Читать книгу "После вечеринки - Джеки Браун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вдруг Элла ахнула, отвлекая Чейза от размышлений. Он оглянулся. Элла вертела в руках ложку и обеспокоенно хмурилась. Серебро настолько потемнело, что невозможно было разглядеть филигранный узор.
— Средства для полировки у тебя, наверное, тоже нет? — уточнила Элла.
— Есть, и полно. Рядом с утюгом лежит, — пошутил Чейз.
— Этого-то я и боялась.
Элла снова потянулась за мобильным телефоном. Через час консьерж доложил о прибытии Сандры. За это время Элла успела перемыть все тарелки, столовые приборы и бокалы, а также расчистила верх буфета, чтобы туда можно было поставить ведерко со льдом и все необходимое для приготовления модных коктейлей.
Переставив на буфет вазу и пару оловянных подсвечников, красовавшихся на столе, в дополнение к ним Элла принесла из гостиной пару безделушек. Казалось, они были прямо-таки созданы для того, чтобы красоваться на буфете.
Чейзу нравилось наблюдать, как работает Элла. Когда она напряженно обдумывала какую-то задачу, всегда закусывала нижнюю губу, и на щеках появлялись знакомые ямочки. Чейз давно уже скинул пиджак и закатал рукава рубашки, а Элла сбросила туфли на угрожающе высоких каблуках и сняла бирюзовый свитер крупной вязки, под которым обнаружился простой белый топик. Босиком, в одном топике и джинсовой мини-юбке, Элла не выглядела профессионалом высшего класса — во всяком случае, в понимании Чейза. Но результаты говорили сами за себя.
И вообще, эта ее деловитость здорово заводила. Но, к сожалению, теперь они были не одни.
— Сандра! Ну слава богу! — воскликнула Элла, когда в пентхаус вошла ее подруга. — Все принесла?
— Утюг захватила из твоей квартиры, средство для чистки серебра купила по дороге. Задание выполнено!
Темноволосая девушка обращалась к Элле, но при этом не сводила оценивающего взгляда с Чейза. Судя по улыбке, проверку он прошел на отлично.
— Это Чейз. Знакомься, Чейз, моя лучшая подруга и твоя спасительница, Сандра.
— Приятно познакомиться. И спасибо большое. — Чейз взял пакет из ее рук.
— Мне тоже очень приятно. Всегда пожалуйста.
— Тебе, наверное, пора? — многозначительно произнесла Элла, когда Сандра опустила сумку на диван. — Можешь идти, у меня все под контролем.
— А как же иначе, я в тебя верю, — ответила подруга. Но вместо того, чтобы попрощаться, Сандра повернулась к Чейзу и спросила: — Элла не говорила, что мои родители устраивают барбекю?
— Сандра!
Щеки Эллы покраснели, как помидоры. Чейза ситуация позабавила. Вдобавок стало любопытно, что будет дальше, поэтому он подыграл Сандре:
— Барбекю? Нет, не говорила.
— Это ежегодный благотворительный праздник. Собираем деньги для финансирования исследований по борьбе с диабетом.
— У брата Сандры диабет. С раннего детства, — вставила Элла. Румянец постепенно сошел, но глазами она продолжала метать в подругу молнии.
— Сочувствую, — ответил Чейз. — У моего школьного друга был диабет первого типа. Каждый день ему делали инъекции инсулина, а один раз уровень сахара подскочил так, что возникла угроза для жизни. Очень тяжело, когда с близким человеком случается такая беда.
— Да. Тони теперь уже взрослый, но родители решили, что будут устраивать благотворительные барбекю до тех пор, пока лекарство не будет найдено. За все годы собрали несколько миллионов долларов.
— Впечатляет. И сумма, и преданность делу.
Сандра улыбнулась.
— В этом году барбекю состоится через две недели, в выходные.
Чейз догадывался, к чему клонит Сандра, но по выражению лица Эллы трудно было понять, что она думает по этому поводу.
— Еда будет отличная, развлекательная программа — первоклассная. У родителей праздники — один лучше другого. Правда, Элла?
— Правда, правда, — пробормотала она с таким видом, точно готова была придушить подругу.
— В общем, если не заняты, приходите. Начало — в три, во сколько разойдемся — там видно будет. Можно подать заявки для участия в молчаливом аукционе, победителей объявляют в восемь. Живой аукцион — в шесть. — С невинной улыбкой Сандра прибавила: — Можешь составить компанию Элле.
Чейз неопределенно кивнул. Сама Элла явно не торопилась его приглашать. Вскоре после этого Сандра ушла, и Элла сразу взялась за дело — принялась гладить скатерть и салфетки. Когда Чейз предложил помочь, только отмахнулась.
— Ты мне за это платишь, — напомнила она, выставив перед собой подошву утюга.
Шутливо вскинув руки, точно сдаваясь, Чейз отступил на шаг. Вскоре после этого позвонил консьерж и сообщил, что доставили заказанные блюда.
— Ой! Слишком рано! — ахнула Элла, бросив взгляд на настенные часы. — Гости придут только через полтора часа!
— Я все улажу.
И снова Элла отказалась от помощи.
— Нет. Лучше иди и делай то, чем обычно занимаешься, когда ждешь гостей.
С мрачным лицом Элла схватила мобильный телефон и принялась звонить в ресторан. Чейз заранее пожалел несчастного, которому не посчастливится снять трубку.
Элла могла бы дождаться утра и только тогда позвонить Чейзу, чтобы спросить, как прошел вечер. Но, не в силах справиться с волнением и предвкушением, сдалась и уже в начале двенадцатого набрала его номер. Чейз подошел после третьего гудка.
— А я-то думал, когда ты позвонишь? — произнес он вместо приветствия.
— Неужели я такая предсказуемая?
— Не сказал бы. Вообще-то надеялся, что забежишь перекусить перед сном. Еще остались фаршированные грибы портобелло.
Тембр его голоса звучал настолько интимно, что у Эллы по коже побежали мурашки. Она отлично представляла, какое лакомство собирается предложить Чейз, и остатки от ужина тут были совершенно ни при чем.
— Много еды осталось?
Элла понадеялась, что нет, но даже если и так, причина не в засохшем или остывшем мясе. По телефону Элла устроила менеджеру ресторана настоящую головомойку за то, что прислал заказ слишком рано, и немедленно отправила все обратно, распорядившись, чтобы каждое блюдо приготовили заново и доставили точно в оговоренное время. В ответ на вопрос Чейз рассмеялся:
— Вижу, у тебя только одно в голове.
— Кто бы говорил.
Чейз снова рассмеялся.
— От угощения гости были в полном восторге. Почти все закуски расхватали. Как ты и предвидела, фаршированные грибы стали гвоздем программы. Специально отложил парочку для тебя.
— Очень любезно.
— Погоди, ты не дослушала. Еще оставил тебе кусочек клубничного чизкейка.
Рот Эллы наполнился слюной.
— Тебе памятник поставить надо.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «После вечеринки - Джеки Браун», после закрытия браузера.