сдаваться!
Перед сном, сидя за туалетным столиком, Эллис расчёсывала свои длинные медного цвета с золотым отливом волосы. За ними становилось всё тяжелей ухаживать, но она не хотела их остригать, с такой копной волос она была похожа на свою мать и ей это нравилось. Эллис вгляделась в своё отражение в зеркале: овальное лицо, изогнутые брови, небольшой прямой нос, маленький рот и миндалевидные серо-зеленые глаза. Она никогда раньше не задумывалась о своей привлекательности и вовсе не считала себя красавицей, а теперь это вообще не имело для неё никакого значения. С распущенными волосами она напомнила себе русалку из древних сказок.
Русалка. … Из её груди вырвался тяжелый стон, она закрыла глаза и прижалась лбом к холодному зеркалу. Так её называл Марк, уже полгода как она не слышала звука его голоса, и что самое страшное больше не услышит.
Утром Эллис подбросило от противного писка будильника, который, жужжа и пища, носился по комнате как стрекоза и нагло повис под потолком, чтобы она его просто так не достала, поэтому Эллис пришлось подняться и выключить программу этого садиста, которого она сама же и завела вечером. Плюхнувшись обратно на кровать, девушка снова вспомнила свой сон.
Всю ночь ей снилось будто она бегает длинными коридорами не в состоянии отыскать нужную дверь. Эллис потрясла головой, сбрасывая остатки сна, и соскочила с постели.
После душа, заскочив на кухню, она не глядя проглотила свой завтрак, её мысли были уже далеко.
Джуди ещё спала.
Эллис вошла в гостиную и стала ждать, с минуты на минуту должны были доставить её вещи. Всё это время она сидела в состоянии какой-то прострации и вздрогнула от услужливого голоса робота, вносившего её чемодан.
Помимо утраты, длительного перерыва в работе и предстоящего полёта в неизвестность, что ещё, еле уловимое тревожило её.
Вещей следовало брать по минимуму, предусмотренному регламентом. Большую часть вещей приходилось оставлять у Джудит. На кораблях межгалактических полётов и мужчины и женщины носили строгую униформу, только комбинезоны, цвета зависели от характера службы, в данном случае у неё был темно-зелёный, прочный и долговечный, рассчитанный на любое колебание температуры и давление. Больше всего места занимали её книги, которые она так упорно таскала за собой, информационные накопители, альбом с фото и разные мелочи, казавшиеся ей такими необходимыми.
Когда Джудит заглянула в гостиную, она застала Эллис, сидящую с выпрямленной спиной, уже в комбинезоне, с аккуратно уложенными волосами, перед закрытым чёрным чемоданом. Девушка обернулась в её сторону и улыбнулась:
— А я уже решила, что ты специально не хочешь вставать, чтобы я пропустила свой рейс. Ты же знаешь, что я не могу улететь, не сказав «до свидания».
— Что-то ты рано собралась. Натерпится забраться в эту летающую тарелку? — Джудит и вправду не любила расставания, с каждым разом они подчёркивали её года и её одиночество.
— Не знаю, хочу явиться пораньше, я уже заказала такси, так что через десять минут будем прощаться. Меня с утра отчего-то постоянно передергивает как перед экзаменом. Что за ерунда? Вроде бы не первый раз лечу!
Подойдя ближе, Джудит с чувством сгребла подругу в охапку, похлопав её по спине:
— Погоди, хотела тебе кое-что дать с собой! — успокаивающим тоном проговорила она, метнувшись в свой маленький кабинет.
Через минуту женщина вернулась, неся в руках небольшую иконку Спасителя.
— Вот, возьми, поставишь у изголовья, она будет тебя оберегать, — пробормотала Джуди с глазами на мокром месте, протягивая ей свою ценность, после чего быстро отвернулась, усевшись на прежнее место.
Чтобы не расстраивать подругу ещё сильнее своим укором и скепсисом, Эллис молча спрятала иконку в чемодан, кивнув при этом немного растеряно:
— Спасибо, Джуди. Давай посидим на дорожку, как говорила моя бабушка. Слёзы лить не будем, я же не на войну отправляюсь, а в обычную экспедицию. Скоро вернусь, а ты придумай какой-нибудь новенький рецепт печенья к моему возвращению. Годится?
Эллис старалась выглядеть бодрой, хотя обе они прекрасно понимали, чем опасны подобные вылеты и переживания тут как раз были не напрасны. Они сидели рядом, взявшись за руки, не находя больше слов, пока не раздался сигнал таксолёта около дома. Тогда Джуди спокойно позвала Берта взять чемодан, и они вышли следом за роботом, задержавшись лишь на секунду, чтобы обняться.
— Иди Эллис, — тихо проговорила Джудит. — Иди с богом, на всё его воля! Иди и не оглядывайся, желаю удачи!
Эллис чмокнула на прощанье подругу в щёку, улыбнулась и пошла не оглядываясь, легко впрыгнула в такси, и оно взмыло вверх.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Полёт феникса - Лаванда Риз», после закрытия браузера.