Читать книгу "На крыльях приключений - Кира Стрельникова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Позволите? - коротко уточнил маг.
- Конечно. Я хочу знать, у кого она побывала в руках, - Настоятельница скрестила руки на груди. - Вы же можете это проверить, милорд?
Вместо ответа граф Ликлейв взял украшение и плавно провёл над ним ладонью, прикрыв глаза.
- Женщина… Молодая девушка, - вполголоса произнёс гость. - Полагаю, ваша посланница. Ещё одна девушка… - он помолчал, чуть нахмурился. - Тоже молодая, я ощущаю отголоски её радости… Скорее всего, невеста. А это мужчина, - граф открыл глаза и посмотрел на матушку. - Он последний прикасался к ней, совершенно точно могу сказать, из Рубинов, но род не определю. Как выглядит, видел, если нужен портрет, сделаю к сегодняшнему вечеру.
- Да, пожалуй, нужен, - медленно кивнула Настоятельница. - И, Мерген, что там с тем мальчиком из Изумрудов? Сумели найти, кто за ним стоит?
- Нет, - граф со вздохом покачал головой. - Артефакт связи односторонний, и я не могу понять, куда он ведёт, его делал очень способный маг, - он помолчал. - Пока потихоньку просматриваю записи в библиотеке, кто имел доступ в архив, может, там хоть что-нибудь найдём. Парню вправили сознание и отправили отдыхать на пару месяцев, всё с ним нормально будет. Он ещё легко отделался.
- Хорошо, - настоятельница покосилась на диадему. - Я завтра же отправлю свою девушку к Сапфирам, нужно как можно быстрее заменить кольцо, - она поджала губы. - Не нравится мне всё это, Мерген, ой, не нравится…
- Мне тоже, - согласился маг. - Как портрет будет готов, я дам вам знать, миледи.
- Договорились, - она устроилась в кресле за столом. - Проверим, кто подменил диадему, но что-то мне подсказывает, там тоже имело место быть ментальное вмешательство.
- Сначала выясним, кто это, - поправил Ликлейв.
- Жду портрета, - матушка соединила перед собой пальцы. - Покажу его моей девушке, может, она узнает кого-то, кто был на той свадьбе, где она взяла диадему.
Граф распрощался и вышел, а Настоятельница потянулась к артефакту связи, с помощью которого могла в любой момент дать знать любой из тех, кто учился в Школе Рэкко, что она хочет поговорить. Женщина надеялась, Ясира где-то в Таниоре и сможет ответить на вызов в ближайшее время.
Яра как раз собиралась уже уходить от матери - несколько часов прошли в приятной беседе, как спрятанный под одежду кулон, который она всегда надевала, выходя из дома, потеплел. Матушка желала с ней поговорить как можно скорее. Ясира немного поспешно распрощалась с родными и заторопилась домой, где лежал кристалл связи. Наверняка это следующее задание, как подозревала девушка, и что-то ей подсказывало, на сей раз она отправится в земли Сапфиров. Добравшись до дома, Яра зашла в кабинет и активировала артефакт.
- Матушка? Вы хотели поговорить? - она устроилась в кресле, глядя на многолучевой кристалл, окутанный дымкой магии.
- Да, Ясира. Зайди вечером ко мне, кое-что надо уточнить по диадеме, - раздался голос Настоятельницы. - И завтра утром вылетишь в Идрах, я дам все необходимые указания.
- Хорошо, - Яра невольно улыбнулась: её догадка оказалась верной.
Снова подмена украшения, интересно, какого на этот раз? Вечером узнает.
- До встречи, - попрощалась Настоятельница, и кристалл потух.
Девушка порадовалась, что не успела распаковать походную сумку, где лежало самое необходимое, и отправилась обедать - как раз время подоспело. Желание зайти к дяде Табрену и словно невзначай поинтересоваться, где сейчас Эйсар Инри, она задвинула в самый дальний угол души. Ну а вечером Яра полетела на Остров, где её ожидала Настоятельница.
Вот только Ясира совсем не ожидала увидеть в кабинете матушки еще одного гостя, тем более мужчину.
- Яра, это граф де Ликлейв, придворный маг его величества, - представила его матушка, и девушка чуть не подняла в удивлении брови.
Раз тут такие посетители, похоже, дело куда серьёзнее, чем кажется на первый взгляд. Она не сомневалась, что появление графа как-то связано с её последними заданиями, и не ошиблась.
- Посмотри, пожалуйста, тебе знаком этот человек? Может, ты его где-то видела? - матушка протянула Яре лист с крупно нарисованным портретом.
Ясира бросила лишь один взгляд и кивнула.
- Да, это муж леди Альделлы, которой принадлежала диадема, - ответила девушка.
Настоятельница и граф переглянулись, и у них сделались одинаково мрачные лица.
- Спасибо, - маг наклонил голову и забрал портрет. - Вы очень помогли, госпожа Ясира. Я разберусь, - коротко произнёс мужчина уже матушке, и она наклонила голову.
- Держите меня в курсе, милорд, - коротко ответила она, и граф вышел из кабинета. Матушка посмотрела на замершую девушку. - Яра, твоя цель - герцог Джаннард де Фродан, глава Сапфиров. Он недавно им стал, его отец передал дела и переехал в столицу, - пояснила она.
Яра знала, что королева происходит из рода Сапфиров, вроде младшая дочь, и получалось, что этот Джаннард - старший брат её величества. (1)
- Поменяешь вот это, - Настоятельница подвинула ей квадратную коробочку из чёрного бархата.
Девушка открыла футляр: внутри лежало массивное кольцо с крупным тёмным сапфиром.
- Это копия его родового перстня, - продолжила матушка. - Остановишься у графини Исаниры Рислин, она моя выпускница, - на губах женщины на несколько мгновений появилась улыбка. - Я её уже предупредила, она тебя ждёт, и возможно поможет познакомиться с герцогом, она вхожа во дворец. И постарайся сделать подмену как можно быстрее, - она посерьёзнела. - Отправляйся завтра утром, Яра.
- Хорошо, матушка, - Ясира взяла футляр и спрятала в карман. - Сделаю, как вы велите.
- Удачи, девочка моя, - женщина снова тепло улыбнулась. - Исанира будет ждать тебя у площадки.
На этом они расстались, и с рассветом Яра покинула Таниор, отправившись на следующее задание.
Идрах встретил Ясиру ярким солнцем и суетой. Графиню Рислин девушка увидела сразу. Невысокая, стройная блондинка с яркими голубыми глазами смотрела прямо на неё и дружелюбно улыбалась, и Яра уверенно подошла к ней.
- Ясира? - уточнила графиня, и девушка кивнула. - Я Исанира, добро пожаловать в Исанрох. Пойдём, я здесь недалеко живу.
Они отошли от площадки и направились по одной из широких улиц, вглубь столицы земель Сапфиров. Ясира с любопытством косилась по сторонам - сюда её ещё не заносило, а графиня продолжила разговор.
- Матушка сказала, тебе нужно познакомиться с герцогом де Фроданом? Завтра он устраивает охоту, и приглашения у меня есть. Одежда тоже, я смотрю, ты налегке прибыла, - блондинка окинула спутницу взглядом.
- О, спасибо, - воодушевилась Яра. - Вы очень добры.
- Можно ты, - поправила Исанира со смешком. - Свои же.
Ясира слегка смутилась и снова кивнула - до сих пор ей не приходилось сталкиваться в заданиях с другими выпускницами Школы Рэкко.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На крыльях приключений - Кира Стрельникова», после закрытия браузера.