Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Карманная катастрофа - Александр Шихорин

Читать книгу "Карманная катастрофа - Александр Шихорин"

168
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 63
Перейти на страницу:

Как оказалось, не только стена, но и город являлся живой рекламой для «зелёного строительства». Жёстко сплетшиеся лозы, покрытые цветами, являлись основой практически для всех зданий в городе. Но нашлась и парочка, что была вырезана внутри огромных пней.

— Котэ, нам всё равно сегодня лишь несколько часов играть осталось, давай-ка тут задержимся? — неожиданно предложил Жора.

— Хм? Я не против, но зачем?

У нас и правда большая часть дня ушла на дорогу до Оратории, но я предполагал, что мы напоследок пройдём немного вглубь лесов.

— Хочу пообщаться с местными алхимиками, — пояснил гном. — Я эльфов, конечно, терпеть не могу, но раз уж они считаются хорошими алхимиками, то могут посоветовать толковые катализаторы или рецепты. Нам срочно нужно улучшить рецепт взрывчатки.

«Взрывчатки? Не алкоголя?», хотел спросить я, но вместо этого кивнул:

— Ладно. А я тогда пройдусь по городу и найду таверну, раз уж мы заночуем в городе. Может, заодно смогу узнать как быстрее до гномов добраться.

Мы временно попрощались и Жора двинулся в сторону небольшого шумного рынка. Йорик, само собой, поплыл вслед за ним, но его поведение стало каким-то необычным. Стоило нам прибыть в город, как череп сильно приутих и на окружающих особо не реагировал, словно задумавшись о чём-то. Проводив взглядом гнома и колышащегося на ветру Йорика, я задумчиво почесал затылок и двинулся на поиски постоя.

Хотя Сиаб, мир его обломкам, был городом-базаром, Ламенто выглядел значительно оживлённее. На глазок, здесь бродило намного больше игроков и они не только стремились на рынок, но и активно общались с городскими жителями и стражей, выполняя задания. Может, это было связано с иной концепцией города, а может, игроки просто перестали спешить в Эль Раух. На мгновение мне представилось, как на этот мирный и, в прямом смысле, цветущий город нападает Иршар. Был бы тут иной исход? Как подсказывала мне память, когда мы бегали с Жорой по Сиабу, прячась от императрицы драконов, улицы были совершенно пусты. Не было ни игроков, ни местных жителей.

Отогнав навязчивые мысли, я двинулся дальше, осматривая окрестности. Хотя основной рынок был неподалёку от ворот, в городе тоже хватало торговцев. С завидной регулярностью попадались ларьки с лёгкими закусками, напитками и различными расходниками для ежедневной охоты… Я попытался вспомнить, когда в последний раз имел удовольствие просто поохотиться на монстров и осознал, что эти воспоминания, уже успели порасти паутиной.

Печально вздохнув, я развернул карту и принялся искать постоялый двор. В отличие от больших городов вроде Граттара, где их могло быть четыре штуки и даже больше, в небольших поселениях и деревеньках, как правило, таверна с жилыми комнатами была всего одна. Однако же, Ламенто щеголял сразу двумя, что хорошо вписывалось в картину царившей в городе активности.

Выбрав ближайшую таверну, я направился прямиком к ней, как моё внимание привлёк ларёк с шашлыками, которым заправлял здоровенный чёрный веребеар. Соблазнившись запахами, я решил прямо тут пополнить свой запас походной еды, и, на всякий случай, накупил мяса и овощей для Жоры тоже. Так как старик, увлёкшись новыми катализаторами, явно забудет про всё остальное.

Когда я расплатился и загрузил ароматную провизию в сумку, мой взгляд зацепился за добро, которое уже давным давно там лежало.

— Мишаня, — задумчиво сказал я, разглядывая это добро. — А тебе кролики не нужны?

Медведь отвлёкся от насаживания мяса на шампуры и пророкотал:

— А сколько их у тебя?

— Десять тушек, — я вытащил парочку и продемонстрировал товар.

— Ого, не из этих краёв! Тогда… — задумался веребеар, — три серебряка даю за всех.

Сумма была явно не впечатляющей, учитывая наше нынешнее благосостояние, но мне хотелось просто избавиться от этого напоминания позорной молодости. И я тут же согласился:

— По рукам!

Медведь передал мне монеты, я вручил ему тушки и в тот же момент что-то дзынькнуло, и перед глазами появилась надпись: «Задание завершено».

— Э? — тупо сказал я, глядя в пустоту.

— Э? — тупо сказал медведь, глядя на меня.

Выйдя из ступора, я спешно открыл сумку и вытащил ещё кое что, лежавшее там уже очень и очень давно. Тот самый злополучный свиток с заданием, из-за которого состоялась моя встреча с Кролем Цепешем и которое я так и не смог сдать, потому что был изгнан из Граттара. И теперь на нём красовалась красная печать с надписью «Выполнено».

— Упс. Накладочка вышла, — озадаченно буркнул веребеар и с грохотом опустил козырёк, закрывая свою лавочку.

Спустя пару секунд, пока я стоял и пялился в неожиданно закрывшийся ларёк, он вдруг снова открылся, но теперь внутри стояла миловидная эльфиечка, а ровные пирамиды шашлыка сменились на освежающие напитки.

— Хм? Что-то хотели? — приветливо спросила эльфийка, поворачиваясь ко мне.

— Э… А где медведь? — только и смог выдавить я.

— Какой медведь? — лицо эльфийки выражало искреннюю озадаченность и непонимание.

— Большой такой, чёрный… — я неуверенно развёл в руки, показывая обхват медведя, но получил в ответ лишь недоумённый взгляд.

Всё ещё сжимая в руке свиток с выполненным заданием, я медленно отошёл от ларька и отправился дальше в сторону таверны. Но пораздумывать о тайнах ларёчного бытия мне не дали.

— Сэр! Сэр Валериан! Прошу прощения!

Не сразу сообразив, что женский голос обращается именно ко мне, я остановился лишь когда меня обогнала черноволосая девушка и преградила путь.

— Сэр Валериан, позвольте занять минуту вашего времени! — девушка, что встала передо мной, оказалась одета в тёмный комплект лёгких охотничьих доспехов, и обладала пронзительно-зелёными глазами и массивной аркебузой, висевшей за спиной, а на отвороте её куртки висела брошь в виде гранёной карнавальной маски.

Сконцентрировавшись, я вызвал интерфейс, который любезно сообщил, что незнакомку зовут Альде. И хотя аватар девушки был, безусловно, хорош, какая-то деталь в её облике не давала мне покоя, словно нарушая общую гармонию. И нет, дело было вовсе не в довольно скромных выпуклостях.

— Это вы мне? — я, наконец, отвлёкся от созерцания неожиданного препятствия и вспомнил, что надо бы ответить.

— Разумеется, вам! — убеждённо ответила девушка. — Невысокий кайт ши с ником Валериан и уникальным оружием на левой руке. Это определённо вы!

— Но меня ведь зовут Ва… Ах, ну конечно, автопереводчик, — я запоздало сообразил, что девушка просто читает моё имя на английский манер, а система голосового перевода, не видя принципиальной разницы, оставляла всё как есть. — Итак… Вы что-то хотели?

— У меня к вам предложение, — загадочно улыбнулась она. — Не хотите ли вступить в гильдию?

***

Я задумчиво барабанил пальцами по столешнице и пристально разглядывал явившуюся из ниоткуда Альде, которая сидела напротив и с довольным видом потягивала лимонад через соломинку.

1 2 3 4 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Карманная катастрофа - Александр Шихорин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Карманная катастрофа - Александр Шихорин"