Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Игра по ее правилам - Сильвер Джеймс

Читать книгу "Игра по ее правилам - Сильвер Джеймс"

423
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31
Перейти на страницу:

Когда она вошла в кабинет лейтенанта Чарлза и поприветствовала его, тот посмотрел на нее поверх чашки с кофе:

– У тебя посетитель, Кинсейд. Он ждет тебя в комнате «А». Тебе нужно довести это дело до конца.

«Разве я уже не сделала это?» – раздраженно подумала Куин, шагая по коридору. Кого бы ни прислал к ней Дикон, она поставит этого человека на место и вернется к своей работе.

Вместо того чтобы постучать в дверь комнаты «А», она ворвалась в нее… и замерла на месте. Аманда Брукс была последним человеком, которого она ожидала увидеть. Напуганная ее внезапным появлением, девушка вскочила с места. Она выглядела усталой, под ее заплаканными глазами залегли тени.

– Привет, Аманда, – мягко произнесла Куин. – Я не ожидала тебя здесь увидеть. Прости, что напугала. Я ожидала другого человека. Садись.

Убрав дрожащими пальцами за ухо прядь волос, девушка села на место.

– Я… я знаю, что вы очень заняты, мэм, и не собираюсь отнимать у вас много времени. Мне просто нужно с вами поговорить.

Подойдя к ней, Куин присела на край стола.

– Все в порядке, дорогая. О чем тебе нужно со мной поговорить?

Аманда соединила пальцы в замок, затем провела ладонями по своим бедрам, обтянутым вылинявшими джинсами.

– Я должна вам это сказать, мэм.

– Называй меня Куинси.

– Хорошо, мэм. То есть я хотела сказать Куинси. Я знаю, вы думаете, будто помогаете, но на самом деле вы все портите.

Куин нахмурилась:

– Я не понимаю…

– Конечно, вы не понимаете. Вы сильная, мисс Куинси. Сильная и смелая. Не такая, как я. Скажите, зачем эти люди из службы опеки забрали Ноэль у мистера Дика? Это неправильно.

Куин глубоко вдохнула, чтобы сдержать гнев.

– Это он тебя сюда прислал?

– Нет! Как вы могли такое подумать? – В голосе Аманды слышалось потрясение и негодование. Видимо, эта несчастная девочка тоже подпала под чары Дикона Тейта, раз она так рьяно его защищает. – Я не видела мистера Дика с тех пор, как вы забрали у него мою малышку. Я пришла сюда именно поэтому. Вы и люди из опеки совершили ошибку. – Куин удивило то, как неожиданно робкая девочка стала похожа на медведицу, защищающую своего детеныша. – Как вы могли так поступить, мисс Куинси? Вы назвались моим другом, а сами действовали за спиной. Вы сделали больно мистеру Дику. Моей малышке. Мне.

– Это неправда, Аманда. Мы делаем так, как будет лучше для тебя и для Ноэль.

– Нет, не делаете! – Вскочив на ноги, девушка принялась нервно ходить взад-вперед. – Я думала, вы понимаете. Но вы такая же, как эти люди из службы опеки.

– Аманда, пожалуйста… – попыталась успокоить ее Куин.

– Нет. Вы не понимаете. Система опеки сломала меня, а теперь вы хотите, чтобы она сделала то же самое с моей малышкой.

– Ты не сломлена. Ты сможешь устроиться в жизни и сама вырастить Ноэль.

– Нет, не смогу! Я слишком слаба. Ни один ребенок не заслуживает иметь мать, которая не умеет справляться с трудностями и не сможет его защитить. Я именно такая. Именно поэтому я и отдала ее мистеру Дикону. Я знала, что он хороший человек и сможет о ней позаботиться. Знала, что он ее полюбит. И он ее полюбил. Он привез ее на встречу со мной, чтобы я смогла принять окончательное решение. Он любит Ноэль всем сердцем. Я вижу это в его глазах, когда он на нее смотрит, слышу это в его голосе, когда он говорит о ней. – Аманда провела ладонями по щекам и прокашлялась. Куин была слишком ошеломлена, чтобы прервать ее монолог. – И знаете что, мисс Куинси? Он рассказал мне о вас. Он говорил, что очень вас любит и собирался создать семью с вами и Ноэль. Когда он говорил о вас и о будущем с вами, у него было такое же выражение лица, как когда он говорил о Ноэль. Я бы все отдала, чтобы рядом со мной был мужчина, который так на меня смотрел бы. Возможно, вы не любите мистера Дика так, как он любит вас. Это ваше дело, но не забирайте мою малышку у этого человека. Не забирайте ее из семьи, которая любит ее и будет заботиться о ней, пока она не станет взрослой.

Тело Аманды внезапно затряслось от рыданий. По щекам покатились слезы. Куин находилась в полном замешательстве. Она хотела ее утешить, но была уверена, что Аманда ее оттолкнет.

Вдруг дверь широко распахнулась и с грохотом ударилась о стену. Обе женщины повернулись и увидели Дикона, Ченса Баррона и двоих сотрудников полиции.

Аманда сказала, что Дик любит Куин, но сейчас он смотрел на нее вовсе не с любовью. Она считала Дикона веселым и легким в общении человеком, но стоящий перед ней человек выглядел так, словно из его ноздрей вот-вот пойдет пар.

Один из полицейских прокашлялся и указал большим пальцем на Ченса:

– Этот парень утверждает, что он адвокат девочки. А этот… – Он посмотрел на Дикона. – Он утверждает, что он твой жених. Нам остаться, Куин?

– Не надо, я сама справлюсь, Риззо. Спасибо.

Ее коллеги вышли из комнаты, закрыв за собой дверь.

– Что ты ей сказала? – Голос Дикона дрожал от гнева.

– Я? Ничего. Какую чушь говорил ей ты?

– Чушь? Ты, наверное, имеешь в виду такие вещи, как «я люблю Ноэль и хочу ее удочерить»? Как «я хочу, чтобы ты получила образование, и у тебя появился шанс построить полноценную жизнь»? Как «мне небезразлично, что будет с тобой и Ноэль»? Как «я люблю Куин и хочу на ней жениться»?

– Не надо ругаться. Прошу, не надо ругаться из-за меня, – взмолилась Аманда.

Подойдя к ней, Дикон положил руку ей на плечо.

– Пожалуйста, Аманда, выйди на улицу вместе с Ченсом, – мягко произнес он. – Мы с Куин сами во всем разберемся. Я все улажу. Доверься мне.

Доверие – вот к чему все сводится. Аманда знала Дикона лучше, чем она. Он взял на себя заботу о Ноэль не ради пиара. Он сделал это, потому что он хороший человек. Куин поняла, что доказательства, представленные службой опеки, были сфальсифицированы. Что Дик искренне ее любит. Жаль, что она поняла это слишком поздно. Жаль, что она недостаточно ему доверяла.

Отвернувшись, Куин достала из кармана брюк мобильный телефон и начала искать в списке контактов номер сотрудницы службы опеки, которая забрала Ноэль. Она чувствовала взгляд Дикона, сверлящий ее спину.

– Вызываешь подкрепление, патрульный Кинсейд? Не нужно беспокоиться. Я ухожу и больше никогда тебя не потревожу. Раз ты не носишь мое кольцо, передай его Ченсу, когда увидишь его в суде. Между нами все кончено.

На другом конце линии включилась голосовая почта, и Куин разорвала соединение. Повернувшись, чтобы возразить, она обнаружила, что он ушел. Она решила побежать вслед за ним и все ему объяснить, но внезапно кое-что осознала.

Дик не станет ее слушать. Он полюбил ее всем сердцем и предложил ей провести с ним остаток жизни, а она его предала. Разрушила своим поступком самое лучшее, что с ней когда-либо случалось. Потому что не доверяла Дикону и поверила сфабрикованным доказательствам, не выслушав его.

1 ... 30 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра по ее правилам - Сильвер Джеймс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра по ее правилам - Сильвер Джеймс"