Читать книгу "Золушка с характером - Дженни Адамс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка открыла заднюю багажную дверь джипа для Фэнга, потом села на пассажирское сиденье и сложила руки на коленях. Короткое расстояние до соседнего дома она проехала молча с решительным видом, гордо выпрямив спину.
Ведя машину, Трой пытался понять ее странное желание ехать с ним. Возможно, Стейси считала его настолько беспомощным, что решила заняться благотворительностью.
— Почему у тебя такое мрачное лицо?
Вопрос заставил Троя очнуться: он остановился у дома, но не думал выходить из машины. Просто сидел, вцепившись в руль и сжав зубы. Он хотел сказать: «Я не инвалид и способен делать все, что делает нормальный мужчина». Именно так он относился к своему ранению. Однако бывали ситуации, как, например, при работе в саду, когда колено действительно создавало ему проблемы.
— Я справлюсь сам, — повторил он.
— А я не могу справиться со своим эмоциональным состоянием и прямо говорю тебе об этом, — заявила Стейси. Только в самом конце фразы ее голос немного дрогнул. — Если мы хотим оставаться друзьями, какими были раньше, я должна проводить с тобой больше времени в этом качестве. Другого выхода я не вижу.
Надо действовать, а не испытывать бессмысленное сострадание к несчастному, сломленному ранением человеку. Они должны помочь друг другу вылечить раны и вернуться к нормальному общению, потому что иначе Стейси жить не сможет.
— Хорошо. Тогда помоги мне отнести легкие пакеты и займись Гудини, который сходит с ума от счастья, что у нас гости, — смягчился Трой. — Может, выпьем потом по чашке кофе. Ты расскажешь, как продвигаются дела с «Гав-Гав бутиком».
Трой со стыдом вспомнил, как обещал делать для Стейси все, что в его силах, но потом, погрузившись в жалость к себе, почти забыл об этом. Как и о том, что не собирался требовать ничего взамен. И теперь ему не за что на нее злиться или обижаться…
Он не успел сосредоточиться на этой неожиданной мысли, потому что Стейси глубоко вздохнула, открыла дверь машины и вышла. Потянувшись за пакетами с провизией, она сказала:
— Хороший план.
Они не разговаривали ни о чем серьезном с тех пор, как занимались любовью той ночью, после чего на следующий день Трой пришел к ней с извинениями. Может быть от этого Трой чувствовал себя таким уязвимым и растерянным. Почему он перестал доверять инстинктам, которые никогда раньше его не подводили? И куда делась способность оценивать ситуацию, мгновенно принимать решения, в правильности которых он не сомневался?
Они отнесли продукты в дом, повозились с собаками, которые затем мирно улеглись в гостиной возле теплой печки. Трой приготовил кофе для себя и Стейси, потом опустился в кресло, старательно скрывая ноющую боль в колене.
— Я мешаю тебе принять горячий душ, Трой? Или у тебя другие пожелания? — Стейси поставила чашку кофе на стол и устроилась в кресле, пододвинув его ближе к Трою.
— Все, что я хочу, это хотя бы на некоторое время забыть про ногу, — признался Трой. Он считал, что хорошо представляет предел своих возможностей, но до сих пор едва ли не каждый день открывал новые ограничения, наложенные на него травмой. — Похоже, мне уже не вернуть хорошей спортивной формы.
Стейси не пожелала взять на себя бремя заботы о калеке, но в ней было достаточно доброты, чтобы не делать из его состояния трагедию, не выбрасывать его из своей жизни как нечто неприятное. Он нахмурился: что-то не сходилось в его рассуждениях.
— Даже ты не можешь смириться с тем, что я — калека, — произнес он вслух то, о чем думал все время. Может быть, теперь наступит ясность.
— Ты с ума сошел? — возмущенно крикнула Стейси. — Кто дал тебе повод считать себя беспомощным инвалидом, а меня — бессердечной идиоткой? Даже если бы ты действительно им был, это не повлияло бы на мое отношение к тебе!
«Она что, слепая? — подумал Трой. — Или старается утешить меня, но не находит нужных слов?»
А что, если это он сам не понял ее, ослепленный и оглушенный собственной неуверенностью, комплексом неполноценности?
— Ты и вправду так думаешь?
— Конечно, Трой. Да я в жизни не встречала такого сильного, упорного, изобретательного человека, как ты! — взволнованно сказала Стейси. Она задумалась и продолжала, как будто заглядывая в себя и подбирая нужные слова: — Ранение не сломало тебя, ты по-прежнему не боишься ставить перед собой большие цели и идти к ним. Сегодня утром ты спас город!
— Мне пришлось. — Вначале Трой не планировал вмешиваться — не хотел показывать жителям Таррулы, что их мэр не способен справиться с экстремальной ситуацией, но здравый смысл победил. Трой не собирался спокойно смотреть, как тонет его собственная фабрика. — Но я упал с чертовой груды мешков!
Первый раз Трой нашел в себе силы вслух признаться в том, как глубоко его ранит каждый подобный случай. Раньше он предпочитал обходить свои неловкости молчанием, делая вид, что ничего не случилось.
Из всех ответов, которые в его представлении могла придумать Стейси, она не использовала ни одного.
— Объективно говоря, ты не упал. — Стейси сделала паузу, рассматривая алый лак на ногтях, пострадавших от утренних земляных работ. — Ты просто оступился на скользких мешках. Стоявший рядом парень поддержал тебя за руку, помог сохранить равновесие. Почему надо реагировать на это так остро? Обычная история, которая могла случиться с каждым.
Трой уставился на нее. Он бы обиделся, если бы она сделала ему замечание между прочим, но слова были хорошо продуманы и взвешены. Стейси умело поставила его на место, не желая выслушивать нытье и жалобы.
Трой ответил коротким смешком:
— Хорошо иметь рядом такого человека, как ты. Можно не бояться впасть в грех гордыни.
Она улыбнулась:
— Но уж точно не подтолкну падающего.
Трой снова стал серьезным.
— В том-то и проблема. — Он заметил ее недоумение и продолжал: — Я подумал, мой физический недостаток тебе неприятен, поэтому ты не захотела больше спать со мной после той ночи.
— Нет, Трой. Дело не в этом. — Стейси уже не улыбалась, но выражение лица оставалось мягким.
В этот момент она даже при желании не могла контролировать или прятать эмоции. Перед Троем сидела беззащитная молодая женщина, смотревшая на него нежно и растерянно. В ее глазах отражались и другие чувства, которые он не мог разгадать. Шестое чувство подсказало, что сейчас самое время взять ее за руку. Сжав маленькие узкие пальцы в своей ладони, Трой заглянул ей в лицо, встретил взгляд.
Стейси казалась такой уязвимой и трепетной, но сегодня она проявила решимость, явившись в его дом практически без приглашения. Она заставила Троя взглянуть на себя другими глазами.
А какой он видит Стейси?
Она прекрасна во всем, что делает, о чем мечтает, к чему стремится. Она полна чувства собственного достоинства. Трой вдруг осознал, что означали его душевные порывы в отношении Стейси, желание взять под защиту, помочь добиться успеха в ее маленьком бизнесе. Он понял, чем вызвана его бесконечная потребность в ней, почему он попросил ее остаться с ним, почему они занимались любовью. В один момент наступило озарение, мгновенная кристаллизация чувств и эмоций: он любил Стейси.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золушка с характером - Дженни Адамс», после закрытия браузера.