Читать книгу "Похитительница алмазов - Жаклин Бэрд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я читала о нем, но я приехала только вчера вечером и еще не успела оглядеться, – возразила Лиза и улыбнулась, потому что на какой-то миг увидела в нем прежнего восемнадцатилетнего юношу. Молодого человека, полного высоких идеалов. Сейчас-то он наверняка другой...
– В таком случае, Лиза, позволь мне быть твоим гидом, – объявил Ник, снова одаряя ее сверкающей улыбкой. – Если, конечно, ты одна, – тихо добавил он.
Его глубокий бархатный голос проникал в ее сознание, как темный золотистый мед, успокаивая и соблазняя.
– Да. Да, я одна, – заикаясь, ответила она. За те годы, что они не виделись, он стал еще привлекательнее, возраст сделал волевым его потрясающе красивое лицо с высокими скулами и чувственно изогнутым ртом. Что касается глаз, то они были темно-карими, темными, как порок, с густыми черными изогнутыми ресницами. Такие глаза могли растопить любое женское сердце, а шелковистые черные волосы так и тянули к ним прикоснуться.
Ник Менендес распространял вокруг себя убийственное обаяние, ауру мощной мужской сексуальности, которая взывала к каждой клеточке в женщине. Лиза едва не застонала, снова почувствовав себя влюбленным подростком.
– Я поражен, – его глаза блестели, – такая красивая девушка, как ты, и одна! Итак, если ты больше не хочешь кофе, поехали? – Сильная рука указала на припаркованный против всяких правил джип. – Мне нужно осмотреть строительную площадку, а потом я в твоем распоряжении.
Если бы! В голове возник живой образ обнаженного Ника в ее распоряжении, и, устыдившись своих сексуальных мыслей, Лиза торопливo ответила:
– Я собиралась вернуться в гостиницу и понежиться у бассейна. – Она несколько побаивалась этого нового обаятельного Ника. Несколько лет Лиза усиленно избавлялась от его влияния, и ей не очень нравилось, что он разрушил ее защиту всего лишь одной улыбкой. Он ведь презирал ее! Почему же теперь такой поворот, такие лестные замечания? Ник был сильным, энергичным мужчиной, плюс богатство и внешность – неудивительно, что он так самонадеян. Конечно же, он женат и у него теперь куча детей. – А твоя жена София не будет возражать?
Дьявольские глаза, прищурившись, внимательно смотрели на ее слегка разрумянившееся лицо.
– Мы с Софией расстались несколько лет назад. У меня нет жены, нет обязательств, и мне это подходит. – Ник поднялся и подал руку. – Идем, ты же знаешь, что хочешь этого, – продолжал он с озорной улыбкой. – Надежные люди сообщили мне, что я замечательный компаньон. Ведь ты наверняка не станешь это отрицать и наносить удар моему хрупкому самомнению.
Лиза усмехнулась в ответ.
– Чтобы пошатнуть твое самомнение, не хватит и взрыва, – пошутила она. – Но, конечно же, у мужчины в твоем положении есть дела и поинтереснее, чем провести день в роли моего гида.
– Ты все еще сердишься на меня? – Ник сверлил ее проницательным взглядом темных глаз. – За то, что отчитал тебя, когда ты была ребенком?
Отчитал! Так вот как называется то, что он раздавил ее распускающуюся женственность обличительными оскорблениями, грубым поцелуем и бесцеремонным ощупыванием.
– Нет, конечно, нет. – Если он мог так небрежно говорить об их ссоре, то она тоже могла. И, вложив в его руку свою, Лиза позволила ему помочь ей подняться. – А почему я должна сердиться? – спросила она, ощущая каждой клеточкой близость его мужественного тела.
– Совсем не должна, – гортанно протянул Ник, обволакивая ее теплым взглядом, и после провоцирующей паузы добавил: – Особенно теперь. – Он положил ее руку на свою широкую грудь, и через рубашку Лиза почувствовала тепло его тела. – То, что не годилось для шестнадцатилетней девушки, вправе делать красивая взрослая женщина, – хриплым голосом заявил он, и в его глазах промелькнуло явное обещание. Лиза оцепенела. Ник не подошел бы к подростку, а женщина постарше была законной добычей. Он по-своему соблюдает мораль, мрачно подумала она. Потом его длинные пальцы сжали ее руку, подушечкой большого пальца лаская ей ладонь, и она вообще перестала думать.
– Если только тебе не нужно куда-нибудь еще, – настаивал он, ведя ее по тротуару, – за покупками или выполнить другие поручения твоего босса?.. – Он остановился и умолк.
– Нет, нет, – покачала головой Лиза. – Работа закончилась, когда я передала сверток от босса Даидоласу сегодня утром, как раз до того, как встретила тебя.
– Оптика Даидоласа? – быстро перепросил Ник.
– Да, верно, – пролепетала она, напряженно ощущая его присутствие с каждым ударом своего сердца. – С данной минуты я сама распоряжаюсь своим временем. – Лиза увидела, как его темные глаза блеснули, и ощутила, как внезапно напряглась его высокая фигура. – Поэтому спасибо за твое любезное приглашение, Николос, – закончила она.
Две больших руки сомкнулись у нее на талии и оторвали от земли. Сухие губы прикоснулись к ее губам, а потом она уже сидела в джипе.
– Ты так вежлива, Лиза, – насмешливо протянул он. – Пожалуйста, мы ведь старые друзья, а друзья называют меня Ником. – И, забавляясь ее озадаченным лицом, он добавил: – Пристегни ремень.
– Мои друзья называют меня Лизой, – в смятении пробормотала Лиза, все еще испытывая головокружение от прикосновения его губ.
Ник бросил на нее взгляд, и широкая улыбка осветила его загорелое лицо. Скорость, с которой он получил от нее нужную информацию, означала, что его задача будет не такой уж трудной.
– Мне нужно позвонить. – Ник достал мобильный телефон. – Лучше принимает вдалеке от транспорта. – Он выскочил из джипа и пошел по направлению к пляжу. Он хотел быть уверенным, что Лиза ничего не услышит. Черт! Или она действительно была лишь невинным посредником, или превосходной актрисой.
Лиза еще глубже вжалась в сиденье, когда Ник, усаживаясь, широко ей улыбнулся. Она посмотрела на его элегантную загорелую руку, ухватившую рычаг передачи скоростей, увидела, как играют бицепсы, когда он менял скорости, и представила эту руку у себя на груди.
Она беззвучно застонала. Совсем неподходящий момент для эротических мыслей. Следовало помнить, что Ник считает себя намного выше ее во всех отношениях. И почему судьбе было угодно, чтобы они вновь встретились?
– Гора Огонь. Понятно, почему, – тихо произнесла Лиза, благоговейно оглядывая окрестности. Наскоро побывав на стройке, Ник повез Лизу в Национальный парк, они проехали мимо каравана из пятидесяти верблюдов, которые казались неотъемлемой частью этого почти лунного пейзажа. Сначала Лиза подумала, что лава кажется красной из-за солнечного света, но потом поняла, что сама скальная порода была красной.
Вокруг повсюду были кратеры, некоторые огромные, некоторые маленькие, красные, черные и даже чуточку зеленоватые, нигде не росло ни травинки, и тишина была сакральной.
– Впечатляет, верно? – сказал Ник. – Извержения начались первого апреля 1730 года. Тридцать два вулкана одновременно проснулись, изрыгая огромное количество расплавленной лавы. – Он крепче обнял ее за открытую талию. – Эти пятеро изверглись один за другим, как китайский фейерверк. А почти всю растительность уничтожило последнее извержение в 1850-х.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Похитительница алмазов - Жаклин Бэрд», после закрытия браузера.