Читать книгу "Ныряльщица за жемчугом - Анна и Сергей Литвиновы"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да нет, я абсолютно серьезен, — заверил ее Золотой. — Своими глазами все видел — на похоронах одного самурая в Иокогаме.
Надю настолько поразил его рассказ, что все вопросы, придуманные заранее, вылетели у нее из головы. Как подобраться к теме Изабель или мертвой тренерши, она решительно не представляла. Но все-таки попробовала:
— А эти посмертные фотографии вы обычно где делаете? В морге?
— Ну, когда молодой был, где только не снимал! Сейчас нет, по казенным учреждениям не езжу, не тот статус. Говорю или сюда, в студию привезти, или, если уж очень просят, сам домой к покойному отправляюсь.
— И сколько стоят такие фотки?
— Дорого, — скупо улыбнулся Золотой. — Очень дорого.
«У дочери обычной тренерши на подобную забаву явно бы денег не хватило, — пронеслось у Нади. — Да и зачем ей это?»
— А вы только за деньги снимаете или иногда просто для удовольствия?
— Слушай, милая девушка. А не слишком ли ты любопытна? — подозрительно взглянул на нее фотограф.
— Ну… вы просто такой человек потрясающий! Потрясающе интересный, — кинулась спасать положение Надя, — настолько удивительные вещи рассказываете!
— Нет, дорогая моя. Теперь стало еще подозрительней. Мы подобное уже проходили, — поджал губы Золотой. — Поет, поет соловушка, а потом в «ХХХ-пресс» статейка. Про злого фотографа, который над мертвыми надругался. — Он поднялся и сухо проговорил: — За фотографии с тебя десять тысяч. Держи флешку, деньги клади на бочку и давай на выход…
Изабель, много лет назад
Пока текли оставшиеся до вылета недели, Ира и Изабель успели придумать себе множество страхов. Что спортсменки из основного состава устроят им, чужачкам, темную, тренер заставит часами сидеть в сауне без глоточка воды и станет бить палкой или же придется — в качестве платы за шикарный отель! — ублажать спонсоров.
Однако реальность в Японии оказалась совсем иной. Ими просто никто не интересовался.
В первый день вообще получилось ужасно. Тренировку назначили на восемь утра, выезжать надо было за час, и ровно в семь (а по родному времени — в два ночи) девочки уже зевали в холле. Несмотря на раннее время, народу здесь было полно. Кто-то выписывался, кто-то заезжал. Крошечного роста портье волокли огромные чемоданы, постояльцы отеля торопились на завтрак — причем японцы выбирали зал с европейской кухней, а европейцы предпочитали есть сашими и суши.
Но ни единого человека из их команды в холл не спустилось.
— Все спят, что ли, до сих пор? — удивлялась Ирка. — Пойдем, разбудим?
— Ой, успокойся ты! — оборвала ее Изабель.
И потянула носом — запахи из зала с японской кухней неслись самые соблазнительные. Но тренер, увы, наказала категорически: перед тренировкой ни крошки, только воду можно.
— Слушай, уже семь пятнадцать, — продолжала страдать Ирка, — вдруг мы время перепутали? Давай сбегаем на этаж! Постучимся!
— Ты что, дикая совсем? — фыркнула Изабель. — Бегать еще, ноги оттаптывать, когда можно спросить на ресепшен.
— Да ну! Они не поймут! — испугалась подруга.
Однако Изабель решила положиться на свой скудный английский… Она вернулась к Ирине буквально потрясенная:
— Все уже полчаса как уехали.
Та сразу посерела. Выдохнула:
— И что нам теперь делать?!
— Как что?! Конечно, идти город смотреть!
— Но почему они нас бросили? — прохныкала Ира. — Сказали ведь, отъезд в семь, я точно помню!
— Слушай, ты не поняла, что ли, еще? Никто тебе не собирается давать выступать на этом кубке! Даже если кто-то заболеет, в команде первые запасные есть, свои. А что нас взяли — это случайность. И неслыханное везение. Так и давай пользоваться! Пошли в императорский дворец, на телебашню, на кораблике по реке Сумиде кататься!
Однако подруга метнула в Изабель гневный взор:
— Ты с ума сошла?! Какая Сумида?! В Тайикукан надо ехать, за ними!
Над забавным словечком «Тайикукан» (он же знаменитый токийский Дворец спорта) девочки уже вчера похихикали. И даже на карте города его нашли — квартал Сэндагая, почти на другом конце Токио.
— Но зачем мы поедем, если мы им просто не нужны?! — возмутилась Изабель. — Если они нас не взяли явно специально!
— Нет, это мы с тобой, наверное, что-то напутали, — упрямо произнесла Ирина. — Развлекайся, если тебе совесть позволяет. А я сюда тренироваться приехала.
Изабель тяжело вздохнула — Ирку не переспоришь, придется тащиться. Подруга даже позавтракать не дала, сразу потянула к метро. Ох и поблуждали! 285 станций, схема запутана, будто пиратская карта, ветки всех цветов, пересадки на электрички, монорельс, скоростной поезд синкансэн. Зато на японцев нагляделись вдоволь. В основной массе черных костюмов и белых рубашек (как у мужчин, так и у женщин) иногда удивительные экземпляры встречались: пожилая японка в изысканном кимоно и ужасно неудобных с виду деревянных тапочках гэта. Девчонки-эмо, парни-готы. А вежливые все какие! Подруги, по российской привычке, на эскалаторе встали справа, забыли, что движение в Японии в другую сторону. Через минуту, не раньше, Изабель обернулась и опешила: за ними целый хвост пассажиров выстроился, человек сто, не меньше. И никто ведь слова не сказал, терпеливо ждали, пока русские курицы сами сообразят!
— Вот это, я понимаю, воспитание! — восхитилась Иришка. — Хочу здесь жить!
— Да ну, — поморщилась Изабель, — скучища. Японцы какие-то слишком правильные.
В родном российском метро на нее — эффектную, голубоглазую кубинку! — только, может, слепые или совсем уж престарелые дедки не глазели. А тут, даже самые с виду мачо, только взглянут исподлобья — и сразу снова очи долу.
— Это потому, что мы не японки, — объяснила Ирина. — Я в путеводителе читала: европейцы им кажутся очень некрасивыми.
— Ты, может, и кажешься, — хихикнула Изабель. — А я кубинка! Другая раса!
— Ах, ну да, забыла! А если у тебя от японца ребенок родится? Кем он будет? Кубояпоном? Японокубом?
Начали толкать друг друга в бок, хихикать (аборигены поглядывали снисходительно, но вовсе не осуждающе) — и опять промахнули мимо нужной станции.
…Во Дворец спорта они попали лишь к часу дня. У сборной команды как раз начался обед: еду принесли прямо к бассейну, в пластиковых лотках. Девчонки выглядели уставшими, губы синие, одеты, прямо поверх мокрых купальников, в тонюсенькие халатики.
— Вы почему опоздали? — неласково встретила их тренер.
— Ну вы ведь сами сказали, — растерялась Ирина, — в семь выезжаем на тренировку, а мы уже без пяти в холле были!
— Значит, еще раньше надо было приходить, — буркнула женщина. И неохотно велела: — Ладно, раз приехали — переодевайтесь и в воду. В последний ряд. Все повторять за девочками и не мешаться.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ныряльщица за жемчугом - Анна и Сергей Литвиновы», после закрытия браузера.