Читать книгу "Женщина-кошка - Эрл Стенли Гарднер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В голосе ее звучала какая-то монотонность, так обычно детизаучивают наизусть стихи, не вникая в их смысл.
— Значит, вы хотите, чтобы вас похитили?
— Угу.
— А вы не боитесь, что никогда больше не вернетесьдомой?
— Ну и что? Здесь не жизнь, а тоска. Я хочу туда, где хотьчто-нибудь происходит, где я могу увидеть настоящую жизнь. Приключений, вотчего я ищу.
С этими словами она повернула голову и подняла своибезучастные голубые глаза на женщину-кошку.
Прочитав наизусть свой отрывок, она ждала, какую оценку ейпоставит учитель. Женщина-кошка метнула на нее одобрительный взгляд, иблондинка с кукольным лицом улыбнулась мне.
— Хорошо, Джин. Ты можешь идти. Нам с мистеромДженкинсом нужно кое-что обсудить.
Блондинка направилась к выходу, бросив на меня через плечоозорной взгляд. Женщина-кошка уютно свернулась в кресле, подперла подбородокладошками и посмотрела на меня. Сейчас в полумраке ее глаза светились точно также, как у кошки на той картине.
— Завтра в десять будьте готовы, Эд. А теперь я хочу,чтобы вы кое-что узнали. Этот дом принадлежит Артуру Холтону, крупномунефтяному магнату. В течение нескольких лет я была его личной секретаршей иуправляющей делами. Завтра вечером будет объявлено о нашей помолвке, и онхочет, чтобы я предстала перед гостями в бриллиантовом колье с подвесками,которое он преподнесет мне в качестве подарка по случаю этого события. Я устроютак, чтобы торжество началось в половине десятого. Около десяти я надену кольена свою племянницу, как бы для того, чтобы дать ей немного поносить бриллианты,она ненадолго выйдет из комнаты, бриллианты будут на ней. Настоящее колье яспрячу под платьем, а на шее племянницы будет подделка. Когда она выйдет изкомнаты, мой помощник свяжет ее, заткнет рот кляпом и запихнет в багажникавтомобиля, который я купила для вас, он будет ждать внизу. Тут должныпоказаться вы. Нужно же, чтобы все увидели известного преступника! Вы можетепредставить дело так, будто пришли разобраться с мистером Холтоном, которыйякобы обманул вас в свое время. Совершенно неожиданно вы появитесь на пороге спистолетом в руках. Можете сказать, что это только начало и что мистер Холтонеще пожалеет о той минуте, когда решил обмануть вас.
После этого сразу же бегите к машине. На побережье я сняладля вас небольшой коттедж, хочу, чтобы Джин провела там несколько дней,разумеется, под чужим именем, а вы можете появиться как ее муж, только чтовернувшийся с Востока. Никто ничего не заподозрит — все соседи знают Джин какмиссис Комптон. Вы же, изменив внешность по своему усмотрению, выступите как мистерКомптон. Только помните: вы не должны останавливаться и открывать багажник дотех пор, пока не подъедете к коттеджу. — С этими словами женщина такприщурила глаза, что они превратились в узкие щелочки. — Очень важно, Эд,чтобы вы выполняли все в точном соответствии с инструкциями, не отступая от нихни на йоту. И тогда, уверяю вас, я буду вести с вами честную игру.
Я сидел и смотрел на эту женщину, по-кошачьи уютносвернувшуюся в кресле перед потрескивающим в камине огнем, и из последних силсдерживался, чтобы не расхохотаться ей в лицо. Я еще никогда не слыхал вранья,подобного этому. А уж чего я в своей жизни не насмотрелся!
— Представьте, как это укрепит вашу репутацию, —продолжала она, и в ее убаюкивающем голосе снова появились мурлыкающие нотки.
Я зевнул:
— Ага, а через десять минут после всего этого меняарестуют в вашем коттедже, и я проведу остаток своих дней в тюрьме, а вы будетелишь тихонько посмеиваться.
Она покачала головой:
— Ну сами посудите, какой мне смысл в вашем аресте?Нет, Эд, я предвидела, что вы станете сомневаться во мне. Завтра мы пойдем кнотариусу, и я подпишу письменное признание, в котором будет сказано, что ясама поручила вам выкрасть драгоценность, а моя племянница подтвердит, чтопохищение происходило с ее согласия. Признание будет запечатано и в случаевашего ареста передано полиции. Таким образом, вы сможете убедиться, что моиинтересы совпадают с вашими и что я не могу допустить, чтобы вас поймали.Подумайте хорошенько, Эд. Вам ничего не грозит, а я… я просто должна получитьэту страховку, да так, чтобы меня не заподозрили ни в чем дурном.
Я опустил голову и задумался. Я уже обдумал все, что онасказала, только беспокоило меня как раз то, чего она не произнесла вслух.
Я встал и поклонился:
— Стало быть, увидимся завтра?
Не сводя с меня своих зеленых глаз, она кивнула:
— Приходите в одиннадцать в адвокатскую контору ГарриЭтмора и спросите Хэтти М. Хэйр. Вы убедитесь, что вам ничто не грозит. Обещаю,у вас не будет оснований опасаться обмана с моей стороны.
Было совершенно очевидно, что больше я ничего не почерпну избеседы с этой женщиной, и я ушел.
Выйдя от нее, я имел десять тысяч долларов в кармане,смутное подозрение, зародившееся в моем мозгу, и твердое намерение раскрытьистинные мотивы всей этой игры. Я пока не знал, насколько глубоко замешан вэтом деле Большой Райан, но решил разузнать. Не представлял я пока и какдействовать дальше, поэтому тихонько прошмыгнул к себе в квартиру, не возвещаяо своем возвращении парадным маршем духового оркестра.
Поначалу мне показалось, что все вещи на своих местах, новскоре я заметил, что кое-что пропало, а именно китайский кинжал с жадеитовойрукояткой, который я не более месяца назад приобрел в антикварном магазине.Более того, китаец, продавший его мне, знает, кто я такой. Так что полиция безтруда сможет найти на кинжале мои отпечатки пальцев.
Присев возле окна на плетеный стул, я принялся перебиратьсобытия минувшего вечера. К окончательному выводу я пока не пришел, но ручаюсь,эта женщина-кошка вряд ли смогла бы уснуть, знай она, как много мне уже сталоясно. Уже сейчас я мог бы наплевать на все и просто оставить себе десять тысячдолларов, но я чувствовал, что в игре, которая тут затевалась, на конпоставлены куда более крупные деньги.
Я очень хорошо помнил, как нервно Большой Билл Райан теребилцепочку от часов, передавая мне эту записку. Большой Райан далеко не мелкаясошка, он не станет мараться из-за каких-нибудь тридцати или сорока тысячдолларов. Если я не ошибался, тут пахло миллионом. В конце концов я решил проверитькое-какие факты, пользуясь имеющимися у меня источниками информации.
Ровно в одиннадцать часов я появился в конторе Гарри Этмора.Этмор был хорошо известен в преступном мире, он запрашивал высокие гонорары,хорошо знал, где и когда дать взятку, и всегда выигрывал дела. Назвавсекретарше свое имя, я сказал, что у меня назначена встреча, и та провела меняв кабинет Гарри Этмора.
Этмор сидел за письменным столом, на его лицо стоилопосмотреть. Как ни пытался он овладеть собой, лицо его непроизвольно подергивалось.Он протянул мне свою дряблую руку, и я заметил, что она дрожит, ладоньоказалась влажной. По другую сторону стола сидели женщина-кошка и юнаяблондинка, обе мило улыбнулись в ответ на мой поклон.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Женщина-кошка - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.