Читать книгу "Огонь и вода - Хелен Бьянчин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У меня есть дом в бухте Уотсона, — продолжил он, будто не слыша ее возражений. — Семь спален, два отдельных кабинета, спортивный зал, бассейн… Такой дом несложно поделить пополам. Ты сможешь быть с Беном постоянно.
Тейлор онемела от удивления.
— Мое предложение удовлетворяет все твои требования, — продолжал Данте. — Бен останется в Сиднее и получит те преимущества, которые я могу ему предоставить.
Адвокат посмотрел на Тейлор.
— Предложение очень щедрое.
Почему у нее создалось ощущение, что ею манипулирует очень хитрый стратег?
Тейлор посмотрела на Данте взглядом, в котором смешались множество чувств, ио ни одно из них нельзя было назвать спокойствием.
— Мне нужно подумать.
Она поблагодарила адвоката, встала и направилась к двери.
Данте опередил ее, и молодая женщина не смогла избежать холодка, который пробежал по ее спине, когда он решил проводить ее до лифта.
— Я бы хотел увидеть племянника как можно скорее.
Тейлор ожидала эту просьбу.
— Он сегодня в детском саду.
— Во сколько ты должна забрать его?
— В три, — ответила Тейлор.
Они вместе зашли в лифт, и она как никогда остро ощущала его присутствие в таком маленьком замкнутом пространстве. Данте смущал ее как никто другой.
Как будто тебе не все равно, напомнил ей внутренний голос. У тебя есть все причины, чтобы не доверять мужчинам, помнишь?
Будто она это когда-нибудь сможет забыть…
Тейлор не заметила, что задержала дыхание. Видимо, это получилось неосознанно. Но она почувствовала облегчение, когда двери открылись и они вышли в фойе.
— Ты что-нибудь ела?
Тейлор с непониманием уставилась на Данте.
— Почему ты спрашиваешь?
— Нам нужно уточнить детали нашего опекунства. Почему бы не сделать это за обедом?
— Поблизости нет ресторанов.
— Хочешь, чтобы мы пошли к тебе домой?
Нет, мысленно закричала она. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы подобрать слова для ответа.
— Здесь недалеко есть кафе. Может, кофе и сэндвичей будет достаточно?
Данте взял ее за руку и повел в ресторан, который находился в здании офиса.
— Мне не нравится…
— Терять контроль над ситуацией? — перебил Данте и увидел, как ее глаза вспыхнули.
— Ты действительно не можешь жить без власти, — парировала Тейлор.
Данте взял карту вин и вопросительно посмотрел на спутницу.
— Обойдусь стаканом воды со льдом, — как можно более спокойно ответила молодая женщина. Вылить эту воду ему на голову — вот что!
— Я бы не посоветовал так поступать, — сказал Данте, будто раскусив ее коварный замысел.
Тейлор взяла сумку и встала, но уже через секунду ахнула, так как Данте схватил ее за руку.
— Сядь. Пожалуйста, — добавил он.
Тейлор зло посмотрела на него.
— Назови хоть одну причину, по которой я должна тебя послушаться.
— Бен.
В голове Тейлор сразу же возник образ маленького мальчика с грустными глазами.
— Такие вещи не решаются нахрапом.
— Ты про ланч?
Тейлор показалось, что он над ней издевается.
— Насчет проживания в одном доме.
— Принимая во внимание благополучие Бена и твои условия, это самое лучшее решение.
Тейлор открыла рот, но не нашлась что ответить. Поэтому она понуро села на место. К их столику подошел официант, а она до сих пор даже не взглянула в меню.
— Тейлор?
В его глазах читался вызов. Молодая женщина вздохнула, заказала салат «цезарь» и, дождавшись, когда их оставят наедине, сказала:
— Ты используешь нечестную тактику. По-твоему, я должна согласиться?
— Разум подсказывает, что да.
— А если и откажусь? — спросила она.
Данте ответил не сразу.
— Тогда ты не оставишь мне другого выбора. Я подам заявление в суд о полном усыновлении Бена.
Тейлор показалось, что ее сердце оборвалось.
— Ты не можешь так поступить, — прошептала она. — Это противоречит завещанию Кейси и Леона.
Выражение лица Данте было непроницаемым, и у Тейлор мороз пробежал но коже.
— Адвокат Леона стал свидетелем того, что ты отклоняешь любое предложение. — Его голос был холодным и спокойным. — Я просто вынужден буду обратиться в суд.
Если бы взглядом можно было убить, то Данте уже упал бы замертво.
— Но это займет много времени и потребует большого количества денег, — добавил он как будто невзначай.
Тейлор была в состоянии платить за квартиру, машину, но когда дело касается настоящего богатства, перещеголять Данте невозможно.
— Ты правда хочешь подвергнуть Бена такому стрессу? — спросил он. — Чего ты этим добьешься?
— Черт, кажется, ты все-таки выиграешь, — пробормотала Тейлор, не скрывая разочарования.
Данте не отрываясь смотрел на нее.
— Я тут ни при чем. Мы говорим о Бене, — напомнил он. — И о том, что лучше для него.
Тем не менее Тейлор рассматривала его предложение как шантаж.
Но она не собиралась сдаваться так просто.
Официант принес заказ и поставил перед ней тарелку с салатом. Тейлор взглянула на него и засомневалась, что сумеет съесть хоть кусочек.
— Я не хочу жить с тобой в одном доме. И если ты скажешь, что я такая первая, то я тебя ударю.
Данте пытливо посмотрел на нее.
— На сцене появляется твой парень, который будет против?
— Нет. — Обманутое доверие сократило число друзей до минимума, а знакомства практически исключило. — А как же ты, Данте? Неужели твоя очередная любовница порадуется такому повороту событий?
— Нет.
Просто… нет?
— Ешь, — попросил Данте и принялся за свой обед.
Салат выглядел очень аппетитно… хотя ее нервы были слишком напряжены, чтобы оценить его вкус.
Она отказалась от десерта и заказала лишь чашечку крепкого кофе с сахаром. Такой же выбор сделал Данте. А когда официант принес счет, Данте не позволил Тейлор даже открыть кошелек.
— У нас еще достаточно времени, чтобы осмотреть дом.
Дом? У нас?
— Я не думаю…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Огонь и вода - Хелен Бьянчин», после закрытия браузера.