Читать книгу "Факультет уникальной магии. Возвращение домой - Екатерина Флат"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так что, — продолжал он, — после полудня поедем с вами на торжественное знакомство.
— А может, лучше сказать правду, пока не поздно? — робко предложила Аниль.
— Уже поздно, — ответил Вейнс похоронным голосом. — Да и как вы себе это представляете? «Дорогой тесть, я тут случайно ошибся, на самом деле я никакой не боевой маг, а уникальный»? Да если они правду узнают, я любимую больше никогда не увижу! Вы хоть представляете, какие нравы у ферейцев? За то, что Мили связалась с уникальным магом, ее запросто вышлют куда-нибудь или вообще насильно замуж отдадут за кого повыгодней. Нет, ребят, тут надо до конца идти. И все ферейские традиции соблюсти обязательно.
— И правильно, — поддержал Гран. — Вот у нас, у оборотней, тоже свои обязательные свадебные обычаи есть. И их надо выполнять непременно. Иначе никакой свадьбы.
— И какие это традиции? — опасливо поинтересовалась Аниль.
— А сами увидите. Вот как надумаю когда-нибудь жениться, обязательно вас всех приглашу.
— И меня? — вкрадчиво спросила целительница.
— Конечно, — добродушно отозвался Гран, — ты же такой же мой друг, как и все остальные.
Бедная Аниль аж в лице изменилась.
А эстафету между тем подхватила Дарла:
— А мы с некропупсиком, когда решим жениться, тоже непременно вас всех на свадьбу позовем, так что готовьте заранее праздничные саваны.
— А я никогда не женюсь, — апатично произнес Тавер. — Не стоит оно того, если перед этим надо обязательно такие проводы холостяцкой жизни устраивать. Второй раз я уж точно столько не выпью.
Мстительно взглянув на Грана, Аниль тоже подключилась к всеобщему разговору:
— И я вас на свою свадьбу позову обязательно. У меня в родном городе и жених уже есть. Любит меня безмерно и ждет, когда я закончу обучение и вернусь.
Но Грана это ни разу не проняло.
— Ну а ты, Реф? — все так же добродушно поинтересовался он. — Будешь нас на свою свадьбу звать?
— Нет, — невозмутимо отозвался тот.
— А почему? — тут же поинтересовалась Дарла. — Никогда жениться, что ли, не собираешься?
— Не собираюсь. Вам и без меня хватит, к кому на свадьбу сходить.
Сама не поняла почему, но меня покоробили его слова. Очень. Но я не подала виду. Опасалась, что сейчас мне передадут «эстафетную палочку» этого свадебного вопроса, но, к счастью, Вейнс перевел разговор немного в другое русло:
— В общем, ребят, едем сегодня после полудня. В учебной форме, но без значков. Мало ли. И все помним: мы с вами сегодня — боевые маги. Аниль, пожалуйста, не смотри на меня так, — он сокрушенно вздохнул, — мне и самому страшно стыдно, что приходится идти на такой обман, да еще и с зашкаливающим риском провала. Но других вариантов нет. За уникального мага Мили никогда замуж не отдадут. Увы, такие, как мы, всегда будут не в чести, и ничего мы с вами с этим не поделаем. Мир нам не изменить.
Конечно, я рвалась поскорее добраться до фолианта. Но в то же время, эта вылазка в город на «сватовство» казалась мне своеобразной передышкой, отвлечением от собственных бесконечных проблем. Да и к тому же было очень интересно взглянуть на местные традиции. Ведь, по сути, передо мной раскинулся незнакомый, удивительный мир, но при этом вся моя жизнь ограничивалась университетом, Домом и крайне редкими поездками в город. А тут хоть какое-то разнообразие.
Вейнс нанял большой экипаж, так что поехали мы всей компанией в одном. И все бы ничего, но то ли нарочно остальные подсуетились, то ли просто так совпало, но нам с Рефом выпало сидеть рядом. Вроде бы и ничего такого особенного, но уже сам тот факт, что мы были так близко, выбивал меня из колеи. Ведь так приятно просто чувствовать его тепло… И что ни говори, но эта поездка стала одним из самых светлых моментов за последнее время. Всю дорогу дружно болтали и смеялись, даже Вейнс расслабился и не так нервничал. И я в кои-то веки позволила себе успокоиться и не думать о плохом. Все-таки очень тяжело столько времени держать себя в узде негатива и недоверия. Да и у Рефа, похоже, впервые за последние дни улучшилось настроение. По крайней мере, я так чувствовала.
Как по пути нам поведал Вейнс, его возлюбленная была из семьи зажиточных купцов. И семьи весьма многочисленной. Как и полагалось у ферейцев, девушки уходили жить в семью мужа, ну а мужчины, соответственно, приводили жену в общий дом. Учитывая, что у возлюбленной нашего декана насчитывалось девять старших братьев, все они со своими семьями ютились под одной крышей. Неудивительно, что и жилищем у них оказался внушительный особняк. Правда, неказистый и на вид неуютный. Но, в конце концов, наш Дом факультета тоже снаружи выглядел чуть ли не сараем, а по мне, так милее места в мире не нашлось бы. Так и тут я лелеяла лишь хорошие ожидания.
Нас встречали у самых ворот. Целая делегация. Учитывая, что мужчины были все похожи, я мгновенно догадалась, что это и есть те девять братьев. Приветствовали они нас добродушно, парням пожали руки, а Вейнса даже по плечу похлопали. Видимо, на правах почти родственника. Наш декан держался молодцом, хотя, по-моему, искорки паники периодически в глазах мелькали.
— Добро пожаловать! Проходите! Уже заждались! — звучало чуть ли не хором.
А дальше все замелькало в страшной суете. В доме оказалась куча народа, туда-сюда бегали разновозрастные ребятишки, и стоял такой шум-гам, что я даже собственных мыслей не слышала. А главное, все нам так были рады, причем будто бы искренне, что оставалось диву даваться.
В большой зале ждал накрытый стол. Во главе разместился приземистый седой мужчина весьма грозного вида. Судя по тому, как нервно сглотнул Вейнс, увидев его, это и был тот самый «дорогой тесть». Декану пришлось сесть справа от него, рядом, с этой же стороны рассадили и нас. И опять так совпало, что мы с Рефом оказались по соседству.
Еще минут десять царил шум-гам, но как только все заняли свои места за столом, мгновенно воцарилась тишина. Будущий тесть Вейнса встал, оглядел всех и басовито выдал:
— Сегодня у нас знаменательный день! Сегодня мы приветствуем того, кто скоро станет частью нашей семьи! Вейнс, — он перевел взгляд на нашего декана с явной командой, что теперь его слово.
Тот подскочил так резко, что едва стул не опрокинул, и, бледнея, выдал:
— Я так рад, что скоро стану частью вашей семьи. Это большая честь для меня.
— А уж какая для нас честь! — седой мужчина даже соизволил улыбнуться. — Мало того что боевой маг! Так еще и декан самого престижного факультета в лучшем университете! Итак, тост за Вейнса!
Все дружно подняли бокалы. Теоретически в них было вино, но я все равно опасалась пробовать. Мало ли, вдруг опять что-то ядреное вроде бадрейна. И лишь когда остальные пригубили, присоединилась. На вкус оказалось как гранатовый сок.
После тоста глава семейства скомандовал подавать обед. И вот тут нашего Вейнса ждало, похоже, самое серьезное испытание в жизни.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Факультет уникальной магии. Возвращение домой - Екатерина Флат», после закрытия браузера.