Читать книгу "Шафер и свадебная фея - Донна Олвард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тихо звякнуло уведомление электронной почты. Адель тяжело вздохнула. Очередные изменения. Одна пара не сможет приехать. Надо отменить бронь на их номер. И продумать, как теперь рассадить гостей на банкете.
Адель сделала глоток кофе, и в животе у нее заурчало. Девушка подумала, что должна позавтракать, прежде чем приступать к работе, заказала пончик с яблочной начинкой и йогурт. Когда она приступила к пончику, в кафе вошел Дэн, одетый в джинсы и свитер. Он выглядел невероятно привлекательно. Неудивительно, что не только она повернула голову, когда он появился.
Он заметил ее, от его расслабленности не осталось и следа. Адель почувствовала, как нервы натянулись до предела, и положила пончик на тарелку.
Дэн поколебался, прежде чем подошел к ней.
— Не ожидал тебя здесь увидеть.
Она улыбнулась.
— Сейчас это самое удобное место для меня. Мой штаб. Присоединишься? Выглядишь неважно. Тебе не помешает утренний кофе.
После небольшой паузы Дэн выдвинул стул.
— Почему бы и нет?
Адель вытерла липкие пальцы салфеткой.
— Выпечка здесь превосходная. За нее можно умереть. Можешь заказать яйца. — Она почувствовала, как щеки заливает румянец. Нужно немедленно исправлять ситуацию. Ни к чему напоминать, что она по-прежнему хорошо помнит его привычки. Особенно привычку есть яйца на завтрак. — Я хочу сказать… Просто ты… — Она вздохнула. — Прости. Я чувствую себя неловко.
Он слегка улыбнулся.
— Честно сказать, мне даже хорошо оттого, что ты чувствуешь неловкость. Вчера ты была такой, знаешь, собранной.
— На самом деле нет, — призналась она и посмотрела ему в глаза. — Я была потрясена, увидев тебя, поскольку и правда не знала, что ты приглашен на свадьбу.
Он пожал плечами, заказал кофе и что-нибудь с беконом и облокотился на стол.
— Да и откуда? Полагаю, этот утренний разговор поможет прояснить ситуацию. Тогда мы сможем пройти через свадьбу без каких-либо странных флюидов.
Это прозвучало очень правильно, вот только поздно. Флюиды уже витали. Адель ушла от него восемь лет назад не потому, что разлюбила. В каком-то смысле сделала это из соображений заботы о нем. Как говорит ее тетя Салли, иногда нужно отпустить птицу, а если та вернется к тебе, значит, так и должно быть. А Дэн не вернулся. И за прошедшие годы Адель удалось наладить неплохую жизнь.
Тем не менее, увидев его, она испытала целую гамму чувств.
Принесли завтрак. Адель сделала большой глоток кофе. Дэн добавил молоко в свою чашку и посмотрел в глаза девушке.
— Итак, ты организатор свадеб. А как давно этим занимаешься?
Она обхватила кружку двумя руками.
— Пять лет. По крайней мере, в одиночку. Начинала работать на компанию в Ванкувере, а однажды летом поехала в Банф с коллегой, чтобы помочь организовать одно мероприятие. И влюбилась в этот район, переехала сюда, начала собственный бизнес.
— Рискованно.
— Так и было. Я начинала с малого, зато теперь у меня свой офис. В моей же квартире. — Она улыбнулась. — Я работаю на первом этаже, а на втором у меня гостиная. — Девушка расслабилась, довольная тем, что они могут вести светскую беседу. — А как ты? Все еще в Торонто?
Он кивнул.
— Я финансовый директор компании, связанной с чистой энергетикой. Вот, взял отпуск на неделю, чтобы немного здесь отдохнуть. Потом собирался заехать на денек в офис в Нью-Калгари. Мы планируем открыть здесь западный филиал.
— Поразительно. Судя по тому, как ты это рассказываешь, тебе это нравится.
— Да.
Она попыталась улыбнуться.
— Думаю, у нас все получится, не так ли?
Дэн не ответил, просто потянулся за хлебом. А когда взял кусочек, Адель заметила, что на его пальце нет кольца.
— Все еще не женат.
— Нет. И подружки нет.
— Я сожалею.
Он пожал плечами:
— Не стоит.
Дэн сказал это так небрежно, так равнодушно. Адель почувствовала, что, несмотря на светскую беседу, между ними выросла стена. И возможно, так навсегда и останется. А ведь она сама возвела эту стену, так что сейчас едва ли могла жаловаться, так ведь?
— А как твоя семья? Они в порядке?
Вот сейчас он улыбнулся искренне.
— Да, все хорошо. Мама с папой по-прежнему живут в Барри, а мы разбросаны по всей стране. Правда, обязательно встречаемся несколько раз в год и общаемся через компьютерные программы. У Морган близнецы. Девочки.
— Значит, ты дядя.
Он усмехнулся и кивнул.
— Им сейчас по три месяца. А Тамара ждет еще одного мальчика. У них с Крисом уже есть двое мальчишек.
— Твои родители, наверное, в восторге. Я знаю, как они хотели иметь большую семью.
Адель действительно знает. «Большая семья» стала главной причиной, почему она ушла от Дэна и всего клана Бримикомб. Всякий раз, приезжая, его родители говорили о больших семьях и доме, полном внуков. Дэн не раз говорил, что быть Бримикомбом — значит быть частью большой счастливой семьи. Он хотел, чтобы у него было трое или четверо детей, чтобы все двоюродные братья и сестры росли вместе.
Осознание того, что она никогда не сможет родить детей, которых он так хотел, почти уничтожило ее. Она не хотела, чтобы он страдал. И притворялся перед семьей, что все это не имеет значения. Когда это далеко не так.
— Они на седьмом небе от счастья, — тихо ответил он. — Четверо внуков. Скоро родится еще один. Папа рассчитывает иметь целую команду по софтболу.
Он сказал это таким тоном, что она не могла не обратить на него внимания. Возможно, потому, что он пока не подарил своему отцу ни одного внука. Или все гораздо глубже? Он хотел иметь детей, но до сих пор не имел их.
Адель решила сменить тему разговора.
— А как Дрю? Чем сейчас занимается?
Дэн засмеялся.
— Дрю никогда надолго на одном месте не задерживается. Он занят обустройством магазинов по всей Северной Америке. Однако часто приезжает домой погостить. Через несколько месяцев папе исполнится шестьдесят. Дрю планирует приехать. Каким-то образом ему всегда удается затащить меня на несколько дней в глушь. Он утверждает, что, если я не буду делать этого чаще, мне придется удалять телефон хирургическим путем.
— В этом есть доля правды. — Она старалась выглядеть непринужденно. — Знаешь, несмотря на то что это место пользуется популярностью среди туристов, отказ от телефона и прогулка по горам значительно снижают уровень стресса.
— Точно. А я и забыл, как это здорово. Тем не менее рассчитываю покататься на лыжах. Подышать горным воздухом.
За столиком воцарилась тишина. Неужели им больше нечего сказать друг другу? Адель смущенно провела рукой по волосам, собранным в пучок, и посмотрела на свой ноутбук. Экран потемнел несколько минут назад, и она нажала клавишу, чтобы запустить программу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шафер и свадебная фея - Донна Олвард», после закрытия браузера.