Читать книгу "48 причин, чтобы взять тебя на работу - Стелла Грей"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Особенно громкий всхлип вырвался из моей груди. Я остервенело дернулась и всеми силами, на которые только была способна, скинула с себя его руки, чтобы отстраниться, взглянуть в глаза и с полной злостью, которая кипела в груди, прошипеть:
– Да потому, что таким, как вы, плевать на таких, как я! Вы – лицемеры, даже благотворительный прием превратили в фарс! Сволочи!
Он не нашел слов, чтобы мне ответить. Просто смотрел и слушал все то, что я кричала ему в лицо, срываясь в неконтролируемую истерику:
– Для вас мы – мухи! Признайтесь, мистер Матисон, вам ведь нравилось давить мою волю и пользоваться властью? Вы ни на минуту не задумывались о том, что чувствовала я, когда вы творили со мной все, что хотели? Не думали, потому что вам плевать на всех, кроме себя! Ненавижу! Оставьте меня в покое! Навсегда! Убирайтесь!
Выкрикнула громко, так, что сама оглохла от собственного голоса, зажала уши руками и сжалась еще сильнее, ожидая от него самой страшной реакции.
Мне хотелось скрутиться калачиком в этом углу, лежать так тихо, насколько сумею, и чтобы меня никто никогда не трогал.
Будто сквозь вату я услышала, как Матисон отстранился и отошел на несколько шагов, а после произнес:
– Ты права! Я полный мудак и конченный козел, но даже такая мразь, как я, не может оставить тебя сейчас в таком состоянии и уйти. Поэтому собирайся!
– Что?! – мне показалось, он издевается. Его слова словно холодная вода окатили с ног до головы, и мне пришлось приподняться, чтобы открыть глаза. – Собираться?
– Да! – босс стоял посредине моей комнатушки, возвышался над всей здешней мебелью. В своем дорогущем костюме он выглядел богом, сошедшим с Олимпа к сирым и убогим. – Если ты сейчас не встанешь и не сделаешь этого, то я сам соберу твои вещи. Те, что найду, и которые посчитаю нужным! Если посчитаю нужным…
– Убирайтесь, – прошипела, снова отворачиваясь.
Покидать свой дом я не собиралась, и уж точно не соглашалась слушать приказы Матисона еще и здесь.
– Я тебя понял, – он перешагнул через осколки разбитой статуэтки и вышел в коридор.
Несколько томительных мгновений ничего не происходило, а после скрипнула дверь в ванную и раздался грохот падающих средств с косметикой.
– Зубная щетка и расческа, – констатировал мужчина, вернувшись в комнату и тут же двигаясь к шкафу.
– Не смейте!
Но мои слова словно растворились в воздухе, потому что Матисон принялся вываливать из единственного покосившегося шкафа мою одежду. Шорты, свитера, кофты, замызганные краской джинсы, носки и белье – весь мой скудный гардероб оказался на полу.
А я… Мне вдруг стало все равно. Смотрела, как он из всех вещей берет первый попавшийся свитер и джинсы, складывает в пластиковый пакет из кухни, а через остальной ворох одежды просто переступает, подходя ближе ко мне.
Я никак не отреагировала, хотя в глубине души и было обидно. Просто сидела, чувствуя, как все двоится перед глазами из-за радужной пелены слез. Вот и со мной он так потом сделает, переступит, как через мусор!
– Больше ты в эту квартиру не вернешься. Не к таким соседям! – его пальцы осторожно приподняли мой подбородок, заставляя смотреть в глаза, а большой палец коснулся скулы. – Возьми, пожалуйста, то, что тебе дорого, а остальное мы купим.
Дернулась от его слов. Очередная подачка для нищенки! Ничего не хочу!
– Уйдите, прошу вас! – все еще пыталась сопротивляться я, но он не услышал. Вместо этого оказалась перекинутой сильными руками через плечо. – Что вы делаете? Отпустите немедленно!
– Увожу тебя отсюда и отпущу только в салоне автомобиля! – твердо выдал Матисон, уже выходя в коридор.
Мой взгляд наткнулся на лежащего без чувств соседа с ножом в руках. Я испуганно охнула!
– Он оглушен, очнется через полчаса и вряд ли пойдет в полицию, – голос Томаса был собран и холоден. – В противном случае, ему придется объяснять, каким образом дверь оказалась снесенной с петель.
Сглотнула ком, набежавший в горле, только сейчас начиная полностью осознавать, что чуть не лишилась жизни. Босс спас меня. Если бы не он, я могла бы лежать сейчас в углу квартиры с перерезанным горлом.
– Альбом, – с трудом выговорила я.
– Что? – с удивлением в голосе спросил Томас.
– Вы спросили, что мне дорого. Мне нужно забрать альбом, – выскользнула из его рук, но он и сам не держал. Дал мне выбраться и внимательно проследил за тем, как я метнулась обратно в комнату.
Нашла на полке старенький фотоальбом, в котором были собраны семейные снимки. Где еще живы мама с папой и не больна Шин. Моя личная имитация счастья. Затем подняла пакет с заданиями для сестры. Растерянно осмотревшись, поняла, что действительно брать нечего – я не дорожу ни одной вещью из тех, что оставались в квартире.
– Идем, – Матисон взял меня за руку и потянул прочь из моего убежища.
В коридоре было тихо и пусто. Никто из соседей не вышел на шум, не поспешил на помощь. Всем в этом забытом богом районе плевать на беды других людей, каждый заботится лишь о своей шкуре.
А я чуть было не погибла по глупости.
Холодная судорога в последний раз прошлась по телу, заставив вздрогнуть и громко всхлипнуть. Слез уже не было, но страх продолжал душить изнутри, рисуя все новые картинки возможного исхода… Если бы не Матисон.
А я обозвала его мерзавцем.
Бросив осторожный взгляд в сторону, увидела необычайно серьезного босса. Он сжимал мою руку крепко и надежно, но мысленно был где-то далеко. Знать бы, о чем он думает и куда ведет. Впрочем, все равно.
Сейчас в его компании было хорошо. Да, именно так. Спокойно и хорошо. Безопасно. Но обманываться не стоит – это ощущение временное. Очень скоро в глазах хищника проснется голод, и тогда… Я не хочу думать, что будет тогда… Нет. Есть только настоящее, в котором мы уходим прочь от пережитого кошмара.
Еще раз громко вздохнув, вдруг сбилась с шага, пронзенная простой мыслью – Томас Матисон спас меня от смерти. Ворвался в мою квартиру, накинулся на вооруженного Бланка и увел меня из разгромленного жилища. Никогда бы не подумала, что он из тех, кто может защитить от нападения бандита. Богатый и привередливый, наглый и напористый, жесткий и властный… Сильный и смелый. Он зачем-то пришел в мой дом и, поняв ужас происходящего, бросился на выручку.
– Алисия? – голос Томаса заставил вздрогнуть. – Как ты?
– Лучше. – Я не осмелилась посмотреть на него, отвела взгляд и попыталась забрать свою руку, чувствуя, как слезы вновь наворачиваются на глаза.
– Я отвезу тебя к себе, – проговорил Матисон, делая шаг ко мне и заставляя посмотреть ему в лицо. – Не плачь.
Ну что за мучение? Кто вообще придумал эту фразу? Неужели непонятно, что она действует совершенно наоборот! Я мотнула головой, изо всех сил сдерживая жалость к самой себе. Дернулась, пытаясь отвернуться, отгородиться от его проницательного взгляда. Не вышло. Хуже того, Томас прижал к себе и, погладив по голове, шепнул в макушку:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «48 причин, чтобы взять тебя на работу - Стелла Грей», после закрытия браузера.